Contenido Instrucciones de seguridad Ajuste del sonido........36 Uso del modelo de prueba....36 importantes......3 Uso de plantillas de aprendizaje..37 Introducción ......7 Presentación a partir de un Lector USB..........38 Características del proyector ....7 Apagado del proyector ......39 Contenido del paquete ......8 Desconexión directa......
Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
Página 4
Instrucciones de seguridad (continuación) Durante el funcionamiento, la lámpara No coloque este producto sobre una alcanza temperaturas mesa, superficie o carro inestable. Se extremadamente altas. Deje que el podría caer y dañar seriamente. proyector se caliente durante unos 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para su sustitución.
Página 5
Instrucciones de seguridad (continuación) No coloque este proyector en ninguno No obstruya los orificios de ventilación. de los entornos siguientes. - No coloque este proyector sobre una manta, otro tipo de ropa de cama o - Espacios reducidos o con una ventilación cualquier otra superficie blanda.
Página 6
Si va a montar el proyector en el techo, recomendamos que utilice el kit de montaje en el techo de BenQ de tal modo que se ajuste correctamente para garantizar la instalación segura del mismo.
Varios formatos 3D hacen que la función 3D sea más flexible. Al presentar la profundidad de las imágenes, puede llevar gafas 3D BenQ para disfrutar de las películas en 3D, así como los vídeos o eventos deportivos de un modo más realista.
Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Los accesorios que se facilitan corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados. *La tarjeta de garantía sólo se facilita en algunas regiones concretas.
Vista exterior del proyector Panel de control externo Parte frontal/superior (Consulte "Controles y funciones" en la página 10 para más detalles). Cubierta de la lámpara Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) Botón de extracción rápida Anillo de enfoque y zoom Rejilla de ventilación (entrada de aire frío) Rejilla del altavoz...
Controles y funciones Proyector Anillo de enfoque TEMP (Luz de advertencia de temperatura) Ajusta el enfoque de la imagen proyectada. Se ilumina en rojo si la temperatura del proyector es demasiado alta. Anillo de zoom 10. POWER (Luz indicadora de Ajusta el tamaño de la imagen.
Mando a distancia SmartEco Muestra la barra de selección del modo de lámpara. Aspect Selecciona la relación de aspecto de la pantalla. 10. Page Up/Page Down Permiten desplazarse por un programa de software de visualización (en un PC conectado) que responda a los comandos de avanzar y retroceder página (como Microsoft PowerPoint).
21. Quick Install Selecciona rápidamente varias funciones para ajustar la imagen proyectada y muestra el patrón de prueba. 22. CC Muestra la descripción del vídeo en la pantalla para las personas que tienen problemas auditivos. 23. Teaching template Accede directamente a la configuración Teaching template.
Alcance eficaz del mando a distancia El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los sensores de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y los sensores debe ser inferior a 8 metros (aprox. 26 pies). Asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el mando a distancia y los sensores de infrarrojos que pueda obstruir la trayectoria del haz de infrarrojos.
Adquiera el kit de montaje en el techo para Posterior mesa proyectores BenQ para instalar el Seleccione esta ubicación con el proyector proyector en el techo. colocado en la mesa detrás de la pantalla.
Dimensiones de proyección Consulte "Dimensiones" en la página 60 para conocer las dimensiones del centro de la lente del proyector antes de calcular la posición adecuada. MS619ST/MX620ST 4:3 Pantalla en diagonal Pantalla Centro de la lente Desviación vertical Distancia de proyección La relación de aspecto de la pantalla es 4:3 y la imagen proyectada es 4:3...
Página 16
Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. • En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
• La salida D-Sub sólo funciona con una entrada D-Sub adecuada a la clavija COMPUTER. • Si desea usar este método de conexión cuando el proyector esté en el modo en espera, asegúrese de que la función Salida monitor está activada en el menú CON. SIST.: Avanzada. Consulte "Configuración en espera"...
Funcionamiento Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que POWER (Luz indicadora de encendido/apagado) en el proyector se ilumina en naranja tras conectar la unidad. Utilice únicamente los accesorios originales (por ejemplo, cable de alimentación) con el dispositivo para evitar daños potenciales, como una descarga eléctrica e incendio.
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección El proyector está equipado con una base de ajuste de fácil extracción y una base de ajuste posterior. Todas ellas permiten cambiar la altura de la imagen así como el ángulo de proyección.
Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior. Tiene lugar cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla. Para corregirlo, deberá...
Configuración menú Deformación trapez. Configuración de funcionamiento Posición Receptor remoto Frontal+trasero Fase Bloqueo de teclas del panel Desactivado Tamaño H. Color de fondo BenQ Zoom digital Pantalla bienvenida BenQ Vacío auto Activado Plantilla de enseñanza RGB analógico MENU Salir RGB analógico...
Protección del proyector Uso de un cierre de seguridad para el cable El proyector debe estar instalado en un lugar seguro para evitar el robo. Si no fuera posible, adquiera un cierre de tipo Kensington, por ejemplo, para proteger el proyector. En la parte trasera del proyector, se dispone una ranura para colocar el cierre Kensington.
Anote el número y apague el proyector. Póngase en contacto con el centro local de Código de recuperación: asistencia técnica de BenQ para que le 255 255 255 255 ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de...
Desactivación de la función de contraseña Para desactivar la protección con contraseña, vuelva al menú CON. SIST.: Avanzada > Configur. seguridad > Cambiar Configuración de Seguridad después de abrir el sistema de menú OSD. Pulse MODE/ENTER. Aparecerá el mensaje "INTRODUCIR CONTRASEÑA".
• La resolución de visualización original de este proyector tiene una relación de aspecto 4:3 (MS619ST/ MX620ST)/16:10 (MW621ST). Para obtener mejores resultados de visualización de imágenes, debe seleccionar y utilizar una señal de entrada adecuada para esta resolución. El proyector modificará el resto de resoluciones de acuerdo con la configuración de la "relación de aspecto", lo que podría causar...
En las siguientes imágenes, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son activas. • Los menús OSD se pueden mostrar en dichas zonas negras no utilizadas. Automática Cambia la escala de MS619ST/ MW621ST una imagen de manera proporcional MX620ST para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal.
Página 28
4:3: Ajusta la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 4:3. Ésta es la más Imagen de 4:3 adecuada para imágenes con relación 4:3 como las de algunos monitores de ordenadores, televisión de definición estándar y películas en formato DVD con relación de aspecto 4:3, ya que se muestran sin ninguna modificación de...
Optimizar la imagen Utilización del Color de la pared Cuando realice la proyección sobre una superficie de color, una pared que no sea blanca, por ejemplo, la característica Color de la pared le puede ayudar a corregir el color de la imagen proyectada para evitar posibles diferencias de color entre la fuente y las imágenes proyectadas.
Pulse para resaltar Modo de referencia. Esta función sólo estará disponible cuando esté seleccionado el modo Usuario 1 o Usuario 2 en el elemento del submenú Modo imagen. Pulse para seleccionar un modo de imagen que se aproxime a sus necesidades. Pulse para seleccionar el elemento de menú...
Seleccionar una Temperatura de color Las opciones de temperatura de color* disponible variarán en función del tipo de señal seleccionada. Fresco: El blanco de la imagen adopta tonos azulados. Normal: El blanco mantiene su coloración normal. Caliente: El blanco de la imagen adopta tonos rojizos. *Acerca de las temperaturas del color: Hay muchas sombras distintas que se consideran "blanco"...
Página 32
Para ajustar la configuración: Vaya al menú IMAGEN y resalte Administración de color 3D. Pulse MODE/ENTER en el proyector o en el mando a distancia y aparecerá la página Administración de color 3D. Resalte Color primario y pulse para seleccionar un color entre Rojo, Amarillo, Verde, Cian, Azul o Magenta.
Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: Vaya al menú CONF. SIST.: Básica > Temporizador de presentación y pulse MODE/ENTER para visualizar la página Temporizador de presentación.
Operaciones de página remotas Conecte el proyector al PC o al portátil mediante un cable USB antes de utilizar la función de página. Consulte "Conexión" en la página 17 para más detalles. Puede utilizar el programa de software de visualización (en un ordenador conectado) que responde a los comandos avanzar y retroceder página (como Microsoft PowerPoint) mediante los botones Page Up/Page Down del mando a distancia.
El rango efectivo del sensor puede variar según el material y el color del objeto de bloqueo. Teclas de control de bloqueo Bloqueando la teclas de control del proyector, puede evitar que alguien (niños, por ejemplo) cambie la configuración accidentalmente. Cuando Bloqueo de teclas del panel esté...
Ajuste del sonido Los ajustes de sonido que se indican a continuación, afectarán a los altavoces del proyector. Asegúrese de haber conectado correctamente la entrada de audio con el proyector: Consulte "Conexión" en la página 17 para más información sobre la conexión de la entrada de audio.
Uso de plantillas de aprendizaje El proyector proporciona distintos patrones predefinidos para varios fines de aprendizaje. Para activar el modelo: Abra el menú OSD y vaya a PANTALLA > Plantilla de enseñanza y pulse para seleccionar Pizarra o Pizarra Blanca. Pulse para elegir el modelo que necesita.
Presentación a partir de un Lector USB Esta opción muestra una presentación de diapositivas de imágenes guardadas en una unidad flash USB que está conectada al proyector. Esta opción puede eliminar la necesidad de una fuente de ordenador. Formatos de imagen compatibles: •...
Apagado del proyector Pulse ENCENDIDO y aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en pocos segundos, el mensaje desaparecerá. Pulse ENCENDIDO por segunda vez. La POWER (Luz indicadora de encendido/apagado) parpadeará en naranja, la lámpara de proyección se apagará y los ventiladores continuarán funcionando durante aproximadamente 90 segundos para enfriar el proyector.
Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Menú Submenú Opciones principal Color de la Desactivado/Amarillo claro/Rosa/ pared Verde claro/Azul/Pizarra Relación de...
Página 41
Menú Submenú Opciones principal Dinámico/Presentación/sRGB/Cine/(3D)/Usuario 1/ Modo imagen Usuario 2 Modo de Dinámico/Presentación/sRGB/Cine/(3D) referencia Brillo Contraste Color Matiz Nitidez IMAGEN Brilliant Color Activado/Desactivado Temperatura de color Fresco/Normal/Caliente Ganancia R/Ganancia G/Ganancia B/ Ajuste de temperatura de color Desfase R/Desfase G/Desfase B Color primario R/G/B/C/M/Y Matiz Administración...
Página 42
20 min/25 min/30 min Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/ Temporizador 8 h/12 h Receptor remoto Frontal+trasero/Frontal/Trasero Bloqueo de Activado/Desactivado teclas del panel Color de fondo Negra/Azul/Violeta/BenQ Pantalla Negra/Azul/BenQ bienvenida Modo altitud elevada Activado/Desactivado Silencio Activado/Desactivado Configuración Volumen audio Encender/apagar CON.
Menú Submenú Opciones principal Cambiar contraseña Configur. Cambiar Activar Bloqueo seguridad Configuración de Bloqueo de control Web Seguridad 2400/4800/9600/14400/19200/ Tasa en baudios 38400/57600/115200 Patrón de Activado/Desactivado prueba Habilitar Activado/Desactivado subtítulos Subt. Cerrados Versión de SC1/SC2/SC3/SC4 subtítulos CON. SIST.: Activado/Desactivado Avanzada Configuración Salida monitor Activado/Desactivado...
Descripción de cada menú Función Descripción Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de Color de la proyección no es de color blanco. Consulte "Utilización del Color de pared la pared" en la página 29 para obtener información detallada. Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen Relación de según la fuente de la señal de entrada.
Página 45
Función Descripción Este proyector incluye una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D de una forma real al presentar la profundidad de las imágenes. Deberá llevar una gafas 3D para poder ver contenido en 3D. Modo 3D El ajuste predeterminado es Automática y el proyector elige automáticamente un formato 3D apropiado al detectar el contenido...
Página 46
Función Descripción Los modos de imagen predefinidos se proporcionan para optimizar la configuración de la imagen más adecuada del proyector para el Modo imagen tipo de programa de que disponga. Consulte "Selección de un modo de imagen" en la página 29 para obtener información detallada.
Función Descripción Autobúsqueda Consulte "Cambio de la señal de entrada" en la página 25 para obtener información detallada. rápida Convers. Consulte "Cambio del espacio de color" en la página 26 para obtener información detallada. espacio colores Recuerda al presentador que debe finalizar la presentación dentro Temporizador de un determinado período de tiempo.
Función Descripción Encendido directo Permite encender automáticamente el proyector cuando se suministra alimentación a través del cable de alimentación. Señal de encendido Establece si activar el proyector directamente sin pulsar la tecla ENCENDIDO cuando el proyector está en el modo en espera y la señal se recibe a través del cable VGA.
Página 49
"Utilización de la función de contraseña" en la página 23 para obtener información detallada. seguridad Bloqueo de control Web Consulte Guía de funcionamiento del Proyector de red BenQ para más información. Selecciona una tasa de baudios que sea idéntica a la de su ordenador, Tasa en para que pueda conectar el proyector mediante un cable RS-232 adecuado y actualizar o descargar el firmware del proyector.
Al habilitar esta función, se aumenta ligeramente el consumo de energía en espera. Configuración Consulte Guía de funcionamiento del Proyector de red BenQ para más información. de red Restablece todos los valores predeterminados de fábrica. Restablecer Los ajustes siguientes se mantendrán: Deformación trapez., Usuario 1,...
Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente y la carcasa. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie.
Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. Para obtener información sobre las horas de la lámpara: Pulse MENU/EXIT y después para resaltar el menú...
52), puede seguir utilizando el Lámpara > XXXX horas proyector hasta que aparezca la advertencia que Solite lámpara nueva en lamp.benq.com indique que la lámpara ha estado funcionando durante la próxima hora. Aceptar Pulse MODE/ENTER para cerrar el mensaje.
Sustitución de la lámpara • Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no olvide apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación antes de cambiar la lámpara. • Para reducir el riesgo de quemaduras graves, deje que se enfríe el proyector durante al menos 45 minutos antes de sustituir la lámpara.
Página 55
Desconecte el conector de la lámpara del proyector, según se indica. Afloje el tornillo que sujeta la lámpara. Levante la palanca para que quede en posición vertical. Utilice la palanca para retirar la lámpara del proyector lentamente. • Si lo hace demasiado rápido puede que se rompa la lámpara y salten cristales en el proyector.
Página 56
Vuelva a colocar la cubierta de la lámpara en el proyector. Apriete el tornillo(s) que sujeta(n) la cubierta de la lámpara. • Si el tornillo queda suelto, es posible que la conexión no se realice de forma adecuada y el funcionamiento de la unidad no sea correcto.
Indicadores Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera Naranja Desactivado Desactivado Verde En proceso de encendido Desactivado Desactivado Parpadeante Funcionamiento normal Verde Desactivado Desactivado Naranja Proceso de enfriamiento normal Desactivado Desactivado Parpadeante Descargar Rojo Desactivado Desactivado Error en inicio CW Verde Desactivado...
Resolución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA No se recibe corriente del cable de del proyector y el cable de alimentación a la toma alimentación. de corriente. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Óptico Control Resolución Control de serie RS-232 800 x 600 SVGA (MS619ST) 9 patillas x 1 1024 x 768 XGA (MX620ST) Receptor de infrarrojos (IR) x 2 1280 x 800 WXGA (MW621ST) Sistema óptico...
Dimensiones 287,3 mm (An.) x 114,4 mm (Al.) x 232,6 mm (Pr.) 287,3 232,6 114,4 59,34 62,13 Unidad: mm Instalación para montaje en el techo Tornillo para montaje en el techo: M4 (Long. máx. = 25 mm; Long. mín. = 20 mm) 199.6 74.52 84.41...
Frecuencia admitida para entradas de vídeo y S-vídeo Frecuencia de Frecuencia Frecuencia Modo de vídeo subportadora de color horizontal (kHz) vertical (Hz) (MHz) NTSC* 15,73 3,58 15,63 4,43 SECAM 15,63 4,25 ó 4,41 PAL-M 15,73 3,58 PAL-N 15,63 3,58 PAL-60 15,73 4,43 NTSC4,43...
óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...