BenQ MS612ST Manual Del Usuario
BenQ MS612ST Manual Del Usuario

BenQ MS612ST Manual Del Usuario

Proyector digital
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Proyector digital MS612ST/MX613ST
Manual del usuario
Bienvenido
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ MS612ST

  • Página 1 Proyector digital MS612ST/MX613ST Manual del usuario Bienvenido...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de Funcionamiento en entornos de gran altura.............33 seguridad importantes..3 Creación de su propia pantalla de inicio .............33 Introducción .......7 Ajuste del sonido........34 Características del proyector....7 Control del proyector a través del Contenido del paquete ......8 entorno LAN ........35 Vista exterior del proyector ....
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad (continuación) La lámpara se calienta excesivamente No coloque este producto sobre una durante el funcionamiento. Deje que mesa, superficie o carro inestable. el proyector se caliente durante unos Se podría caer y dañar seriamente. 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para su sustitución.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad (continuación) No coloque este proyector en ninguno No obstruya los orificios de ventilación. de los entornos siguientes. - No coloque este proyector sobre una manta, otro tipo de ropa de cama o - Espacios reducidos o con una cualquier otra superficie blanda.
  • Página 6 Si va a montar el proyector en el techo, recomendamos que utilice el kit de montaje en el techo de BenQ de tal modo que se ajuste correctamente para garantizar la instalación segura del mismo.
  • Página 7: Introducción

    Introducción Características del proyector El proyector combina un sistema de proyección óptica de alto rendimiento y un diseño sencillo, haciendo de éste un producto altamente fiable y fácil de utilizar. El proyector cuenta con las siguientes características. • La Configuración de red le permite administrar el estado del proyector desde un ordenador a través de un explorador Web •...
  • Página 8: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Los accesorios que se facilitan corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados.
  • Página 9: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector Cubierta de la lámpara Parte frontal/superior Panel de control externo (Consulte "Controles y funciones" en la página 10 para más detalles). Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) Botón de extracción rápida Sensor superior de infrarrojos del mando a distancia Anillo de enfoque y zoom Rejilla de ventilación (entrada de aire...
  • Página 10: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Proyector TEMP (Luz de advertencia de temperatura) Se ilumina en rojo si la temperatura del proyector es demasiado alta. LAMP (Luz indicadora de la lámpara) Indica el estado de la lámpara. Se ilumina o parpadea cuando se produce algún problema en la lámpara.
  • Página 11: Mando A Distancia

    Mando a distancia Deformación trapez./flechas de dirección / Arriba, Abajo) Le permiten corregir manualmente las imágenes distorsionadas a causa del ángulo de proyección. AUTO Capture Determina automáticamente frecuencias de imagen idóneas para la imagen que se está mostrando. Derecha/ Activa el bloqueo de las teclas del panel. Cuando el menú...
  • Página 12: Alcance Eficaz Del Mando A Distancia

    Alcance eficaz del mando a distancia Los sensores de infrarrojos del mando a distancia están situados en la parte frontal y superior del proyector. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los sensores de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y los sensores debe ser inferior a 8 metros (aprox.
  • Página 13: Colocación Del Proyector

    Adquiera el kit de montaje en el techo para Posterior mesa proyectores BenQ para instalar el proyector Seleccione esta ubicación con el proyector en el techo. colocado en la mesa detrás de la pantalla.
  • Página 14: Obtención Del Tamaño De Imagen Proyectada Preferido

    Hay una tolerancia del 3% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
  • Página 15: Conexión

    Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. • En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
  • Página 16: Conexión De Dispositivos De Fuente De Vídeo

    • Muchos ordenadores portátiles no activan el puerto de vídeo externo al conectarlos a un proyector. Se suele utilizar una combinación de teclas (como FN + F3 o la tecla CRT/LCD) para activar o desactivar la visualización externa. Busque la tecla de función CRT/LCD o una tecla de función con el símbolo de un monitor en el ordenador portátil.
  • Página 17: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que POWER (Luz del indicador de encendido) en el proyector se ilumina en naranja tras conectar la unidad.
  • Página 18: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección El proyector está equipado con una base de ajuste de fácil extracción y una base de ajuste posterior. Todas ellas permiten cambiar la altura de la imagen así como el ángulo de proyección.
  • Página 19: Corrección De La Deformación Trapezoidal

    Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior. Tiene lugar cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla. Para corregirlo, deberá...
  • Página 20: Utilización De Los Menús

    Configuración de funcionamiento Tamaño H. Receptor remoto Frontal+Superior Zoom digital Desactivado Bloqueo de teclas del panel Sincr 3D Activado Color de fondo BenQ Invertir Sincr 3D Desactivar Pantalla bienvenida BenQ Plantilla de enseñanza My Screen RGB analógico MENÚ Salir RGB analógico MENÚ...
  • Página 21: Protección Del Proyector

    Protección del proyector Uso de un cierre de seguridad para el cable El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar su robo. En caso contrario, compre un sistema de bloqueo como el cierre Kensington, para garantizar la seguridad del proyector.
  • Página 22: Si Olvida La Contraseña

    Anote el número y apague el proyector. 0 2 1 2 Código de Póngase en contacto con el centro local de recuperación: asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de compra Salir MENÚ...
  • Página 23: Desactivación De La Función De Contraseña

    Desactivación de la función de contraseña Para desactivar la protección con contraseña, vuelva al menú CON. SIST.: Avanzada > Configur. seguridad > Cambiar Configuración de Seguridad después de abrir el sistema de menú OSD. Pulse MODE/ENTER. Aparecerá el mensaje "INTRODUCIR CONTRASEÑA". Introduzca la contraseña actual.
  • Página 24: Cambio Del Espacio De Color

    • La resolución de visualización original de este proyector tiene una relación de aspecto 4:3. Para obtener mejores resultados de visualización de imágenes, debe seleccionar y utilizar una señal de entrada adecuada para esta resolución. El proyector modificará el resto de resoluciones de acuerdo con la configuración de la "relación de aspecto", lo que podría causar distorsión o pérdida de la claridad de la imagen.
  • Página 25: Selección De La Relación De Aspecto

    Selección de la relación de aspecto La "relación de aspecto" es la proporción entre el ancho y la altura de la imagen. La mayoría de televisiones analógicas y algunos ordenadores tienen una relación 4:3, mientras que las televisiones digitales y los discos DVD suelen tener una relación 16:9. Con la introducción del procesamiento de señales digitales, los dispositivos de visualización digital como este proyector pueden cambiar el tamaño y la escala de la imagen a una relación diferente a la de la señal de entrada de la imagen.
  • Página 26: Acerca De La Relación De Aspecto

    Acerca de la relación de aspecto • En las siguientes imágenes, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son activas. • Los menús OSD se pueden mostrar en dichas zonas negras no utilizadas. 4:3: Ajusta la imagen para Automática Cambia la escala de una mostrarla en el centro de la...
  • Página 27: Optimizar La Imagen

    Optimizar la imagen Utilización del Color de la pared Cuando realice la proyección sobre una superficie de color, una pared que no sea blanca, por ejemplo, la característica Color de la pared le puede ayudar a corregir el color de la imagen proyectada para evitar posibles diferencias de color entre la fuente y las imágenes proyectadas.
  • Página 28: Ajuste De La Calidad De Imagen En Los Modos De Usuario

    Pulse para seleccionar el elemento de menú que desee cambiar y ajuste el valor con . Consulte "Ajuste de la calidad de imagen en los modos de usuario" continuación para más detalles. Cuando se hayan realizado todos los ajustes, resalte Guardar configurac. y pulse MODE/ENTER para guardar la configuración.
  • Página 29: Administración De Color 3D

    Selección de la temperatura de color Las opciones de temperatura de color* disponible variarán en función del tipo de señal seleccionada. T1: Con la temperatura de color más elevada, la configuración T1 consigue que el color blanco tenga un tono más azulado. T2: El blanco de la imagen adopta tonos azulados.
  • Página 30: Configuración Del Temporizador De Presentación

    Pulse para resaltar Matiz y después para seleccionar la gama. Si aumenta la gama los colores se incluirá una proporción mayor de los dos colores adyacentes. Por favor, fíjese en la ilustración de la derecha donde se detalla cómo se relacionan los colores.
  • Página 31: Operaciones De Página Remotas

    Pulse para resaltar Posición del temporizador y configure la posición del temporizador pulsando Superior izquierda Inferior izquierda Superior derecha Inferior derecha Pulse para resaltar Método de recuento del temporizador y seleccione el método de recuento que desee pulsando Selección Descripción Adelante Aumenta desde 0 el tiempo de presentación.
  • Página 32: Cómo Ocultar La Imagen

    Cómo ocultar la imagen Para dirigir toda la atención del público al presentador, puede utilizar la tecla BLANK del proyector y el mando a distancia para ocultar la imagen que se esté mostrando. La palabra "BLANK" aparecerá en una de las esquina de la pantalla cuando la imagen esté oculta. Cuando se activa esta función con una entrada de audio conectada, se continúa escuchando el audio.
  • Página 33: Funcionamiento En Entornos De Gran Altura

    Además de seleccionar la pantalla de inicio predeterminada del proyector entre el logotipo de BenQ o la pantalla negra o azul, puede crear su propia pantalla de inicio compuesta por una imagen proyectada desde el ordenador o fuente de vídeo.
  • Página 34: Ajuste Del Sonido

    Ajuste del sonido Los ajustes de sonido que se indican a continuación, afectarán a los altavoces del proyector. Asegúrese de haber conectado correctamente la entrada de audio con el proyector: Consulte "Conexión" en la página 15 para más información sobre la conexión de la entrada de audio. Desactivación del sonido Para desactivar temporalmente el sonido: Pulse MENU/EXIT y después...
  • Página 35: Control Del Proyector A Través Del Entorno Lan

    área local. Conexiones inalámbricas Para conectarse al proyector inalámbricamente, tiene que conectar un centinela BenQ inalámbrico (opcional) al conector USB Tipo A en el proyector y, a continuación, sólo se requieren unos pocos pasos de configuración del OSD.
  • Página 36 Aparece la página principal del Sistema de pantalla de red del proyector. Esta página Web permite el acceso a diversas funciones con un sólo clic. Haga clic en Descargar para guardar el software de Q Presenter en su ordenador. Consulte "Visualización de imágenes a través de Q Presenter"...
  • Página 37 La página Configuración de pantalla ofrece algunos elementos de menú OSD selectivos necesarios para controlar el proyector o ajustar las imágenes proyectadas. Consulte el capítulo "Funcionamiento del menú" para saber cómo usarlas. La página Configuración de imagen proporciona todos los elementos del menú OSD en el menú...
  • Página 38 La página Información muestra la información sobre estado del proyector y el estado de red. Para tener acceso a la página Admin, tiene que introducir una contraseña. La página facilita más configuraciones de red. La contraseña predeterminada es "0000". Si desea cambiar la contraseña, vaya a la página Básico.
  • Página 39 La página Básico le permite cambiar la contraseña y definir el número máximo de ordenadores conectados. El número de ordenadores conectados puede afectar al rendimiento de la pantalla de red. La página LAN inalámbrica le permite ajustar la configuración LAN inalámbrica. La longitud máxima para SSID es 16 bytes.
  • Página 40: Visualización De Imágenes A Través De Q Presenter

    Visualización de imágenes a través de Q Presenter Descargar e instalar Q Presenter Q Presenter es una aplicación que se ejecuta en el ordenador host. Permite conectar su ordenador a un proyector de red disponible y transferir el contenido del escritorio al proyector de red a través de la conexión de red local.
  • Página 41 La página Características especiales le proporciona funcioens avanzadas para gestionar las imágenes proyectadas. • Para visualizar una pantalla completa, haga clic en Pantalla completa. • Para visualizar una pantalla parcial, haga clic en Seleccionable. Aparece un cuadro en la pantalla. Puede ajustar su tamaño y colocarlo donde desea proyectarlo.
  • Página 42 La página de Configuración avanzada le permite configurar Q Presenter. • Para mostrar imágenes fijas, haga clic en la flecha hacia abajo para mostrar una lista desplegable y seleccione Gráfico. Haga clic en Aplicar. Para mostrar clips de vídeo, haga clic en la flecha hacia abajo para mostrar una lista desplegable y seleccione Vídeo.
  • Página 43: Presentación A Partir De Un Lector Usb

    Presentación a partir de un Lector USB Esta opción muestra una presentación de diapositivas de imágenes guardadas en una unidad flash USB que está conectada al proyector. Esta opción puede eliminar la necesidad de una fuente de ordenador. Formatos de imagen compatibles: •...
  • Página 44: Apagado Del Proyector

    Apagado del proyector Pulse ENCENDIDO y aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en pocos segundos, el mensaje desaparecerá. Pulse ENCENDIDO por segunda vez. La POWER (Luz del indicador de encendido) parpadeará en naranja, la lámpara de proyección se apagará y los ventiladores continuarán funcionando durante aproximadamente 90 segundos para enfriar el proyector.
  • Página 45: Funcionamiento Del Menú

    Deformación trapez. Posición Fase Tamaño H. Zoom digital • Activado/Desactivado PANTALLA (MX613ST) Sincr 3D • DLP Link/NVIDIA 3D Vision/ Desactivado (MS612ST) Invertir Sincr 3D Desactivar/Invertir Desactivado/Formación de letras/ Pizarra Hoja de cálculo/Coordinar tabla Plantilla de enseñanza Desactivado/Formación de letras/ Pizarra Blanca Hoja de cálculo/Coordinar tabla...
  • Página 46 Desactivar/5 min/10 min/ funcionamiento blanco 15 min/20 min/25 min/30 min Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/ Temporizador 4 h/8 h/12 h Frontal+Superior/Superior/ Receptor remoto Frontal Bloqueo de teclas del panel Activado/Desactivado Color de fondo Negra/Azul/Violeta/BenQ Pantalla bienvenida Negra/Azul/BenQ/My Screen My Screen Funcionamiento...
  • Página 47 Menú Submenú Opciones principal Refrigeración rápida Activado/Desactivado Modo altitud elevada Activado/Desactivado Silencio Activado/Desactivado Configuración Volumen audio Encender/apagar Activado/Desactivado tono Modo lámpara Normal/Económico Configurac. Rest. tempor. lámp. lámpara Hora de lámpara equivalente Cambiar contraseña Configur. Cambiar Activar Bloqueo seguridad Configuración de Bloqueo Pantalla Inicial Seguridad CON.
  • Página 48: Descripción De Cada Menú

    Descripción de cada menú Función Descripción Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de Color de la proyección no es de color blanco. Consulte "Utilización del Color de pared la pared" en la página 27 para obtener información detallada. Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la Relación de imagen según la fuente de la señal de entrada.
  • Página 49 Cuando el contenido que se proyecta se ha creado con la tecnología 3D, seleccionando Activado se presentarán las imágenes en 3D. • NVIDIA 3D Vision (sólo MS612ST) Sincr 3D Seleccione este elemento mientras utilice las gafas NVIDIA 3D, el emisor de infrarrojos, la tarjeta gráfica NVIDIA y los juegos en 3D o películas en 3D compatibles con NVIDIA con el correspondiente...
  • Página 50 Función Descripción Los modos de imagen predefinidos se proporcionan para optimizar la configuración de la imagen más adecuada del proyector para el Modo imagen tipo de programa de que disponga. Consulte "Selección de un modo de imagen" en la página 27 para obtener información detallada.
  • Página 51 Función Descripción Autobúsqueda Consulte "Cambio de la señal de entrada" en la página 23 para rápida obtener información detallada. Conversión Consulte "Cambio del espacio de color" en la página 24 para espacio de color obtener información detallada. Recuerda al presentador que debe finalizar la presentación dentro Temporizador de un determinado período de tiempo.
  • Página 52: Configuración Audio

    Pantalla inicio del proyector. Hay disponibles las siguientes opciones: Logo de bienvenida BenQ, My Screen, Pantalla negra, pantalla azul. Captura y almacena la imagen proyectada como My Screen. Consulte "Creación de su propia pantalla de inicio" en la página 33...
  • Página 53: Tasa En Baudios

    Función Descripción Cambiar contraseña Se le solicitará que introduzca la contraseña actual antes de cambiarla por una nueva. Consulte "Uso de la función de contraseña" en la página 21 para obtener información detallada. Configur. Cambiar Configuración de Seguridad seguridad Activar Bloqueo Bloqueo Pantalla Inicial Consulte "Uso de la función de contraseña"...
  • Página 54: Configuración

    Función Descripción Si selecciona Activado se habilita la función. El proyector es capaz de facilitar una función de red cuando se encuentra en modo en espera. Salida micrófono Configuración Si se selecciona Activado, se habilita la función. El proyector puede en espera emitir una señal VGA cuando está...
  • Página 55: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente y la carcasa. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie.
  • Página 56: Información Sobre La Lámpara

    Información sobre la lámpara Cómo saber las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. Consulte "Configuración de Modo lámpara como Económico" para obtener más información sobre el modo Económico.
  • Página 57: Cuándo Debe Sustituir La Lámpara

    Lámpara>XXXX horas lámpara" en la página 56), puede seguir utilizando el proyector hasta que aparezca la advertencia que Solite lámpara nueva en lamp.benq.com indique que la lámpara ha estado funcionando durante la próxima hora. Aceptar Pulse ENTER para cerrar el mensaje.
  • Página 58: Sustitución De La Lámpara

    Sustitución de la lámpara • Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no olvide apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación antes de cambiar la lámpara. • Para reducir el riesgo de quemaduras graves, deje que se enfríe el proyector durante al menos 45 minutos antes de sustituir la lámpara.
  • Página 59 Utilice la palanca para retirar la lámpara del proyector lentamente. • Si lo hace demasiado rápido puede que se rompa la lámpara y salten cristales en el proyector. • No coloque la lámpara en lugares donde pueda salpicarle el agua, que estén al alcance de los niños o cerca de materiales inflamables.
  • Página 60 Conecte la corriente y reinicie el proyector. No encienda la unidad sin la cubierta de la lámpara. Restablecimiento del temporizador de la lámpara Cuando desaparezca el logotipo de inicio, abra el menú de visualización en pantalla (OSD). Vaya al menú CON. SIST.: Avanzada > Configurac. lámpara. Pulse MODE/ ENTER.
  • Página 61: Indicadores

    Indicadores Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Naranja Desactivado Desactivado Modo de espera. Verde Desactivado Desactivado En proceso de encendido. Parpadeante Verde Desactivado Desactivado Funcionamiento normal. • El proyector necesita 90 segundos para enfriarse porque se ha apagado incorrectamente sin seguir el proceso de enfriamiento normal.
  • Página 62: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del proyector y el cable de No se recibe corriente del cable de alimentación a la toma de corriente. Si la toma alimentación.
  • Página 63: Especificaciones

    Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Óptico Control Resolución Control de serie RS-232 9 patillas x 1 (MS612ST) 800 x 600 SVGA Receptor de infrarrojos (IR) x 2 (MX613ST) 1024 x 768 XGA Terminales de entrada Sistema óptico...
  • Página 64: Dimensiones

    Dimensiones 311,81 mm (Ancho) x 104,07 mm (Alto) x 244,11 mm (Profundo) 311,81 244,11 104,07 58,25 51,1 Instalación para montaje en el techo Tornillo para montaje en el techo: M4 x 8 (Máx L = 8 mm) Unidad: mm 74.19 95.33 119.21 156.33...
  • Página 65: Tabla De Tiempos

    48,363 65,000 XGA_70 70,069 56,476 75,000 1024 x 768 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500 1024 x 576 BenQ 60,0 35,820 46,966 1024 x 600 BenQ 64,995 41,467 51,419 WXGA_60* 59,810 49,702 83,500 1280 x 800 WXGA_75 74,934...
  • Página 66: Tiempos Admitidos Para La Entrada De Hdmi (Hdcp)

    Tiempos admitidos para la entrada de HDMI (HDCP) Frecuencia Frecuencia Frecuencia de Resolución Modo vertical (Hz) horizontal (kHz) píxeles (MHz) VGA_60* 59,940 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 640 x 480 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000 VGA_120* 119,518 61,910 52,500...
  • Página 67: Frecuencia Admitida Para La Entrada Del Componente-Yp

    Frecuencia Frecuencia Frecuencia Programación Resolución horizontal de píxeles Aviso vertical (Hz) (kHz) (MHz) 480i 720 (1440) x 480* 59,94 15,73 sólo HDMI 480p 720 x 480 59,94 31,47 sólo HDMI 576i 720 (1440) x 576 15,63 HDMI/DVI 576p 720 x 576 31,25 HDMI/DVI 720/50p...
  • Página 68: Información De Garantía Y Copyright

    óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...
  • Página 69: Declaraciones Sobre Normativas

    Declaraciones sobre normativas Declaración FCC (para usuarios de los Estados Unidos) CLASE B: Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía alguna de que no haya interferencias en una instalación en particular.
  • Página 70 El compromiso de BenQ respecto a los productos accesibles nos permite apoyar a las Autoridades en la elección de tecnologías accesibles para los proyectores y los monitores LCD de BenQ de manera que éstos cumplan con las indicaciones del Apartado 508, al incluir las características de ayuda que se indican a continuación: •...

Este manual también es adecuado para:

Mx613st

Tabla de contenido