Declaración de conformidad Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburgo Fabricante o representante establecido en la Comunidad Tipo Opción Nº de serie Año de fabricación ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 Informaciones adicionales Por orden de Fecha E Declaración de conformidad CE Los signatarios certifican por medio de la presente que la carretilla industrial motoriz- ada descrita en esta documentación cumple con las Directivas Europeas 2006/42/CE...
Página 4
Indicaciones importantes para el transporte y montaje de mástiles de elevación de carretillas apiladoras retráctiles Transporte Según la altura de construcción del mástil de elevación y las circunstancias existen- tes en el lugar de trabajo, el transporte de estas máquinas se puede realizar de tres maneras distintas: –...
Página 6
Propiedad intelectual La propiedad intelectual del presente manual de instrucciones corresponde a JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - ALEMANIA Teléfono: +49 (0) 40/6948-0...
Índice Uso previsto y apropiado Generalidades ..................A 1 Aplicación prevista y apropiada ............A 1 Condiciones de aplicación admitidas ..........A 1 Obligaciones del empresario ............... A 2 Montaje de implementos y/o accesorios ..........A 2 Descripción del vehículo Descripción del uso ................
Página 9
Batería: mantenimiento, carga, cambio Normas de seguridad para el manejo de baterías con ácido ....D 1 Tipos de batería .................. D 2 Cómo poner la batería al descubierto ..........D 3 Carga de la batería ................D 7 Desmontaje y montaje de la batería ........... D 8 Manejo Normas de seguridad para el servicio de la carretilla ......
Página 10
Mantenimiento e inspección ..............F 6 Lista de comprobación para el mantenimiento del modelo ETV 110-116s..................F 7 Esquema de mantenimiento del modelo ETV 110-116 ....... F 9 Materiales de servicio y esquema de lubricación ........ F 10 Materiales de servicio ................. F 11 Capacidades del depósito ..............
Manual de instrucciones de la batería de tracción JH Este manual de instrucciones sólo está permitido para los tipos de batería de la marca Jungheinrich. En caso de utilizar otras marcas, se tienen que respetar los manuales de instrucciones de los fabricantes.
A Uso previsto y apropiado Generalidades La carretilla descrita en el presente manual de instrucciones es apta para elevar, bajar y transportar unidades de carga. El uso, manejo y mantenimiento de la carretilla debe realizarse con arreglo a las indicaciones del presente manual de instrucciones. Un uso distinto al previsto no se considerará...
Obligaciones del empresario En virtud del presente manual de instrucciones, el empresario es cualquier persona física o jurídica que usa la carretilla industrial por su cuenta o que encarga el uso de la misma. En casos especiales (p. e. leasing, arrendamiento), el empresario es aquella persona que, de acuerdo con lo convenido contractualmente entre el propietario y el usuario de la carretilla, tiene que asumir las obligaciones de servicio.
B Descripción del vehículo Descripción del uso La ETV 110-116 es una carretilla elevadora eléctrica con mástil retráctil de buena visibilidad y asiento lateral de tres ruedas. Dicha carretilla ha sido concebida para el uso sobre pisos nivelados para elevar y transportar mercancías. Es posible levantar palets con suelo abierto o tablas transversales que queden fuera y dentro de la zona de las ruedas porteadoras o de la vagoneta.
Descripción de los grupos constructivos y del funcionamiento 12 13 14 Pos. Denominación Pos. Denominación t Mástil de elevación con buena t Pedal del freno visibilidad t Tejadillo protector del conductor t Pedal del acelerador t Cilindro de elevación libre t Pedal de desbloqueo del carro (no con el mástil de elevación ZT) de la batería...
Dispositivos de seguridad: gracias al contorno cerrado del vehículo con bordes redondeados, el manejo del modelo ETV 110-116 resulta seguro. El conductor está protegido por medio de un tejadillo protector (2). La rueda motriz (7) y las ruedas porteadoras (5) están cubiertas por una estable protección antichoques.
Página 19
Sistema de freno: el sistema de freno eléctrico está compuesto por dos sistemas de freno independientes. Al accionar el pedal del freno, se inicia un frenado de contracorriente del motor de tracción. El freno de estacionamiento se acciona eléctricamente y actúa de forma mecánica (resortes de presión) sobre un freno magnético montado en el accionamiento.
12 13 14 Pos. Denominación Pos. Denominación t Mástil de elevación con buena t Pedal del freno visibilidad t Tejadillo protector del conductor t Pedal del acelerador t Cilindro de elevación libre t Pedal de desbloqueo del carro (no con el mástil de elevación ZT) de la batería t Piloto individual t Display del conductor...