Bosch HBC34D.54. Instrucciones De Uso
Bosch HBC34D.54. Instrucciones De Uso

Bosch HBC34D.54. Instrucciones De Uso

Horno de convección con función vapor
Ocultar thumbs Ver también para HBC34D.54.:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Horno de convección con función vapor HBC34D.54.
Forno a vapor combinado HBC34D.54.
[es] Instrucciones de uso ..................................3
[pt] Instruções de serviço ...............................34

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch HBC34D.54.

  • Página 1 Horno de convección con función vapor HBC34D.54. Forno a vapor combinado HBC34D.54. [es] Instrucciones de uso ........3 [pt] Instruções de serviço .......34...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Encontrará más información sobre productos, accesorios, Ajustar el reloj avisador ..............10 piezas de repuesto y servicios en internet: Ajustar la duración................10 www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com Retrasar la hora de finalización ............ 11 Ajustar la hora .................. 11 Programa automático ..............
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad Importantes

    : Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes que salga humo del aparato. Desconectar instrucciones. Solo así se puede manejar el y desenchufar el aparato de la red o aparato de forma correcta y segura. desconectar el fusible de la caja de Conservar las instrucciones de uso y fusibles.
  • Página 5: Peligro De Lesiones

    vapor. Cuando se abra la puerta se Un aparato defectuoso puede ocasionar ■ recomienda no permanecer demasiado una descarga eléctrica. No conectar cerca del aparato. Abrir la puerta del nunca un aparato defectuoso. aparato con precaución. No dejar que los Desenchufar el aparato de la red o niños se acerquen.
  • Página 6: Su Nuevo Aparato

    Su nuevo aparato En este capítulo se presenta información sobre el panel de mando ■ los tipos de calentamiento ■ la calibración automática ■ Panel de mando 0DQGR GH ORV PRGRV 0DQGR GH WHPSHUDWXUD GH IXQFLRQDPLHQWR 7HFOD 6WDUWSDXVD ,QGLFDGRU FRQ WHFODV GH IXQFLRQHV Elemento de mando Aplicación Mando de los modos de fun-...
  • Página 7: Calibración Automática

    Calibración automática Si el aparato no se ha podido calibrar automáticamente (p.ej. porque se abrió la puerta), la calibración se ejecuta de nuevo La temperatura de ebullición del agua depende de la presión en el siguiente ciclo de cocción. del aire. Con la calibración, el aparato se ajusta a las Después de una mudanza condiciones de presión del lugar de instalación.
  • Página 8: Accesorios Especiales

    ¡Atención! Accesorios N.° de pedido No colocar nada sobre la base del compartimento de ■ HEZ36D452 Bandeja sin agujeros, GN , 28 mm de pro- cocción ni cubrirla con papel de aluminio. Una acumulación fundidad (bandeja de horno) de calor puede dañar el aparato. HEZ36D153 Bandeja sin agujeros, GN , 40 mm de pro-...
  • Página 9: Limpiar Previamente Los Accesorios

    Girar el mando de temperatura hasta la posición 100 °C. Girar el mando de los modos de funcionamiento y el mando de temperatura hasta la posición para apagar el aparato. Û Pulsar la tecla Dejar la puerta ligeramente abierta hasta que el aparato se El aparato calienta a 100 °C.
  • Página 10: Apagar El Aparato

    Volver a girar el mando de los modos de funcionamiento y el Pausa Pulsar brevemente la tecla para interrumpir el mando de temperatura hasta la posición para apagar el Û funcionamiento (pausa). El ventilador de refrigeración puede aparato. seguir funcionando. Pulsar la tecla para iniciar el El ventilador sigue funcionando aunque se abra la puerta del funcionamiento.
  • Página 11: Retrasar La Hora De Finalización

    Pulsar repetidamente la tecla hasta que los corchetes Condición: señalen la duración del ciclo de cocción deben haberse programado un modo de funcionamiento y la temperatura. Pulsar repetidamente la tecla hasta que los corchetes señalen la duración del ciclo de cocción Programar la duración con la tecla Pulsar la tecla Los símbolos de tiempo están encendidos.
  • Página 12: Programa Automático

    hora con las teclas . La hora ajustada se muestra Tras un corte en el suministro eléctrico Tras una interrupción de la corriente, en el indicador se transcurridos unos segundos. iluminan los símbolos ‹‹ ‹‹ . Pulsar la tecla . Ajustar la Ocultar la hora La indicación de la hora puede suprimirse.
  • Página 13: Tabla De Programación

    Preparar arroz con leche P 25 ¡Riesgos para la salud! Pesar el arroz y añadir dos partes y media de leche por una de Eliminar el líquido resultante de la descongelación de carnes y arroz. Añadir el arroz con la leche hasta que se alcance una pescados.
  • Página 14: Seguro Para Niños

    Programa Notas Accesorios Altura Estofado fresco 1 - 1,5 kg Bandeja de horno ˜‚… Asar lentamente roastbeef fresco Peso total 1 - 2 kg Bandeja de horno ˜‚† (medio hecho) Asado de ternera magro, fresco 1 - 2 kg parrilla + bandeja de horno ˜‚‡...
  • Página 15: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos Este aparato presenta distintos ajustes básicos que vienen Pulsar repetidamente la tecla hasta que se muestre el configurados de fábrica. No obstante, estos ajustes básicos se ajuste básico deseado. pueden modificar según sea necesario. Pulsar la tecla para cambiar el ajuste básico. Si se desea cancelar todos los cambios realizados, se pueden Mantener pulsada la tecla para salir del menú...
  • Página 16: Productos De Limpieza

    Utilizar el asistente de limpieza en caso de mucha suciedad ¡Atención! (véase el capítulo:Asistente de limpieza). Daños en la superficie: Si el producto descalcificador o el gel limpiador para hornos entra en contacto con la parte frontal u Las sales son muy agresivas y pueden oxidar. Eliminar los otras superficies delicadas del aparato, limpiarlo restos de salsas picantes (ketchup, mostaza) o alimentos inmediatamente con agua.
  • Página 17: Descalcificar

    Limpiar la suciedad del compartimento de cocción y de la 2.° aclarado (20 segundos), a continuación, eliminar los ■ cubierta del evaporador que aún no se haya desprendido restos de agua usando un cepillo suave y retirar los restos con la esponja. Para que el ciclo de descalcificación se realice de forma En caso necesario, llenar el depósito con agua y volver a satisfactoria, deben completarse los tres pasos.
  • Página 18: Desmontar Y Montar La Puerta Del Aparato

    Asir la puerta con ambas manos a derecha e izquierda, Eliminar los restos de agua cerrar un poco más y extraer (Figura B). Tras 20 segundos se muestran los símbolos (vaciar la É cubierta del evaporador) y ‹‹ ‹‹ Abrir la puerta del aparato. Eliminar los restos de agua de la cubierta del evaporador con la esponja.
  • Página 19: Limpiar Las Rejillas

    Limpiar las rejillas Desmontar el cristal intermedio Antes de desmontar el cristal intermedio, recordar su posición Las rejillas pueden desmontarse para la limpieza. para evitar un montaje posterior incorrecto. ¡Peligro de quemaduras a causa de piezas calientes en Presionar los soportes izquierdo y derecho hacia el exterior. el compartimento de cocción! Levantar ligeramente el cristal intermedio y extraerlo.
  • Página 20 Avería Posible causa Consejos/solución El aparato no funciona El enchufe no está conectado a la red Enchufar el aparato a la red eléctrica Corte en el suministro eléctrico Comprobar si los otros electrodomésticos de cocina funcionan El fusible está defectuoso Comprobar en la caja de fusibles si el fusi- ble del aparato funciona correctamente Manejo incorrecto...
  • Página 21: Sustituir Las Lámparas Del Compartimento De Cocción

    Avería Posible causa Consejos/solución En el indicador aparece el mensaje de Se ha pulsado una tecla durante dema- Pulsar la tecla para eliminar el mensaje siado tiempo o se ha quedado atascada error “‹‚‚ de error. Pulsar todas las teclas individual- mente y comprobar que estén limpias En el indicador aparece un mensaje de Fallo técnico...
  • Página 22: Protección Del Medio Ambiente

    número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica en el Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la siguiente apartado. lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial. Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías E-Nr.
  • Página 23: Aire Caliente

    Aire caliente Los asados y el pollo quedan sabrosamente crujientes por fuera y jugosos por dentro. Además la carne pierde menos El modo de funcionamiento "Aire caliente" es ideal para peso. preparar repostería dulce y salada, estofados y pasteles Los productos de panadería, como pastas y pan, adquieren variados.
  • Página 24: Guarniciones Y Legumbres

    Alimentos Tamaño de Accesorios Modo de fun- Temperatura en °C Tiempo de coc- la pieza cionamiento ción en minu- Col blanca en juliana con agujeros + ban- Cocción al 25 - 35 deja de horno vapor Calabacines rodajas con agujeros + ban- Cocción al 2 - 3 deja de horno...
  • Página 25 Alimentos Cantidad Accesorios Altura Modo de fun- Temperatura en °C Tiempo de coc- cionamiento ción en minu- Pollo, entero 1,2 kg parrilla + bandeja de Funciona- 180 - 190 50 - 60 horno miento combi- nado Pollo, en dos mitades 0,4 kg/ud.
  • Página 26 Alimentos Cantidad Accesorios Altura Modo de fun- Temperatura en °C Tiempo de coc- cionamiento ción en minu- Pecho de ternera 1,5 kg parrilla + bandeja de Funciona- 140 - 160 75 - 120 relleno horno miento combi- nado * Dorar previamente Carne de cerdo Alimentos Cantidad...
  • Página 27: Pescado

    Sugerencias para asar Utilizar el set de asado Con el set de asado se obtiene un asado óptimo y el compartimento de cocción apenas se ensucia. El set de asado se puede adquirir como accesorio en comercios especiali- zados (véase el capítulo: Accesorios) ¿Cuándo está...
  • Página 28: Postres, Compota

    Alimentos Accesorios Altura Modo de fun- Temperatura en °C Tiempo de coc- cionamiento ción en minu- Huevos duros B. con agujeros + Cocción al 10 - 12 (tamaño M, máx. 1,8 kg) Bandeja de horno vapor Huevos cocidos B. con agujeros + Cocción al 6 - 8 (tamaño M, máx.
  • Página 29 Alimentos Accesorios Altura Modo de fun- Temperatura en °C Tiempo de coc- cionamiento ción en minu- Pastel de molde concéntrico Molde concéntrico Funciona- 150 ­ 160 35 - 45 miento combi- nado Pastel salado (p.ej. quiche) Molde para quiche Aire caliente 180 - 190 35 - 60 Tarta de manzana...
  • Página 30: Regenerar Alimentos

    Pastelitos Alimentos Accesorios Altura Modo de fun- Temperatura en °C Tiempo de coc- cionamiento ción en minu- Merengue Bandeja de horno Aire caliente 80 ­ 90 120 - 180 Almendrados Bandeja de horno Aire caliente 140 - 160 15 ­ 25 Pasteles de hojaldre Bandeja de horno Funciona-...
  • Página 31: Descongelar

    Descongelar Congelar los alimentos a -18 °C en posición horizontal y ¡Riesgos para la salud! repartidos en porciones. No congelar grandes cantidades de Eliminar el líquido resultante de la descongelación de carnes y alimentos. Los alimentos descongelados se vuelven pescados. No debe entrar en contacto con otros alimentos. Se perecederos e incluso se estropean antes que los productos podrían transmitir gérmenes.
  • Página 32: Conservar

    Conservar Conservar alimentos tan frescos como sea posible. Los Limpiar las arandelas de goma y los tarros minuciosamente alimentos conservados durante un tiempo prolongado pierden con agua caliente. Para limpiar los tarros se recomienda vitaminas y fermentan. también el programa "Esterilizar biberones". Utilizar sólo fruta y verdura en perfecto estado.
  • Página 33: Platos Testados

    Alimentos Accesorios Altura Modo de fun- Temperatura en °C Tiempo de coc- cionamiento ción en minu- Trucha B. con agujeros + Cocción al 80 ­ 100 20 ­ 25 Bandeja de horno vapor Filete de abadejo bandeja de horno + parri- Funciona- 180 ­...

Este manual también es adecuado para:

Hbc34d54 serie

Tabla de contenido