Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Control Knob Models . . . . . .6, 7
Touch Pad Models . . . . . . . . .4, 5
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Grille and Case . . . . . . . . . . . . .8
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . .8
Installation Instructions
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . .24
Product Registration . . . . .21, 22
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the
side of the air conditioner.
. .9-17
. . .19, 20
Owner's Manual and
Installation Instructions
AKL05
AKN05
AKQ05
AKS05
AKV05
AKL06
AKN06
AKQ06
AKV06
49-7452-1 12-02 JR

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE AKL05

  • Página 25 ..2, 3 Manual del Propietario e Instrucciones de Instalación Instrucciones de operación Controles–botones de control . . .6, 7 AKL05 Controles–teclas de toque ..4, 5 AKN05 AKQ05 Cuidado y limpieza AKS05 Bobinas para exteriores .
  • Página 26: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para Apague el control de modo y desenchufe el propósito determinado según se describe su acondicionador de aire antes de hacer...
  • Página 27: Uso De Cables De Extensión

    www.GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN— Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo PRECAUCIÓN: ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensión. NO USE un cable de extensión con ninguno de los modelos de 230/208 voltios.
  • Página 28: Controles Del Acondicionador De Aire

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las funciones y el aspecto pueden variar. Ventilador alto encendido Enfriador encendido Ventilador medio encendido Ventilador encendido Ventilador bajo encendido Controles del acondicionador de aire Control remoto Controles ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) Pantalla...
  • Página 29: Modo De Fan (Ventilador)

    www.GEAppliances.com Cuando el acondicionador de aire se encienda, Las luces en la pantalla o al lado de las teclas se encenderá automáticamente en el nivel que se de toque en el panel de control del acondicionador encontraba la última vez, excepto que el reloj se de aire indicarán los ajustes seleccionados.
  • Página 30: Controles De Modo

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. HIGH HIGH COOL COOL COOL COOL CONTROLES DE MODO Su modelo tendrá uno de los tipos de control mostrados arriba. COOLEST CONTROLES DE TEMPERATURA (en algunos modelos)
  • Página 31: Dirección Del Aire-De Lado A Lado

    www.GEAppliances.com Controles adicionales e información importante. Control de la ventilación El control de ventilación está localizado al interior de las parrillas de aire en el fondo de la ventanilla. Cuando está ajustado en CLOSE (CERRADO), Palanca de solamente el aire en el interior de la habitación control de circulará...
  • Página 32: Bobinas Para Exteriores

    Si la misma está obstruida con suciedad u hollín, podría ser limpiada profesionalmente con vapor, y nosotros en GE podemos proporcionarle tales servicios. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la parrilla frontal debe...
  • Página 33: Antes De Comenzar

    Preparándose para instalar el acondicionador de aire. Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. Antes de comenzar NOTA AL INSTALADOR: Deje estas instrucciones PRECAUCIÓN: con el acondicionador de aire después de completar la instalación. Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa (conexión a tierra) del cable eléctrico.
  • Página 34 Instrucciones para la instalación en una ventana. Partes incluidas Sello de la banda Marco del panel de la ventana de acordeón Empaque superior izquierdo de espuma de la ventana Cinta de sellado del riel de montaje superior Caja del acondicionador de aire Riel de montaje Panel de...
  • Página 35: Requisitos Para La Ventana

    Lea completamente, luego siga paso por paso. Requisitos para la ventana Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. El acondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acordeón para ajustarse a una 14″...
  • Página 36: Retire El Acondicionador De Aire De La Caja

    Instrucciones para la instalación en una ventana. Retire el acondicionador de aire de la caja Remueva el tornillo de cada lado de la caja. Agarre las esquinas inferiores del marco de la Manténgalos en un lugar seguro. rejilla mientras presiona en los costados de la caja con las puntas de los dedos.
  • Página 37: Retire El Bloque De Empaque

    Retire el bloque de empaque Retire y deseche el bloque de empaque que está al lado del compresor. Retire y deseche el bloque de empaque Instale los rieles de montaje en la caja Retire el refuerzo de la cinta de sellado Una el riel de montaje superior a la parte del riel de montaje superior y únala a la superior de la caja con 5 tornillos tipos A.
  • Página 38: Instale Los Paneles Laterales De Acordeón

    Instrucciones para la instalación en una ventana. Instale los paneles laterales de acordeón Inserte la muesca en el lado más amplio del Deslice el panel de acordeón izquierdo sobre disparador en la ranura del costado frontal los rieles de montaje superiores e inferiores. izquierdo de la caja.
  • Página 39: Instale La Caja En La Ventana

    Instale la caja en la ventana Cuidadosamente coloque la caja en la ventana Repita los pasos D y E para instalar el segundo hasta que el riel de montaje inferior esté apoyo en el otro lado de la caja. acomodado en el taburete de la ventana. Ajuste los tornillos usados para nivelar contra Centre la caja y baje la ventana detrás del riel el umbral de forma tal que los soportes tengan...
  • Página 40 Instrucciones para la instalación en una ventana. Asegure la caja en la ventana e instale el empaque superior de espuma de la ventana Corte el empaque superior de espuma de la Perfore un orificio piloto de 1/8″ (3 mm) y una el riel de montaje superior al marco con ventana al ancho de la ventana.
  • Página 41: Instale El Acondicionador De Aire En La Caja

    Instale el acondicionador de aire en la caja Deslice el acondicionador de aire en la caja. Una la rejilla frontal a la caja insertando las No empuje los controles o las bobinas de aleta. lengüetas en el marco de la rejilla dentro de Asegúrese de que el acondicionador de aire las ranuras de la pared superior frontal de la esté...
  • Página 42 Notas.
  • Página 43 Antes de llamar para solicitar servicio… www.GEAppliances.com Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire •...
  • Página 44: Sonidos Normales De Operación

    Antes de llamar para solicitar servicio… Ideas para la identificación y solución de problemas: Problema Causas posibles Qué hacer Hay agua goteando afuera • Esto es normal. Tiempo húmedo y caliente. Hay agua goteando en el • Para drenar el agua apropiadamente, cercíorese de que El acondicionador de aire interior de la habitación no está...
  • Página 45 Notas.
  • Página 46 Notas.
  • Página 47 Para concertar una cita de reparación, en línea, de la fecha de compra original 24 horas al día, visítenos al www.GEAppliances.com, o llame para obtener un servicio al 800.GE.CARES (800.432.2737). bajo la garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año...
  • Página 48: Apoyo Al Consumidor

    Solicite una reparación www.GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Akn05Akq05Aks05Akv05Akl06Akn06 ... Mostrar todo

Tabla de contenido