Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Control Knob Models . . . . . .6, 7
Touch Pad Models . . . . . . . . .4, 5
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Grille and Case . . . . . . . . . . . . .8
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . .8
Installation-Optional . . . . . . .18
Window Installation . . . . . . .9-17
. . . .19, 20
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . .24
Product Registration . . . . .21, 22
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the
side of the air conditioner.
Owner's Manual and
Installation Instructions
AKL08
AKN08
AKQ08
AKV08
AKW08
49-7453-1 12-02 JR

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE AKL08

  • Página 25 ..2, 3 Manual del Propietario e Instrucciones de Instalación Instrucciones de operación Controles–botones de control . . .6, 7 AKL08 Controles–teclas de toque ..4, 5 AKN08 AKQ08 Cuidado y limpieza AKV08 Bobinas para exteriores .
  • Página 26: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para Apague el control de modo y desenchufe el propósito determinado según se describe su acondicionador de aire antes de hacer...
  • Página 27: Uso De Cables De Extensión

    www.GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN— Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo PRECAUCIÓN: ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensión. NO USE un cable de extensión con ninguno de los modelos de 230/208 voltios.
  • Página 28: Controles Del Acondicionador De Aire

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las funciones y el aspecto pueden variar. Ventilador alto encendido Enfriador encendido Ventilador medio encendido Ventilador encendido Ventilador bajo encendido Controles del acondicionador de aire Control remoto Controles ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) Pantalla...
  • Página 29: Modo De Fan (Ventilador)

    www.GEAppliances.com Cuando el acondicionador de aire se encienda, Las luces en la pantalla o al lado de las teclas se encenderá automáticamente en el nivel que se de toque en el panel de control del acondicionador encontraba la última vez, excepto que el reloj se de aire indicarán los ajustes seleccionados.
  • Página 30 Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. HIGH HIGH COOL COOL COOL COOL CONTROLES DE MODO Su modelo tendrá uno de los tipos de control mostrados arriba. CONTROLES DE TEMPERATURA Controles Controles de modo...
  • Página 31: Control De Ventilación

    www.GEAppliances.com Controles adicionales e información importante. Control de ventilación El control de ventilación está localizado en el interior de las parrillas de aire en el fondo de la ventanilla. Cuando está ajustado a CLOSE (CERRADO), Palanca de control de solamente el aire en el interior de la Palanca de ventilación habitación circulará...
  • Página 32: Cuidado Y Limpieza

    Si la misma está obstruida con suciedad u hollín, podría ser limpiada profesionalmente con vapor, y nosotros en GE podemos proporcionarle tales servicios. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la parrilla frontal debe...
  • Página 33: Antes De Comenzar

    Preparándose para instalar el acondicionador de aire. Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. Antes de comenzar NOTA AL INSTALADOR: Deje estas instrucciones PRECAUCIÓN: con el acondicionador de aire después de completar la instalación. Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa (conexión a tierra) del cable eléctrico.
  • Página 34 Instrucciones para la instalación en una ventana. Partes incluidas Sello de la banda de la ventana (fino, con adhesivo en Panel de Empaque superior acordeón la parte posterior) de espuma izquierdo de la ventana Cinta de sellado del riel de montaje superior Caja del acondicionador...
  • Página 35: Requisitos Para La Ventana

    Lea completamente, luego siga paso por paso. Requisitos para la ventana Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. El acondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acordeón para ajustarse a una 15″...
  • Página 36 Instrucciones para la instalación en una ventana. Retire el acondicionador de aire de la caja (cont.) Utilizando la lengüeta, hale el filtro Retire los dos tornillos y soportes de seguridad ligeramente hacia arriba para liberarlo y luego del frente inferior de la unidad. hale hacia abajo para retirarlo.
  • Página 37: Retire La Almohadilla De Empaque

    Retire la almohadilla de empaque Retire y deseche la almohadilla de empaque que está al lado del compresor. Retire y deseche la almohadilla de empaque Instale los rieles de montaje en la caja Retire el refuerzo de la cinta de sellado Una el riel de montaje superior a la parte del riel de montaje superior y únala a la superior de la caja con 5 tornillos tipos A.
  • Página 38: Instale Los Paneles Laterales De Acordeón

    Instrucciones para la instalación en una ventana. Instale los paneles laterales de acordeón Deslice los paneles de acordeón izquierdo Una los paneles de acordeón a la caja usando y derecho en los rieles de montaje superior 4 tornillos tipos A en cada lado. y inferior.
  • Página 39: Ensamble Los Soportes

    Ensamble los soportes Sin apretar, una un soporte al riel de soporte Antes de unir el soporte, mantenga el cuello usando dos tornillos tipos C. del riel de soporte contra el borde trasero de la repisa de la ventana. Tornillos tipos C Repisa Ajuste Riel de soporte...
  • Página 40: Instale La Caja En La Ventana

    Instrucciones para la instalación en una ventana. Instale la caja en la ventana Coloque cuidadosamente la caja en la ventana Extienda los paneles de acordeón izquierdo hasta que el riel de montaje inferior descanse y derecho al marco vertical de la ventana, en los canales de los soportes.
  • Página 41: Instale El Acondicionador De Aire En La Caja

    Instale el acondicionador de aire en la caja Deslice el acondicionador de aire en la caja. Una la rejilla frontal a la caja insertando las No empuje los controles o las bobinas de aleta. lengüetas en el marco de la rejilla dentro de Asegúrese de que el acondicionador de aire las ranuras de la pared superior frontal de la esté...
  • Página 42: Instrucciones De Instalación A Través De La Pared Instalación-Opcional

    Instrucciones de instalación a través de la pared—opcional. IMPORTANTE La instalación a través de la pared no es apropiada si alguno de los lados de las persianas fuera obstruido por la pared. Todas las persianas laterales en la caja deben proyectarse hacia el lado exterior de la pared.
  • Página 43 Antes de llamar para solicitar servicio… www.GEAppliances.com Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire •...
  • Página 44: Sonidos Normales De Operación

    Antes de llamar para solicitar servicio… Ideas para la identificación y solución de problemas: Problema Causas posibles Qué hacer Hay agua goteando afuera • Esto es normal. Tiempo húmedo y caliente. Hay agua goteando en el • Para drenar el agua apropiadamente, cercíorese de que El acondicionador de aire interior de la habitación no está...
  • Página 45 Notas.
  • Página 46 Notas.
  • Página 47 Para concertar una cita de reparación, en línea, de la fecha de compra original 24 horas al día, visítenos al www.GEAppliances.com, o llame para obtener un servicio al 800.GE.CARES (800.432.2737). bajo la garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año...
  • Página 48: Apoyo Al Consumidor

    Solicite una reparación www.GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Akn08Akq08Akv08Akw08

Tabla de contenido