Página 1
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruction manuals Kat. Nr. 60.2554 www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals...
Página 2
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 A 12 A 11 A 10 – 2 – – 3 –...
Página 3
Seite 3 BOXX – Funkwecker mit Temperatur BOXX – Funkwecker mit Temperatur Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. • Automatische Hintergrundbeleuchtung mit Lichtsensor • ON/OFF Schalter 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten •...
Página 4
Gerät sofort von der Ladestromquelle. • Der Akku kann und darf nicht selbst ausgetauscht oder ausgebaut werden. Bei unsachgemäßem Auswechseln des Akkus besteht B: Tasten (Fig. 2): Explosionsgefahr. Qualifiziertes Fachpersonal kann bei Bedarf unter [email protected] Instruktionen zum Demontieren des B 1: SNOOZE/LIGHT Taste...
Página 5
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 5 BOXX – Funkwecker mit Temperatur BOXX – Funkwecker mit Temperatur 6. Aufladen 7.1 Empfang der Funkzeit • Die Uhr versucht nun, das Funksignal zu empfangen und das DCF-Empfangszeichen blinkt. Wenn der Zeitcode nach •...
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 6 BOXX – Funkwecker mit Temperatur BOXX – Funkwecker mit Temperatur Hinweis zum Empfang der Funkzeit • Wichtig: Während des Empfangs der Funkzeit ist keine Tastenbedienung möglich. Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrie- 8.1 Manuelle Einstellung von Uhrzeit und Kalender...
18.11.2021 16:40 Uhr Seite 7 BOXX – Funkwecker mit Temperatur BOXX – Funkwecker mit Temperatur 9. Weckalarm • Drücken Sie noch einmal die ALARM 1 oder ALARM 2 Taste, ist der Alarm ausgeschaltet. - : - - erscheint auf dem Display.
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 8 BOXX – Funkwecker mit Temperatur BOXX – Funkwecker mit Temperatur 12. Pflege und Wartung 14. Entsorgung • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden! Dieses Produkt und die Verpackung wurden unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycelt •...
Página 9
Micro-USB 5V DC | min. 500mA Zubehör Ladekabel (USB zu Micro-USB) Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Aufladezeit Ca.
Página 10
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 10 BOXX – Radio-controlled alarm clock with thermometer BOXX – Radio-controlled alarm clock with thermometer Thank you for choosing this instrument from TFA. • Automatic backlight with light sensor • ON/OFF switch 1. Before you use this product •...
Página 11
If necessary, a qualified person can obtain instructions on how to dismantle the permanently installed battery from B 1: SNOOZE/LIGHT button B 2: SET button [email protected], should this be necessary for the purpose of repairing or recycling the product. B 3: °C/°F/▲ button B 4: 12/24/▼ button...
Página 12
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 12 BOXX – Radio-controlled alarm clock with thermometer BOXX – Radio-controlled alarm clock with thermometer 6. Charging 7.1 Radio-controlled time reception • The battery symbol LED indicates that the built-in rechargeable battery has to be charged.
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 13 BOXX – Radio-controlled alarm clock with thermometer BOXX – Radio-controlled alarm clock with thermometer Note on radio-controlled time 8.1 Manual setting of the clock and calendar • Press and hold the SET button in normal mode to enter the setting mode.
Página 14
18.11.2021 16:40 Uhr Seite 14 BOXX – Radio-controlled alarm clock with thermometer BOXX – Radio-controlled alarm clock with thermometer • 6:00 (default) or the last adjusted alarm time appear on the display. The hour digits flash. • If the alarm is not stopped manually, the ascending alarm tone automatically turns off after two minutes and it will be reactivated •...
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 15 BOXX – Radio-controlled alarm clock with thermometer BOXX – Radio-controlled alarm clock with thermometer 13. Troubleshooting Disposal of the electrical device Problem Solution Caution! This device contains a built-in battery that cannot be removed without damaging the housing. Improper removal represents a safety risk.
Página 16
Measuring range - temperature 0 °C… +50 °C (+32…+122 °F) No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
Página 17
16:40 Uhr Seite 17 BOXX – Réveil radio-piloté avec thermomètre BOXX – Réveil radio-piloté avec thermomètre Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA. • Éclairage automatique avec capteur de lumière • Interrupteur ON/OFF 1. Avant d'utiliser votre appareil •...
Página 18
• La batterie ne peut et ne doit pas être remplacée ou retirée par l'utilisateur. Il y a un risque d'explosion si la batterie n'est pas rem- B 1 : Touche SNOOZE/LIGHT B 2 : Touche SET placée correctement. Le personnel qualifié peut au besoin, sur demande à [email protected], donner des instructions sur la B 3 : Touche °C/°F/▲ B 4 : Touche 12/24/▼...
Página 19
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 19 BOXX – Réveil radio-piloté avec thermomètre BOXX – Réveil radio-piloté avec thermomètre 6. Chargement 7.1 Réception de l'heure radio • L’horloge cherche le signal radio et le symbole de réception DCF clignote. En cas de réception correcte après 3-7 minutes, l’heure •...
18.11.2021 16:40 Uhr Seite 20 BOXX – Réveil radio-piloté avec thermomètre BOXX – Réveil radio-piloté avec thermomètre Consignes pour la réception de l'heure radio • L'appareil quitte automatiquement le mode de réglage si aucune touche n’est pressée pendant 30 secondes.
Página 21
18.11.2021 16:40 Uhr Seite 21 BOXX – Réveil radio-piloté avec thermomètre BOXX – Réveil radio-piloté avec thermomètre 9. Alarme de réveil • Appuyez encore sur la touche ALARM 1 ou ALARM 2, l'alarme s'éteint. - : - - apparaît sur l'écran.
Página 22
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 22 BOXX – Réveil radio-piloté avec thermomètre BOXX – Réveil radio-piloté avec thermomètre 12. Entretien et maintenance 14. Traitement des déchets • Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de solvants ou d'agents abrasifs ! Ce produit et son emballage ont été...
Página 23
1200mAh Source d’électricité Micro-USB 5V DC | min. 500mA La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les carac- Accessoires Câble de charge (USB / micro-USB) téristiques techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable.
Página 24
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 24 BOXX – Orologio sveglia radiocontrollato con termometro BOXX – Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. • Retroilluminazione automatica al buio con sensore luminoso • Interruttore ON/OFF 1.
Página 25
• La batteria non può e non deve essere sostituita o rimossa dall'utente. La sostituzione impropria della batteria può comportare un B: Tasti (Fig. 2): rischio di esplosione. Il personale qualificato può ottenere istruzioni su come rimuovere la batteria fissa su [email protected], B 1 :...
Página 26
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 26 BOXX – Orologio sveglia radiocontrollato con termometro BOXX – Orologio sveglia radiocontrollato con termometro 6. Ricarica 7.1 Ricezione dell'ora radiocontrollata • Quando la batteria deve essere caricata si accende la spia luminosa a LED del simbolo della batteria.
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 27 BOXX – Orologio sveglia radiocontrollato con termometro BOXX – Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Indicazione per la ricezione dell'ora radiocontrollata 8.1 Impostazione manuale dell'ora e della data L'ora viene trasmessa da un orologio atomico al cesio gestito dal Physikalisch Technische Bundesanstalt di Braunschweig. La deviazio- •...
18.11.2021 16:40 Uhr Seite 28 BOXX – Orologio sveglia radiocontrollato con termometro BOXX – Orologio sveglia radiocontrollato con termometro 9. Allarme sveglia • Per disattivare la funzione sveglia premere il tasto ALARM 1 o ALARM 2. Sul display appare - : - -.
Página 29
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 29 BOXX – Orologio sveglia radiocontrollato con termometro BOXX – Orologio sveglia radiocontrollato con termometro 12. Cura e manutenzione 14. Smaltimento • Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o prodotti abrasivi.
Página 30
Micro-USB 5V DC | min. 500mA Accessori Cavo di ricarica (USB / micro USB) È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecni- Tempo di ricarica 6-8 ore ci corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.
Página 31
Seite 31 BOXX – Zendergestuurde wekker met thermometer BOXX – Zendergestuurde wekker met thermometer Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van TFA hebt gekozen. • Automatische achtergrondverlichting met lichtsensor • ON/OFF schakelaar 1. Voordat u met het apparaat gaat werken •...
Página 32
• De accu kan en mag niet zelf worden vervangen of verwijderd. Er bestaat explosiegevaar als de accu niet correct wordt vervangen. B 1: SNOOZE/LIGHT toets B 2: SET toets Gekwalificeerd personeel kan via [email protected] instructies opvragen voor het demonteren van de vast ingebouwde accu B 3: °C/°F/▲ toets B 4: 12/24/▼ toets indien dit nodig is voor reparatie of recycling van het product.
Página 33
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 33 BOXX – Zendergestuurde wekker met thermometer BOXX – Zendergestuurde wekker met thermometer • A.u.b. direct het apparaat opladen, om de levensduur van de accu te behouden. • U kunt de initiatie ook handmatig starten.
16:40 Uhr Seite 34 BOXX – Zendergestuurde wekker met thermometer BOXX – Zendergestuurde wekker met thermometer • De uuraanduiding knippert. Stel de uren met de ▲ of ▼ toets in. Druk nog eens op de SET toets en u kunt zich begeven naar de Zelfs de overgang van zomer- naar wintertijd gebeurt automatisch.
Página 35
18.11.2021 16:40 Uhr Seite 35 BOXX – Zendergestuurde wekker met thermometer BOXX – Zendergestuurde wekker met thermometer • 6:00 (standaardinstelling) of de ingestelde wektijd verschijnt op het display. De uuraanduiding knippert. • Als het alarm niet wordt beëindigd, zal de alarmtoon zich na 2 minuten automatisch uitschakelen en activeert zich vanzelf weer op •...
Página 36
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 36 BOXX – Zendergestuurde wekker met thermometer BOXX – Zendergestuurde wekker met thermometer 13. Storingswijzer Afvoeren van het elektrisch apparaat Let op! Dit apparaat bevat een accu die vast is ingebouwd en niet verwijderd kan worden, zonder de behuizing te vernie-...
Página 37
EU-conformiteitsverklaring Gewicht 185 g (alleen het apparaat) Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 60.2554 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce www.tfa-dostmann.de E-Mail: [email protected] TFA Dostmann GmbH &...
Página 38
Seite 38 BOXX – Despertador radiocontrolado con termómetro BOXX – Despertador radiocontrolado con termómetro Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. • Iluminación de fondo automática con sensor de luz • Interruptor ON/OFF 1. Antes de utilizar el dispositivo •...
Página 39
• La batería no puede ni debe ser desmontada por sí misma. Si esta se cambia de forma incorrecta, existe riesgo de explosión. Si es B 1 : Tecla SNOOZE/LIGHT B 2 : Tecla SET necesario desmontarla para su reparación o reciclaje se puede obtener, de personal cualificado, instituciones en info@tfa-dos- B 3 : Tecla °C/°F/▲ B 4 : Tecla 12/24/▼...
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 40 BOXX – Despertador radiocontrolado con termómetro BOXX – Despertador radiocontrolado con termómetro • Cargue el dispositivo inmediatamente para mantener la duración de la batería. 7.1 Recepción de la hora radiocontrolada • Inserte el cable USB suministrado con el enchufe micro USB en la abertura provista. Conecte el dispositivo a través del cable USB •...
18.11.2021 16:40 Uhr Seite 41 BOXX – Despertador radiocontrolado con termómetro BOXX – Despertador radiocontrolado con termómetro Indicaciones para la recepción de la hora radiocontrolada • El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante 30 segundos.
TFA_No. 60.2554_Anleit_11_21 18.11.2021 16:40 Uhr Seite 42 BOXX – Despertador radiocontrolado con termómetro BOXX – Despertador radiocontrolado con termómetro 9. Alarma despertador Lunes a Domingo (1-7) 9.1 Ajuste de la hora de alarma se debe activar. • Mantenga pulsada la tecla ALARM 1 en modo normal, para acceder al modo de ajuste de la alarma.
Página 43
18.11.2021 16:40 Uhr Seite 43 BOXX – Despertador radiocontrolado con termómetro BOXX – Despertador radiocontrolado con termómetro ➜ Elimine las fuentes de interferencia • Deslice el interruptor SENSOR ON/OFF a la posición ON, en cuanto el sensor de luz registra la oscuridad, se enciende automática- ➜...
Página 44
Peso 185 g (solo dispositivo) 15. Datos técnicos Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos Alimentación de tensión Pila recargable Li-Ion integrada de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web.