Invacare Propad Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Propad:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1 General
1.1 Introduction
This user manual contains important information about the
handling of the product. To ensure safety when using the
product, read the user manual carefully and follow the safety
instructions.
Invacare reserves the right to alter product specifications
without further notice.
Before reading this document, make sure you have the latest
version. You find the latest version as a PDF on the Invacare
website.
If you find that the font size in the printed document is
difficult to read, you can download the PDF version from the
website. The PDF can then be scaled on screen to a font size
that is more comfortable for you.
In case of a serious incident with the product, you should
inform the manufacturer and the competent authority in
your country.
1.2 Compliance
Quality is fundamental to the company's operation, working
within the disciplines of ISO 13485.
This product features the CE mark, in compliance with the
Medical Device Regulation 2017/745 Class I. The launch date
of this product is stated in the CE declaration of conformity.
We are continuously working towards ensuring that the
company's impact on the environment, locally and globally, is
reduced to a minimum.
We only use REACH compliant materials and components.
This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, this manual MUST be read and saved for future reference.
PRE-RELEASE D~00
Invacare® Propad®
Revolve˅ / Revolveˢⁱ
en Cushion
User Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
es
Cojín
Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
it
Cuscino
Manuale d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
pt
Almofada
Manual de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.3 Service Life
IenI
The expected service life of this product is three years when
used daily and in accordance with the safety instructions,
maintenance intervals and correct use, stated in this manual.
The effective service life can vary according to frequency and
intensity of use.
1.4 Warranty Information
We provide a manufacturer's warranty for the product
in accordance with our General Terms and Conditions of
Business in the respective countries.
Warranty claims can only be made through the provider from
whom the product was obtained.
1.5 Limitation of Liability
Invacare accepts no liability for damage arising from:
2 Safety
2.1 General Safety Information
Education, clinical judgement and action-based planning
based on vulnerability are fundamental factors in prevention
of pressure injuries.
A range of assessment scales can be used as a formal method
of assessing risk from pressure injury development, and
should be used in conjunction with an informal assessment
(informed nursing judgement). Informal assessment is
considered to be of greater importance and clinical value.
Non-compliance with the user manual
Incorrect use
Natural wear and tear
Incorrect assembly or set-up by the purchaser or a third
party
Technical modifications
Unauthorised modifications and/or use of unsuitable
spare parts
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Invacare Propad

  • Página 1 Warranty claims can only be made through the provider from Before reading this document, make sure you have the latest whom the product was obtained. version. You find the latest version as a PDF on the Invacare 1.5 Limitation of Liability website.
  • Página 2: Symbols On The Product

    3.1 Product Description WARNING! It is very important for the patient to reposition Invacare Propad Revolve is a multi-layered, planar cushion. themselves, or to be repositioned, on a regular Its outer layer consists of high resilient, moulded foam which basis. This relieves pressure which helps prevent provides immersion and pressure redistribution.
  • Página 3: Using The Cushion

    PRE-RELEASE D~00 Cleaning Intervals IMPORTANT! Accidental cover damage allows fluid ingress and IMPORTANT! staining. Regular cleaning and disinfection enhances – Do not place sharp objects on the cover. smooth operation, increases the service life and – When using patient transfer aids, ensure not to prevents contamination.
  • Página 4: After Use

    610 mm x 508 mm cushions. el producto. Local requirements / certification available upon request 1.5 Limitación de responsabilidad from Invacare. Invacare no se hace responsable de los daños surgidos por: 7.2 Materials • Incumplimiento del manual del usuario Foam Polyurethane foam •...
  • Página 5: Símbolos Del Producto

    3.1 Descripción del producto ¡ADVERTENCIA! Es muy importante que los pacientes se Invacare Propad Revolve es un cojín plano de varias capas. reposicionen solos o con ayuda de forma Su capa externa está constituida por una espuma moldeada periódica. Esto alivia la presión y evita que los de gran elasticidad que permite una inmersión y ofrece una...
  • Página 6: Utilizar El Cojín

    PRE-RELEASE D~00 Invacare® Propad® IMPORTANTE Para la limpieza y desinfección en entornos clínicos Si la funda se daña de manera accidental es o de atención sanitaria a largo plazo, siga los posible que entre líquido y aparezcan manchas. procedimientos internos.
  • Página 7: Después Del Uso

    No guarde nunca otros artículos sobre un cojín. e seguire le istruzioni di sicurezza. • No guarde los cojines junto a radiadores u otros Invacare si riserva il diritto di modificare le specifiche del dispositivos de calefacción. prodotto senza ulteriore preavviso. •...
  • Página 8: Limiti Di Responsabilità

    3.1 Descrizione del prodotto • Consumo e usura naturali • Montaggio o preparazione non corretti da parte Invacare Propad Revolve è un cuscino planare multistrato. Il dell'acquirente o di terzi suo strato esterno è composto da schiumato espanso ad alta • Modifiche tecniche resilienza che fornisce la ridistribuzione dell'immersione e •...
  • Página 9: Informazioni Per La Sicurezza

    3. Sostituire ogni copertura danneggiata o lo schiumato macchiato e procedere con lo smaltimento in base alle ATTENZIONE! disposizioni delle autorità locali. Invacare consiglia che il paziente venga visitato e valutato da un operatore sanitario adeguatamente 5.2 Pulizia e disinfezione qualificato per garantire che siano soddisfatti il corretto dimensionamento e i requisiti del sedile.
  • Página 10: Dati Tecnici

    • Non conservare mai altri oggetti sopra il cuscino. A Invacare reserva-se o direito de alterar as especificações • Non conservare i cuscini vicino a termosifoni o altri do produto sem aviso prévio.
  • Página 11: Descrição Geral Do Produto

    Incumprimento das instruções presentes no manual de 3.1 Descrição do Produto utilização • Utilização incorreta Invacare Propad Revolve é uma almofada plana de várias • Desgaste natural devido ao uso camadas. A sua camada externa consiste em espuma • Montagem ou preparação incorreta pelo comprador ou moldada de elevada resiliência que fornece imersão e...
  • Página 12: Informações De Segurança

    ADVERTÊNCIA! recomendados pelas autoridades locais. A Invacare informa que o paciente é avaliado por um profissional de saúde qualificado para garantir 5.2 Limpeza e desinfeção o tamanho certo e as exigências em termos de assento.
  • Página 13: Características Técnicas

    610 mm x 508 mm. adequado. Requisitos/certificação locais disponibilizadas pela Invacare – Os grandes derrames de sangue devem começar mediante pedido. por ser absorvidos e removidos com toalhas de papel, ao que se segue o processo acima 7.2 Materiais...
  • Página 14 PRE-RELEASE D~00 Notes...
  • Página 15 PRE-RELEASE D~00 Notes...
  • Página 16 PRE-RELEASE D~00 Invacare distributors España: Italia: Ireland: Invacare SA Invacare Mecc San s.r.l., Invacare Ireland Ltd, Avda. Del Oeste n.50, 1 Via dei Pini 62, Unit 5 Seatown Business Valencia-46001 I-36016 Thiene (VI) Campus Tel: (34) (0)972 49 32 14...

Tabla de contenido