Použití přístroje |
A készülék használata
Uporaba naprave
| Použitie prístroja
Před zahájením přípravy |
Elkészítés előtt
1
Připravte těsto
Přístroj instalujte na rovném a suchém podkladu
Készítse el a tésztát
Sík, száraz felületre állítsa
Pripremite tijesto
Položite na ravnu, suhu podlogu
Pripravite testo
Postavite na ravno, suho podlago
Pripravte cesto
Umiestnite na rovný, suchý podklad
Příprava |
Az étel elkészítése
| Priprema |
2
Připojte
Přibližně 5 minut předehřejte
Dugja be
Melegítse elő kb. 5 percig
Utaknuti
Predgrijati oko 5 min.
Vtaknite
Predhodno ogrevajte pribl. 5 min.
Pripojte k sieti
Nechajte zohrievať cca 5 min.
Přístroj je během provozu velmi horký – nebezpečí popálení! Přístroj držte pouze za držadlo.
A készülék üzemeltetés közben nagyon felforrósodik – Égési sérülés veszély! A készüléket csak a fogójánál fogja meg.
Uređaj je pri radu vrlo vruć – opasnost od opeklina! Uređaj primite samo za ručku.
Med uporabo se naprava močno segreje – nevarnost opeklin! Napravo primite le za ročaje.
Prístroj je počas prevádzky veľmi horúci – nebezpečenstvo popálenia! Prístroj chytajte iba za držadlo.
Po dokončení přípravy |
Sütés után
| Nakon pripreme |
3
Otevřete víko
Odeberte hotové pečivo
Nyissa ki a fedelet
Emelje ki a süteményt
Otvorite poklopac
Izvaditi pečeni proizvod
Odprite pokrov
Odstranite izdelek, ki ga pečete
Otvorte kryt
Odoberte pečivo
46
| Uporaba aparata |
| Prije pripreme |
Pred pripravo
| Pred prípravou
Otevřete víko
Nyissa ki a fedelet
Otvorite poklopac
Odprite pokrov
Otvorte kryt
Priprava
| Príprava
Vložte těsto do formy
A tésztát öntse az öntött tálba
Sipati tijesto u lijevani kalup
V model dajte testo
Cesto dajte do formy na odlievanie
Po pripravi
| Po príprave
Odpojte
Dugót húzza ki
Odspojiti
Izvlecite vtič
Odpojte od siete
Nasaďte požadované desky
Desky lehce potřete olejem / tukem
Helyezze be az óhajtott öntött tálat
Az öntött tálat olajozza / zsírozza be enyhén
Umetnuti željene lijevane plate
Malo nauljiti / namastiti lijevane plate
Vstavite želeni model
Model rahlo naoljite / namastite
Použite príslušné platne na odlievanie
Platne na odlievanie zľahka namažte olejom / tukom
Příprava
Po uplynutí poloviny doby pečení přístroj uchopte za rukojeť a otočte
Sütés
A fél sütési eltelte után fordítsa meg a készüléket a kar segítségével
Pripremite
Nakon polovice vremena za pečenje uređaj okrenuti držeći za dršku
Pripravite
Po polovici časa peke obrnite napravo z ročajem
Pripravujú sa oblátky
Po uplynutí polovice času na pečenie prístroj otočte za rukoväť
Při krátkých přestávkách během použití vždy zavřete víko, aby nedocházelo k úniku tepla.
Ha használat közben rövid szünetet tart, a fedelet mindig csukja le, hogy a ne hűljön ki a készülék.
U kratkim stankama tijekom uporabe uvijek zatvorite poklopac kako bi se zadržala toplina.
Pri krajših odmorih med uporabo vedno zaprite pokrov, da ostanejo plošče tople.
Pri krátkych prestávkach počas používania vždy zatvárajte kryt, aby prístroj udržiaval teplo.
Nechte přístroj vychladnout
Hagyja lehűlni a készüléket
Ohladiti uređaj
Ohladite napravo
Prístroj nechajte vychladnúť
Zavřete víko
Fedelet zárja le
Zatvoriti poklopac
Zaprite pokrov
Zatvorte veko
47