Página 1
PHC9690 Gebrauchsanweisung Instruções de serviço Operating instructions Οδηγίες χρήσης Notice d’utilisation Kullanma kılavuzu Instruzioni per l’uso Instrukcja obsługi Gebruiksaanwijzing Használati utasítás Brugsanvisning Інструкція з експлуатації Bruksanvisning Инструкция по Bruksanvisning эксплуатации Käyttöohje fi Instrucciones de uso PHC9690_110712.indd 1 12.07.2011 16:41:32...
Página 2
Deutsch English Français Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Español Português Ελληνικά Türkçe Polski Magyar Українська Русский PHC9690_110712.indd 2 12.07.2011 16:41:33...
Página 4
90° ca. 6 Sek PHC9690_110712.indd 4 12.07.2011 16:41:36...
Página 5
ca. 1-2 Min PHC9690_110712.indd 5 12.07.2011 16:41:37...
Página 58
Indicaciones de seguridad ¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y después guárdelas a mano! No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona. Esta máquina ha sido diseñada para uso domés- tico o para su uso en entornos no industriales equiparables a los domésticos. El uso en entornos equiparables a los domésticos comprende, p.ej. su utilización en salas para empleados de tiendas, o icinas, entornos rurales y otros entornos indus- triales, así como su utilización por huéspedes de pensiones, pequeños hoteles y alojamientos simi- lares. ¡Peligro de electrocución y de incendio! ¡ Conectar y utilizar el aparato sólo según los datos de la placa de características. El aparato no debe ser manejado por niños meno- res de ocho años. Estos aparatos pueden ser manejados por niños de ocho o más años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos si lo hacen bajo supervisión o si han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y si han com- prendido los peligros que se pueden derivar de su Robert Bosch Hausgeräte GmbH PHC9690_110712.indd 54 12.07.2011 16:41:41...
Página 59
Las operaciones de limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizadas por ni- ños sin la debida vigilancia. Utilizar exclusivamente cuando el cable de alimen- tación y el aparato no presenten daños. Desenchufar la clavija después de cada uso o en caso de fallo. Las reparaciones en el aparato, como por ejemplo, el cambio de un cable dañado, deben ser realiza- das sólo por nuestro servicio al cliente para evitar peligros. El cable de alimentación no debe ● ponerse en contacto con piezas calientes; ● pasarse sobre bordes ailados; ● usarse para el transporte. El elemento de calentamiento se calienta. Toque el aparato sólo por el mango. Utilice el aparato sólo en cabellos secos, en ningún caso en cabellos sin- téticos. Coloque el aparato sólo en supericies resistentes al calor. Evitar el contacto con la piel. No usar cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes llenos de agua. PHC9690 07/2011 PHC9690_110712.indd 55 12.07.2011 16:41:41...
Página 60
¡Peligro de muerte! ¡ El aparato no debe entrar nunca en contacto con agua. Existe peligro incluso con el aparato desco- nectado, por lo tanto, después de su uso y cuando se realice una pausa mientras se use, desenchufar la clavija. El montaje de un interruptor de corriente de defec- to hasta 30 mA ofrece protección adicional en la instalación doméstica. Consulte con un electricista. ¡Peligro de asixia! ¡ No deje que los niños jueguen con el embalaje. Robert Bosch Hausgeräte GmbH PHC9690_110712.indd 56 12.07.2011 16:41:41...
10 pasos desde 120 °C hasta 200 °C: chón entre los dos brazos del elemento – hasta 140 °C para cabello ino liso de calentamiento (dibujo 2). – aprox. 180 °C para cabello normal ● Mantenga el aparato en posición horizon- ondulado tal y gírelo una o dos veces para ijar las – a partir de 180 °C para cabello fuerte puntas del mechón; al comenzar a girar rizado sujete las puntas del mechón con los Sugerencia: Si el cabello está dañado, dedos (dibujos 3 y 4). reduzca la temperatura (la ideal es de ● Enrolle el mechón girándolo en torno al aprox. 140 °C) para protegerlo. elemento de calentamiento (dibujo 4). ● El aparato empieza a calentarse. Una vez ● Caliente el mechón enrollado durante alcanzada la temperatura seleccionada, aproximadamente 6 segundos (dibujo 5). se visualiza OK en el display y la tempe- ratura ajustada luce constantemente. PHC9690 07/2011 PHC9690_110712.indd 57 12.07.2011 16:41:41...
Nota: Para volver a encender el aparato desde el modo «en espera», pulse el in- Sugerencia: Cuanto más tiempo perma- terruptor 1 on/off o el selector de tempe- nezca enrollado el mechón, más rizado ratura 2. El aparato empieza a calentarse. quedará el cabello. Si se ha apagado completamente, puede volver a encenderlo simplemente con el En las ilustraciones adjuntas encontrará interruptor 1 on/off. más ejemplos detallados de cómo mol- dear el cabello. Limpieza y mantenimiento Para más información sobre el tema del peinado en Bosch consulte la página web ¡Peligro de electrocución! ¡ www.bosch-personalstyle.com Antes de limpiar, desenchufar la clavija. No sumergir nunca el aparato en agua. No utilizar ningún limpiador de vapor. Antes de limpiar el aparato, espere hasta Bloqueo de teclas que se enfríe. Para facilitar el manejo se pueden bloquear Limpiar el aparato externamente sólo con las teclas . Si está activado el un paño húmedo y secar a continuación. Ö Ü bloqueo, la temperatura ajustada no se No utilizar limpiadores fuertes o abrasivos. modiicará si se pulsan involuntariamente las teclas.
Modiicaciones reservadas. 24 me s es, a partir de la fecha de compra por el usuario inal, las piezas cuyo defecto o fal t a de funcionamiento obedezca a cau- sas de fabricación, así como la mano de obra ne c esaria para su reparación, siem- pre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Auto- rizado por BOSCH. En el caso de que el usuario solicitara la vi s ita del Técnico Auto- rizado a su domicilio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento. Esta garantía no incluye: lámparas, crista l es, plásticos, ni piezas es- téticas, reclama d as después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico. Igualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de fun- cionamiento producidas por causas no PHC9690 07/2011 PHC9690_110712.indd 59 12.07.2011 16:41:41...