BH FITNESS BT6441 Instrucciones De Montaje Y Utilización

BH FITNESS BT6441 Instrucciones De Montaje Y Utilización

Ocultar thumbs Ver también para BT6441:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

BT6441
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et utilisation
Montage und gebrauchsanleitung
Instruções de montagem e utilização
Istruzioni di montaggio e uso
Montage-en gebruiksinstrukties
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BH FITNESS BT6441

  • Página 1 BT6441 Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties...
  • Página 2 Fig.0 Fig.1...
  • Página 3 Fig.2 Fig.3...
  • Página 4 Fig.4 Fig.5...
  • Página 5 Fig.6 Fig.7...
  • Página 6 Fig.8 Fig.9 Fig.10...
  • Página 7 Español INDICACIONES GENERALES.- informados sobre todas precauciones necesarias. Lea atentamente las instrucciones de Los padres y otras personas este manual. Este le da indicaciones importantes sobre la seguridad, el uso y responsables de los niños deber de el mantenimiento de la cinta de andar. tener en cuenta la naturaleza curiosa Siga las siguientes recomendaciones: de éstos y que puede llevarles a...
  • Página 8 Tenga cuidado de no lubricar en exceso ya que se puede manchar el suelo o las alfombras donde la unidad esté colocada. accesorios recomendados por el fabricante. INSTRUCCIONES DE Siempre utilice aparato eléctrico, deberá seguir estas SEGURIDAD.- recomendaciones: Este producto debe conectarse a tierra. Antes enchufar unidad...
  • Página 9 Esta protección se activará si la unidad Siga cada uno de los pasos de las sometida esfuerzo instrucciones de este montaje. calentamiento anormal. esto ocurriese: 1 Saque la unidad de la caja y 1.- Ponga el interruptor (L) situado en colóquela en el suelo como muestra la la carcasa en la posición «0»...
  • Página 10 ambientes agresivos, gran Al plegar y desplegar la cinta, tenga dispersión de partículas o con personas cuidado si hay niños alrededor, u peso elevado frecuencia obstáculos impidan libre lubricación debe aumentarse movimiento de plegado. consecuentemente. MOVIMIENTO Y ALMACENAJE.- Tras lubricar, si la banda resbala, La unidad está...
  • Página 11 Si observa un desplazamiento excesivo Levante la parte trasera de la cinta y de la banda hacia la izquierda, proceda a gire los apoyos traseros a la posición girar ligeramente el tornillo derecho en el deseada (los dos lados en la misma sentido contrario al de las agujas del reloj posición), Fig.10.
  • Página 12 para nuestro organismo. EJEMPLO: Edad 50 años consumimos más calorías que las que 220-50= 170 pulsaciones quemamos, el resultado es un aumento de peso y viceversa, si se queman más Ritmo Pulsaciones calorías que las consumidas se pierde cardiaco peso. En reposo nuestro cuerpo quema Máximo alrededor de 70 calorías por hora para Zona...
  • Página 13 músculos y preparará adecuadamente INSPECCIONES Y su sistema cardiorrespiratorio. MANTENIMIENTO.- El siguiente paso será durante 15-20 Desconecte la unidad y desenchufe el minutos con un ritmo que le lleve a un cable de la red. número de pulsaciones situado entre Limpie el polvo de las superficies de la el 65 y el 75% o entre el 75 y el 85% cinta de andar especialmente las...
  • Página 14: Localización De Fallos O Averías

    LOCALIZACIÓN DE FALLOS O AVERÍAS SÍNTOMAS COMPROBACIONES SOLUCIONES 1. No se enciende el 1) Asegúrese de que la 1) Enchufe el cable a la monitor. máquina está enchufada a la red. Coloque el interruptor red, el interruptor general en en posición 1 y ponga la posición 1 y la llave de llave de seguridad.
  • Página 64 BT6441...
  • Página 65 Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
  • Página 66 EDGINGS(R) Carril izquierdo BT6441043R FLAT PAD Pata BT6443045 RUNNING BOARD CUSHION Amortiguador tabla BT6443047 COMPUTER STICKER Pegatina monitor BT6441049 MOTOR COVER STICKER Pegatina tapa motor BT6441050 TRANSP. WHEEL STICKER Pegatina rueda BT6441051 POWER LINE Cable alimentación BT6443054 POWER SWITCH Interruptor BT6443056 OVERLOAD PROTECT.
  • Página 67 Español Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2014/30/CE, 2014/35/CE y 2006/42/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2009/125/EC, 2011/65/EC, 2014/30/EC, 2014/35/EC and 2006/42/EC.

Tabla de contenido