Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This package includes (Style of door sensor and chime may vary from illustration):
Model
7753
7762
This chime requires 3 "D" alkaline batteries (not included). In typical use,
alkaline batteries will last up to three years.
Figure 1
Figure 2
Chime
Volume
CHIME
VOLUME
TUNE:
HOLD 1 SEC
SYNC:
HOLD 3 SEC
RESET:
HOLD 10 SEC
Figure 3
© 2018 HeathCo LLC
Wireless
chime
WARNING: To prevent possible
SERIOUS INJURY or DEATH:
• NEVER allow small children near
batteries.
• If battery is swallowed, immediately
notify doctor.
1. Remove orange battery tab from push
button. Remove back of case by pushing in
tab on bottom with a small screwdriver (see
Figure 1). Remove orange battery tab.
2. Open chime case. Press in catch on bottom
of chime and lift the case open (see Figure 2).
3. Install 3 alkaline "D" batteries. Make sure
batteries are oriented properly (see Figure 3).
4. Test range. Temporarily position chime and
push button where you want them mounted.
Press push button to verify chime and push
button work properly. If chime does not sound,
see Troubleshooting.
5. Adjust volume control. Adjust volume control
to desired volume (see Figure 3).
Wireless Chime
Wireless push
Hardware
button
✔ (x2)
pack
207668-03A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Heath Zenith 7753

  • Página 1 This package includes (Style of door sensor and chime may vary from illustration): Wireless Wireless push Hardware chime button pack Model 7753 ✔ ✔ ✔ 7762 ✔ (x2) ✔ ✔ This chime requires 3 “D” alkaline batteries (not included). In typical use, alkaline batteries will last up to three years.
  • Página 2 6. Mount push button. Use either screws or double sided tape to mount push button. • Screw Mounting: To mount with screws, remove back of case by pushing in tab on bottom with a small screwdriver (see Figure 1). Note: Remove material in screw holes (if needed) before mounting with screws.
  • Página 3 Tune Settings The chime has different selectable tunes: Ding (one note tune), Ding-Dong (two note tune), or Westminster (eight note tune). The factory set- ting is for the Westminster tune. This tune can be changed by following the instructions in the Tune Setting Table.
  • Página 4 2. PROBLEM: Batteries seem okay, but the chime does not work after instal- lation. A. POSSIBLE CAUSE: Chime or push button is mounted on metal or near metal studs. Note: Metal reduces transmission range. A. CORRECTIVE ACTION: Use 1/4 in. to 1/2 in. (6 to 13 mm) wood shims to move chime or push button away from metal surface.
  • Página 5: Technical Service

    Technical Service Please contact us for assistance No Service Parts Available for this before returning product to the Product store or to HeathCo LLC. HeathCo LLC If you experience a problem, follow 2445 Nashville Road this guide. You may also contact us be- Bowling Green, KY 42101, USA tween 8:00 AM to 5:00 PM CST (M-F).
  • Página 6 ONE YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of one year from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you.
  • Página 7 Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): Campana Pulsador Paquete de inalámbrica inalámbrico ferretería Modelo 7753 ✔ ✔ ✔ 7762 ✔ (x2) ✔ ✔ Esta campana requiere 3 pilas alcalinas tipo “D” (no incluidas). Con un uso normal, las pilas alcalinas durarán hasta tres años.
  • Página 8 5. Ajuste del control del volumen. Regule el Control del control de volumen al nivel deseado (vea la Volumen de Figura 3). la Campana 6. Monte el pulsador. Use ya sean tornillos o CHIME VOLUME TUNE: HOLD 1 SEC cinta adhesiva por ambas caras para instalar SYNC: HOLD 3 SEC RESET:...
  • Página 9: Programación Del Tono

    que que esté nivelada. • Use los orificios de la campana como plan- tilla (vea la Figura 6). Taladre un orificio guía de 5.5 mm (7/32 pulgadas) de diámetro para las 3 anclas de pared (provistas) e inserte las anclas. •...
  • Página 10: Análisis De Averías

    Análisis de Averías 1. PROBLEMA: La campanilla no suena. A. CAUSA POSIBLE: Las baterías no están bien instaladas. A. ACCIÓN CORRECTIVA: Asegúrese de que las baterías estén instaladas de acuerdo con el diagrama ubicado dentro del botón pulsador y de la campanilla.
  • Página 11 3. PROBLEMA: La campanilla suena cuando no debe hacerlo (activadores falsos). CAUSA POSIBLE: La campanilla está recibiendo interferencia de otro dispositivo inalámbrico. ACCIÓN CORRECTIVA: Reinicialice la campanilla y el botón pulsador. • Retire las baterías del botón pulsador. Espere 30 segundos. •...
  • Página 12: Servicio Técnico

    Servicio Técnico Por favor comuníquese con nosotros No hay piezas de servicio antes de devolver el producto a la disponibles para este producto. tienda o a HeathCo LLC. HeathCo LLC En caso de cualquier problema, siga 2445 Nashville Road esta guía. Puede también comunicarse Bowling Green, KY 42101, USA con nosotros entre las 8:00 AM y las ATTN: Technical Service (Servicio...
  • Página 13 GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑO Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales espe- cíficos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 1 año desde la fecha de compra, cualquier mal fun- cionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será...
  • Página 14 Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): Carillon Bouton-poussoir Ensemble sans fil sans fil de ferrures Modèle 7753 ✔ ✔ ✔ 7762 ✔ (x2) ✔ ✔ Ce carillon nécessite 3 piles alcalines « D » (non comprises). En utilisation typique, les piles alcalines durent trois ans.
  • Página 15 5. Réglage du volume. Réglez le volume à Commande l’intensité souhaitée (voir la Figure 3). de volume 6. Montez l’unité de bouton-poussoir. Utilisez du carillon soit des vis, soit du ruban adhésif double face CHIME VOLUME TUNE: HOLD 1 SEC pour monter l’unité...
  • Página 16: Réglage De La Mélodie

    diamètre de 5,5 mm (7/32 po) pour les ancrages muraux (fournis), puis insérez-y ces ancrages. • Insérez les 3 vis fournies dans les trous au dos du boîtier du carillon. • Assurez-vous que le carillon est de niveau, puis serrez complètement les vis. 8.
  • Página 17 Dépannage 1. PROBLÈME : Le carillon n’émet pas de son. A. CAUSE POSSIBLE : Les piles ne sont pas insérées correctement. A. MESURE CORRECTIVE : Assurez-vous que les piles sont insérées conformément au diagramme situé à l’intérieur du bouton-poussoir et du carillon.
  • Página 18 3. PROBLÈME : Le carillon sonne à des moments inopportuns (déclenche- ments intempestifs). CAUSE POSSIBLE : Le carillon subit des interférences provenant d’un autre appareil sans fil. MESURE CORRECTIVE : Réinitialisez le carillon et appuyez sur le bouton. • Retirez les piles du bouton-poussoir. Attendez 30 secondes. •...
  • Página 19: Service Technique

    Service Technique Veuillez communiquer avec nous Aucune pièce de rechange n’est pour obtenir de l’aide avant de disponible pour ce produit. retourner le produit au magasin HeathCo LLC ou à HeathCo LLC. 2445 Nashville Road En cas de problème, consultez ce Bowling Green, KY 42101, USA guide.
  • Página 20 GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de 1 an à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à...

Este manual también es adecuado para:

7762

Tabla de contenido