ENGLISH
Preparing
Connecting a Power Source
There are two types of power source available.
- Using the AC Power Adapter : used for indoor
recording.
- Using the Battery Pack: used for mobile recording.
To use the AC Power Adapter
1. Connect the AC Power Adapter to a AC cord.
2. Connect the AC cord to
a wall socket.
Note: The plug and wall
socket type can
be different
2
according to the
regional condi-
tions.
3. Connect the other end of the DC cable to DC jack of
the camcorder.
4. To set the camcorder to CAMERA mode.
a. Hold down the tab of the power switch and push
the switch to CAMERA mode.
b. Make sure that the Lens Cap is opened.
c. Make sure that the image appears in the
Viewfinder.
Note:
If the adapter is used next to the TV or the
camcorder, it may cause the TV or camcorder
to emit noise.
Move the adapter away from the TV, camcorder
or the antenna cable.
18
Configuración de la videocámara
Conexión a la fuente de energía
Existen dos formas diferentes de conectar la
videocámara a la fuente de energía.
- Utilizando el Adaptador de corriente AC :
para filmación en interiores.
- Utilizando la Batería: para filmación en exteriores.
Uso del Adaptador de corriente AC
1
CAMERA
3
3. Conecte el otro extremo del Cable DC o la salida de
DC a la videocámara.
4. Para ajustar la videocámara en el modo CAMERA.
a. Mantenga pulsada la pestaña del interruptor y
empuje el interruptor a la posición CAMERA .
b. Asegúrese de que la tapa del lente está abierta.
c. Asegúrese de que la imagen aparece en el monitor.
Nota: Si el adaptador se utiliza junto a un televisor o a
una videocámara, puede provocar que estos
aparatos emitan un ruido.
Aleje el adaptador del televisor, la videocámara o
el cable de la antena.
ESPAÑOL
1. Conecte el adaptador
de corriente AC al cable
AC.
2. Enchufe el cable AC a
la red eléctrica.
Nota:
El enchufe y la red
eléctrica pueden ser
diferentes dependiendo
de la zona donde se
encuentre.