Utilización del modo
panorámico
Usted podrá grabar imágenes panorámicas de
16:9 para verlas en un televisor de pantalla
panorámica de 16:9 (16:9WIDE).
Durante la videofilmación en el modo 16:9WIDE
[a] en la pantalla de cristal líquido o en el visor
aparecerán bandas negras. Las imágenes durante
la reproducción en un televisor normal [b], o en
un televisor de pantalla panorámica [c] se
comprimirán horizontalmente. Si ajusta el modo
de pantalla del televisor de pantalla panorámica
al modo completo, podrá contemplar imágenes
normales [d].
[a]
16:9WIDE
En el modo de espera, ajuste 16:9WIDE a ON en
los ajustes del menú (pág. 88).
Para cancelar el modo panorámico
Ajuste 16:9WIDE a OFF en los ajustes del menú.
En el modo panorámico no podrá seleccionar
las funciones siguientes:
– Película antigua
– Rebote
Durante la videofilmación
Usted no podrá seleccionar ni cancelar el modo
panorámico. Para cancelar el modo panorámico,
ponga su videocámara en el modo de espera y
después ajuste 16:WIDE a OFF en los ajustes del
menú.
48
Utilização do modo
panorâmico
Pode-se gravar uma imagem panorâmica 16:9
para ser assistida num televisor de écran
panorâmico 16:9 (16:9WIDE).
Faixas pretas aparecem no écran LCD ou no
écran do visor electrónico durante a gravação no
modo 16:9WIDE [a]. A imagem durante a
reprodução num televisor normal [b] ou num
televisor de écran panorâmico [c] é comprimida
na direcção da largura. Caso ajuste o modo de
écran do televisor panorâmico ao modo total,
poderá assistir a imagens de cenas normais [d].
[b]
[c]
Durante o modo de espera, ajuste 16:9WIDE a
ON nos parâmetros do menu (pág. 88).
MENU
Para cancelar o modo panorâmico
Ajuste 16:9WIDE a OFF nos parâmetros do
menu.
No modo panorâmico, não é possível
seleccionar as seguintes funções:
– Filme antigo
– Salto vertical da imagem
Durante gravações
Não é possível seleccionar ou cancelar o modo
panorâmico. Para cancelar o modo panorâmico,
ajuste a sua videocâmara ao modo de espera e
então regule 16:9WIDE a OFF nos parâmetros do
menu.
[d]