Bosch PHC9590 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para PHC9590:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

PHC9590
Gebrauchsanweisung
de
Operating instructions
en
Notice d'utilisation
fr
Instruzioni per l'uso
it
Gebruiksaanwijzing
nl
Brugsanvisning
da
Bruksanvisning
no
Bruksanvisning
sv
Käyttöohje
Instrucciones de uso
es
PHC9590_110712.indd 1
Instruções de serviço
pt
el
Οδηγίες χρήσης
tr
Kullanma kılavuzu
pl
Instrukcja obsługi
hu
Használati utasítás
uk
Інструкція з експлуатації
ru
Инструкция по
эксплуатации
ar
12.07.2011 16:21:55
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch PHC9590

  • Página 1 PHC9590 Gebrauchsanweisung Instruções de serviço Operating instructions Οδηγίες χρήσης Notice d’utilisation Kullanma kılavuzu Instruzioni per l’uso Instrukcja obsługi Gebruiksaanwijzing Használati utasítás Brugsanvisning Інструкція з експлуатації Bruksanvisning Инструкция по Bruksanvisning эксплуатации Käyttöohje fi Instrucciones de uso PHC9590_110712.indd 1 12.07.2011 16:21:55...
  • Página 2 Deutsch English Français Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Español Português Ελληνικά Türkçe Polski Magyar Українська Русский PHC9590_110712.indd 2 12.07.2011 16:21:55...
  • Página 3 PHC9590_110712.indd 3 12.07.2011 16:21:55...
  • Página 4 ca. 6 Sek PHC9590_110712.indd 4 12.07.2011 16:21:57...
  • Página 5 PHC9590_110712.indd 5 12.07.2011 16:21:57...
  • Página 58 Indicaciones de seguridad ¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y después guárdelas a mano! No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona. Esta máquina ha sido diseñada para uso domés- tico o para su uso en entornos no industriales equiparables a los domésticos. El uso en entornos equiparables a los domésticos comprende, p.ej. su utilización en salas para empleados de tiendas, o icinas, entornos rurales y otros entornos indus- triales, así como su utilización por huéspedes de pensiones, pequeños hoteles y alojamientos simi- lares. ¡Peligro de electrocución y de incendio! ¡ Conectar y utilizar el aparato sólo según los datos de la placa de características. El aparato no debe ser manejado por niños meno- res de ocho años. Estos aparatos pueden ser manejados por niños de ocho o más años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos si lo hacen bajo supervisión o si han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y si han com- prendido los peligros que se pueden derivar de su Robert Bosch Hausgeräte GmbH PHC9590_110712.indd 54 12.07.2011 16:22:02...
  • Página 59 Las operaciones de limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizadas por ni- ños sin la debida vigilancia. Utilizar exclusivamente cuando el cable de alimen- tación y el aparato no presenten daños. Desenchufar la clavija después de cada uso o en caso de fallo. Las reparaciones en el aparato, como por ejemplo, el cambio de un cable dañado, deben ser realiza- das sólo por nuestro servicio al cliente para evitar peligros. El cable de alimentación no debe ● ponerse en contacto con piezas calientes; ● pasarse sobre bordes ailados; ● usarse para el transporte. El elemento de calentamiento se calienta. Toque el aparato sólo por el mango. Utilice el aparato sólo en cabellos secos, en ningún caso en cabellos sin- téticos. Coloque el aparato sólo en supericies resistentes al calor. Evitar el contacto con la piel. No usar cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes llenos de agua. PHC9590 07/2011 PHC9590_110712.indd 55 12.07.2011 16:22:02...
  • Página 60 ¡Peligro de muerte! ¡ El aparato no debe entrar nunca en contacto con agua. Existe peligro incluso con el aparato desco- nectado, por lo tanto, después de su uso y cuando se realice una pausa mientras se use, desenchufar la clavija. El montaje de un interruptor de corriente de defec- to hasta 30 mA ofrece protección adicional en la instalación doméstica. Consulte con un electricista. ¡Peligro de asixia! ¡ No deje que los niños jueguen con el embalaje. Robert Bosch Hausgeräte GmbH PHC9590_110712.indd 56 12.07.2011 16:22:02...
  • Página 61: Puesta En Servicio

    – aprox. 180 °C para cabello normal ● Sujete el mechón por la punta y enró- ondulado llelo formando un ocho alrededor de los – a partir de 180 °C para cabello fuerte brazos del elemento de calentamiento rizado (dibujo 3). Sugerencia: Si el cabello está dañado, ● Desplace el ondulador en dirección a la reduzca la temperatura (la ideal es de raíz del cabello (dibujo 4). aprox. 140 °C) para protegerlo. ● Enrolle el resto del mechón en forma de ● El aparato empieza a calentarse. Una vez ocho. alcanzada la temperatura seleccionada, ● Trate el mechón enrollado durante aproxi- se visualiza OK en el display y la tempe- madamente 6 segundos, mantenga su- ratura ajustada luce constantemente. jetas las puntas del mechón (dibujo 5). ● Ahora retire el mechón del ondulador sacándolo lateralmente (dibujos 6 y 7). PHC9590 07/2011 PHC9590_110712.indd 57 12.07.2011 16:22:02...
  • Página 62: Desconexión Automática

    El calor se distribuirá así uniformemente apaga completamente aprox. 15 minutos por el cabello y se conseguirá un moldeado después de haber cambiado al modo «en perfecto. espera» y el display se oscurece. Sugerencia: Cuanto más tiempo perma- Nota: Para volver a encender el aparato nezca enrollado el mechón, más ondulado desde el modo «en espera», pulse el in- quedará el cabello. terruptor 1 on/off o el selector de tempe- ratura 2. El aparato empieza a calentarse. En las ilustraciones adjuntas encontrará Si se ha apagado completamente, puede más ejemplos detallados de cómo mol- volver a encenderlo simplemente con el dear el cabello. interruptor 1 on/off. Para más información sobre el tema del peinado en Bosch consulte la página web Limpieza y mantenimiento www.bosch-personalstyle.com ¡Peligro de electrocución! ¡ Antes de limpiar, desenchufar la clavija. No sumergir nunca el aparato en agua. Bloqueo de teclas No utilizar ningún limpiador de vapor. Para facilitar el manejo se pueden bloquear Antes de limpiar el aparato, espere hasta las teclas . Si está activado el que se enfríe. Ö Ü bloqueo, la temperatura ajustada no se Limpiar el aparato externamente sólo con modiicará si se pulsan involuntariamente un paño húmedo y secar a continuación.
  • Página 63: Datos Técnicos

    Modiicaciones reservadas. 24 me s es, a partir de la fecha de compra por el usuario inal, las piezas cuyo defecto o fal t a de funcionamiento obedezca a cau- sas de fabricación, así como la mano de obra ne c esaria para su reparación, siem- pre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Auto- rizado por BOSCH. En el caso de que el usuario solicitara la vi s ita del Técnico Auto- rizado a su domicilio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento. Esta garantía no incluye: lámparas, crista l es, plásticos, ni piezas es- téticas, reclama d as después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico. Igualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de fun- cionamiento producidas por causas no PHC9590 07/2011 PHC9590_110712.indd 59 12.07.2011 16:22:02...
  • Página 82 PHC9590_110712.indd 78 12.07.2011 16:22:04...
  • Página 83 PHC9590_110712.indd 79 12.07.2011 16:22:05...
  • Página 113 PHC9590_110712.indd 109 12.07.2011 16:22:06...
  • Página 114 PHC9590_110712.indd 110 12.07.2011 16:22:06...
  • Página 115 PHC9590_110712.indd 111 12.07.2011 16:22:06...
  • Página 116 Tel.: 070 222 141 Fax: 022 658 128 Fax: 024 757 291 mailto:bsh.service.cyprus@ Online Auftragsstatus, Filterbeutel- Konfigurator und viele weitere mailto:[email protected] cytanet.com.cy Infos unter: www.bosch-home.de www.bosch-home.be CZ Česká Republika, Reparaturservice* BG Bulgaria Czech Republic (Mo-Fr: 8.00-18.00 erreichbar) EXPO2000-service BSH domácí spotřebiče s.r.o.

Tabla de contenido