Enlaces rápidos

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Trio without Shut-Off
15984181
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Trio without Shut-Off 15984181

  • Página 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Trio without Shut-Off 15984181...
  • Página 2: Technical Information

    Installation Considerations À prendre en considération pour l’installation • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande que ce produit soit installé par un plombier •...
  • Página 3: Datos Tecnicos

    (posición “off” (cerrada)) • Lave a fondo las tuberías antes de instalar la válvula. Los daños al cartucho causados por los desechos no están cubiertos por la garantía de Hansgrohe para EE.UU. • Para evitar escaldaduras, la máxima temperatura de salida de la válvula de la ducha no debe exceder...
  • Página 4 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación Trio 15984181 with Hansgrohe Trio 15984181 with Axor pres- Trio 15984181 with Axor ther- thermostatic mixing valve with sure balance valve mostatic mixing valve and Axor volume control volume control valve These are not the only possible instal- Les exemples illustrés ici ne représen-...
  • Página 5 Installation / Installation / Instalación An arrow showing the direction of the water flow is cast into the valve body. The water must flow through the valve in that direction or damage to the cartridge will occur. Une flèche indiquant la direction du débit figure sur le corps de la valve.
  • Página 6 When the drywall or green board is installed, seal the opening around the Trio with waterproof sealant. Failure to seal the opening may result in water damage. Une fois la cloison sèche ou la céramique installée, scellez l’ouverture autour de l’inverseur Trio à l’aide d’un agent d’étanchéité.
  • Página 7 If the outside surface of the finished wall extends beyond the “maximum” marking on the plaster shield, order 96370000 extension 96370000 through your Hansgrohe dealer. not included non compris no incluido Si la surface extérieure du mur fini va au-delà de la marque «...
  • Página 8 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 98798000 39 x 2.5 96370000 not included non compris 97550000 no incluido 96493000 95509000...
  • Página 9: For Best Results

    Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
  • Página 10: Recomendación De Limpieza Para Los Productos De Hansgrohe

    • causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
  • Página 11 For commercial purchasers, the warranty period is (a) 1492 Bluegrass Lakes Parkway one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) years for AXOR Alpharetta, GA 30004 products, in each case from the date of purchase. The warranty period...
  • Página 12 State of New mance of your product, or the Limited Warranty, please write us or call Jersey. us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...

Tabla de contenido