Black and Decker Home Perfect Broil CTO4300B Manual Del Usuario

Black and Decker Home Perfect Broil CTO4300B Manual Del Usuario

Horno de mostrador
Ocultar thumbs Ver también para Home Perfect Broil CTO4300B:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
Perfect Broil
Countertop Oven
Horno de mostrador
Four de comptoir
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica
US /Canada
Mexico
www.applicaconsumerproductsinc.com
ccessories/Parts
(US /Canada)
ccesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
ccessoires/Pièces
1-800-738-0245
for a chance to WIN $100,000!
For US residents only
y tendrá la oportunidad de G N R $100,000!
Solamente para los residentes de EE.UU
et courez la chance de G GNER 100 000 $!
ux résidents du É.-U seulement
1-800-231-9786
01-800-714-2503
(É.-U./Canada)
Models
Modelos
Modèles
❑ CTO4300B
❑ CTO4300W
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker Home Perfect Broil CTO4300B

  • Página 1 Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Perfect Broil ™ Countertop Oven Horno de mostrador Four de comptoir Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance to WIN $100,000! For US residents only Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica...
  • Página 2: Import Nt S Fegu Rds

    IMPORT NT S FEGU RDS ❑ Do not place any of the following materials in the oven: paper, cardboard, plastic wrap and the like. ❑ Do not cover crumb tray or any parts of the oven with metal foil. This will cause overheating of the oven.
  • Página 3 Product may vary slightly from what is illustrated. GROUNDED PLUG s a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock. Consult ...
  • Página 4: How To Use

    How to Use SLIDE R CK POSITIONS There are 4 possible positions for the slide rack. There is an upper and a lower slot; the This product is for household use only. rack can also be inverted for 2 additional positions (E). C UTION NOTE: The articulated hooks only function with the rack in the lower position.
  • Página 5 B KING B KING GUIDE: This oven bakes using conventional heat distribution. FOOD MOUNT TEMP./TIME PROCEDURE 1. Insert the slide rack into the lower rack position of the oven, engaging articulated hooks as directed. You may also use the upper rack position, if desired. Chicken Parts 375°F / 60 to 90 1 to 4 pieces to...
  • Página 6: Broiling Guide

    • Trim excess fat from meat and score edges to prevent curling. 5. Insert food into oven and close door, leaving it ajar at about ¾-inch from the fully closed position. • Brush foods to be broiled with oil and season as desired before broiling. 6.
  • Página 7: Care And Cleaning

    KEEP W RM TROUBLE SHOOTING 1. Turn temperature selector between 150°F to 200°F PROBLEM POSSIBLE C USE SOLUTION 2. Turn cooking function selector to KEEP W RM. Unit is not heating or stops Electrical outlet is not Check to make sure 3.
  • Página 8 RECIPES E SY CINN MON R ISIN ROLLUPS 1 tbsp. sugar ¼ tsp. ground cinnamon BL CK & DECKER ® TUN MELT generous dash ground nutmeg 1 medium onion, cut in wedges 1 pkg. (8 oz.) refrigerated crescent rolls ¼ cup parsley leaves 2 tbsp.
  • Página 9 BROILED L MB CHOPS WITH S FFRON G RLIC S UCE UNL YERED L S GN ¼ cup mayonnaise 4 cups hot cooked penne pasta 1 green onion, chopped (about 2 tbsp.) 2 cups shredded Mozzarella cheese 1 medium clove garlic, minced 2 cups packed chopped fresh spinach ¼...
  • Página 10 BROILED CURRIED CHICKEN FINGERS D TE NUT B RS 2 large eggs ¹/ ³ cup bottled ranch dressing 1 tsp. vanilla extract ¼ cup chopped green onions 2 tbsp. chopped parsley ½ cup sugar 1 cup Japanese dry breadcrumbs (Panko) ¾...
  • Página 11: Instrucciones Import Ntes De Segurid D

    INSTRUCCIONES IMPORT NTES ❑ No utilice almohadillas de fibras metálicas para limpiar el aparato. Las fibras metálicas podrían entrar en contacto con las piezas eléctricas del aparato, DE SEGURID D resultando en el riesgo de un choque eléctrico. ❑ Tenga mucho cuidado al utilizar recipientes que no sean de metal ni de vidrio. ❑...
  • Página 12: Enchufe De Tierr

    ENCHUFE DE TIERR Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como medida de seguridad, este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos. No trate de alterar esta medida de seguridad. La conexión inapropiada  del conductor de tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico.
  • Página 13: Posiciones De L S B Ndej S Corrediz S

    Como usar POSICIONES DE L S B NDEJ S CORREDIZ S La parrilla corrediza pueden ser colocadas en 4 posiciones. El horno cuenta con carriles Este producto es solamente para uso doméstico. superiores e inferiores; la parrilla también puede ser invertida para 2 posiciones adicionales (E). NOT : Los ganchos articulados funcionan solamente con la parrilla en la posición PREC UCIÓN inferior.
  • Página 14 RESUMEN DE L S FUNCIONES • Utilice un plato de metal, cristal o cerámica apto para horno en la rejilla en la posición de la ranura superior o inferior. ( segúrese de Important: Este horno se calienta. Cuando lo utilice, lleve siempre manoplas o use agarradores que el plato que utilice para cocinar el alimento se encuentra a 4 cuando toque cualquier superficie exterior o interior del horno.
  • Página 15 S DO PERFECTO GUÍ DE COCCIÓN: Para obtener los mejores resultados, precaliente el horno con la puerta cerrada a 230 °C (450 °F) PRODUCTO C NTID D TEMP./TIEMPO PROCEDIMIENTO durante al menos 5 minutos antes de proceder a asar. Este horno está diseñado para proporcionar una función de asador con la puerta entreabierta. Pollo en trozos De 1 a 4 piezas 190 °C (375 °F) / de...
  • Página 16 • Si el horno hace un ruido seco durante el proceso, reduzca la temperatura o coloque el GUÍ DE S R: alimento más abajo en el horno. PRODUCTO PESO / TEMPER TUR TIEMPO PROCEDIMIENTO • Lave la bandeja de horno/bandeja de goteo y limpie el interior del C NTID D DEL S DOR PROXIM DO...
  • Página 17: M Ntener C Liente

    CONSEJOS DICION LES P R LIMPI R EL INTERIOR DE SU HORNO M NTENER C LIENTE • Caliente el horno a 95 °C (200 °F); desactive la función de tostador y desconecte de la toma de 1. Configure el selector de temperatura entre 65 °C (150 °F) y 95 °C (200 °F). corriente.
  • Página 18: Detección De F Ll S

    DETECCIÓN DE F LL S RECET S PROBLEM POSIBLE C US SOLUCIÓN TÚN GR TIN DO BL CK & DECKER El aparato no calienta o deja de La toma de corriente no Verifique que la toma 1 cebolla mediana, cortada en tiras calentar.
  • Página 19: Sencillos Rollitos De P S S Y C Nel

    SENCILLOS ROLLITOS DE P S S Y C NEL CHULET S DE CORDERO S D S CON S LS DE JO Y Z FRÁN 5 ml (1 cucharadita) de azúcar 60 ml (¼ taza) de mahonesa 1 ml (¼ cucharadita) de canela molida 1 cebolleta troceada (aproximadamente 10 ml, dos cucharaditas) Una pizca generosa de nuez moscada molida 1 diente de ajo normal, picado...
  • Página 20: P Litos De Pollo L Curry S Dos

    P LITOS DE POLLO L CURRY S DOS L S Ñ SIN C P S 80 ml (¹/ ³ taza) de salsa ranchera de bote 960 ml (4 tazas) de pasta penne muy cocida 60 ml (¼ taza) de cebolletas cortadas 480 ml (2 tazas) de queso mozzarella para gratinar 10 ml (2 cucharaditas) de perejil cortado 480 ml (2 tazas) de espinacas frescas troceadas...
  • Página 21: B Rrit S De Dátiles Y Nueces

    IMPORT NTES MISES EN G RDE B RRIT S DE DÁTILES Y NUECES 2 huevos grandes 5 ml (1 cucharadita) de extracto de vainilla 120 ml (½ taza) de azúcar Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines 180 ml (¾...
  • Página 22: Cordon Électrique

    ❑ Ne pas nettoyer l'appareil avec des tampons métalliques abrasifs. Ces FICHE MISE À L TERRE derniers peuvent s'effriter et entrer en contact avec les composants Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre électriques de l'appareil, ce qui présente un risque de secousses que dans une prise à...
  • Página 23 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. Utilisation L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.   TTENTION    LE FOUR DEVIENT CH UD LORSQU’IL THIS OVEN GETS HOT. WHEN EST EN M RCHE. TOUJOURS UTILISER IN USE, ALWAYS USE OVEN DES MIT INES DE CUISINE OU ...
  • Página 24: Positions De L Grille Couliss Nte

    PERÇU DES FONCTIONS POSITIONS DE L GRILLE COULISS NTE Important : Le four devient chaud. Lorsque l’appareil est en marche, toujours utiliser des mitaines On peut utiliser quatre positions différentes pour la grille coulissante. Il y a des rainures de cuisine ou des poignées pour toucher les surfaces extérieures ou intérieures du four. supérieures et inférieures, et la grille peut également être inversée pour offrir deux autres positions (figure E).
  • Página 25: Guide De Cuisson

    • Placer un plat de cuisson en métal, en verre ou en céramique sur la GUIDE DE CUISSON : grille insérée dans les rainures supérieures ou inférieures. (Veiller à ce que les aliments ou le plat de cuisson soient à au moins 3,8 cm LIMENTS QU NTITÉ...
  • Página 26 GRILL GE P RF IT GUIDE DE GRILL GE Pour obtenir de meilleurs résultats, préchauffer le four au moins 5 minutes à une température de LIMENTS POIDS / TEMPÉR TURE TEMPS DE INSTRUCTIONS 230 °C (450 °F), la porte du four fermée, avant de commencer la cuisson QU NTITÉ...
  • Página 27: Entretien Et Nettoyage

    • Laver la lèchefrite et nettoyer l’intérieur du four après chaque usage Nota : Cette fonction sert à garder au chaud des aliments préalablement cuits. Elle doit être à l’aide d’un produit nettoyant non abrasif et d’eau chaude. Une utilisée pour des durées assez brèves. Pour empêcher les aliments de sécher, les couvrir de papier trop grande accumulation de graisse entraînera la formation de d’aluminium.
  • Página 28 RECETTES DÉP NN GE PROBLÈME C USE POSSIBLE SOLUTION S NDWICH FOND NT U THON BL CK & DECKER L’appareil ne chauffe pas ou La prise de courant est S’assurer que la prise 1 oignon moyen, coupé en gros morceaux cesse de chauffer.
  • Página 29 S UMON GRILLÉ, S UCE À L’OR NGE ET U GINGEMBRE GRU U DE M ÏS À L’ IL ET U FROM GE 50 ml (¼ de tasse) de mayonnaise 250 ml (1 tasse) de gruau de maïs instantané 30 ml (2 c. à table) d’oignon vert haché 3 ml (½...
  • Página 30: L Nières De Poulet U C Ri Grillées

    POULET RÔTI UX FINES HERBES S NDWICH OUVERT U J MBON ET U FROM GE SUISSE 50 ml (¼ de tasse) de persil haché 250 ml (1 tasse) de fromage suisse râpé 5 ml (1 c. à thé) d’assaisonnement pour poulet aux fines herbes 125 ml (½...
  • Página 31: Need Help

    NEED HELP? Délicieux accompagné de pommes de terres fouettées à l’ail, de pois mange-tout à la For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate vapeur et de châtaignes d’eau. "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place Donne environ 4 portions.
  • Página 32 BESOIN D’ IDE? ¿NECESIT YUD ? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué gratis al número “800”...
  • Página 33 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, US Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. 1500 W 120 V 60 Hz CAT.

Este manual también es adecuado para:

Home perfect broil cto4300w

Tabla de contenido