Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

TFA_No. 60.4520_Anleitung
11.12.2020
9:40 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwiijzing
Instrucciones de uso
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Kat. Nr. 60.4520.01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TFA 60.4520.01

  • Página 1 TFA_No. 60.4520_Anleitung 11.12.2020 9:40 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwiijzing Instrucciones de uso Instruction manuals Kat. Nr. 60.4520.01 www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals...
  • Página 2 Hartelijk dank dat u voor dit apparaat Muchas gracias por haber adquirido ment from TFA. l'appareil de la société TFA. Gerät aus dem Hause TFA entschie- parecchio della TFA. van de firma TFA hebt gekozen. este dispositivo de TFA. den haben.
  • Página 3 Instrucciones de uso Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Tack för att du väljer detta instru- Dziękujemy, że zdecydowali się značky TFA. ment från TFA. Państwo na to urządzenie firmy TFA. Před použitím Innan du använder den här pro- Zanim zaczniecie Państwo dukten użytkować...
  • Página 4 TFA_No. 60.4520_Anleitung 11.12.2020 9:40 Uhr Seite 4 Funkuhr mit Raumklima Fig. 2 1. Lieferumfang • Funkuhr • Bedienungsanleitung 2. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf einen Blick • Funkuhr mit höchster Genauigkeit • Innentemperatur • Innenluftfeuchtigkeit • Weckalarm mit Schlummerfunktion •...
  • Página 5: Batterien Einlegen

    TFA_No. 60.4520_Anleitung 11.12.2020 9:40 Uhr Seite 5 Funkuhr mit Raumklima Funkuhr mit Raumklima • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden! • Es gibt drei verschiedene Empfangszustände: • Vor Feuchtigkeit schützen! blinkt – Empfang aktiv bleibt stehen –...
  • Página 6: Fehlerbeseitigung

    TFA_No. 60.4520_Anleitung 11.12.2020 9:40 Uhr Seite 6 Funkuhr mit Raumklima Funkuhr mit Raumklima • Die Zeitzonenkorrektur wird benötigt, wenn das DCF Signal empfangen werden kann, die Zeitzone sich aber von der DCF 9. Fehlerbeseitigung Zeit unterscheidet (z.B. +1=eine Stunde später). Problem Lösungen ➜...
  • Página 7 Wear chemical-resistant protective gloves and safety glasses Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem when handling leaking batteries.
  • Página 8: Insert The Batteries

    TFA_No. 60.4520_Anleitung 11.12.2020 9:40 Uhr Seite 8 Radio-controlled clock with indoor climate Radio-controlled clock with indoor climate 4. Elements • If the clock cannot detect the DCF-signal (e.g. due to interference, transmitting distance, etc.), the time can be set manually. A: LCD display (Fig.
  • Página 9 TFA_No. 60.4520_Anleitung 11.12.2020 9:40 Uhr Seite 9 Radio-controlled clock with indoor climate Radio-controlled clock with indoor climate ➜ Wait for an attempt reception during the night 6.1.3 DCF reception ➜ Choose another place for your device • By default, the DCF reception is activated (RCC ON) and after successful reception of the DCF signal no manual adjustment ➜...
  • Página 10 • Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin d'éviter toute fuite. Veillez à la bonne polarité des piles. No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may N'utilisez jamais simultanément de piles anciennes avec des piles neuves ou des piles de types différents.
  • Página 11: Insertion Des Piles

    TFA_No. 60.4520_Anleitung 11.12.2020 9:40 Uhr Seite 11 Horloge radio-pilotée avec affichage du climat ambiant Horloge radio-pilotée avec affichage du climat ambiant • Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de solvants ou d'agents abrasifs ! •...
  • Página 12 TFA_No. 60.4520_Anleitung 11.12.2020 9:40 Uhr Seite 12 Horloge radio-pilotée avec affichage du climat ambiant Horloge radio-pilotée avec affichage du climat ambiant • Vous avez la possibilité d'utiliser un autre fuseau horaire si votre horloge radio-pilotée peut recevoir le signal DCF mais 9.
  • Página 13 Déclaration de conformité UE Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type 60.4520 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce ATTENZIONE www.tfa-dostmann.de...
  • Página 14: Inserire Le Batterie

    TFA_No. 60.4520_Anleitung 11.12.2020 9:40 Uhr Seite 14 Orologio radiocontrollato con clima ambientale Orologio radiocontrollato con clima ambientale • Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o abrasivi. • Ci sono 3 differenti stati di ricezione: •...
  • Página 15 TFA_No. 60.4520_Anleitung 11.12.2020 9:40 Uhr Seite 15 Orologio radiocontrollato con clima ambientale Orologio radiocontrollato con clima ambientale • La correzione del fuso orario è attiva dove è possibile ricevere il segnale DCF ma il fuso orario differisce da quello tedesco 9.
  • Página 16: Veiligheidsinstructies

    • Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om lekkage van de batterijen te voorkomen. Let op de juiste È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono polariteit bij het plaatsen van de batterijen.
  • Página 17: Plaatsen Van De Batterijen

    TFA_No. 60.4520_Anleitung 11.12.2020 9:40 Uhr Seite 17 Zendergestuurde klok met binnenklimaat Zendergestuurde klok met binnenklimaat • Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken! • Er zijn 3 verschillende ontvangsttoestanden: • Tegen vocht beschermen. Knippert –...
  • Página 18 TFA_No. 60.4520_Anleitung 11.12.2020 9:40 Uhr Seite 18 Zendergestuurde klok met binnenklimaat Zendergestuurde klok met binnenklimaat • Instellen van een correctie voor de tijdzone is vereist wanneer het DCF-signaal wel kan worden ontvangen, maar de tijdzone 9. Storingswijzer van de DCF-tijd afwijkt (bijvoorbeeld, +1 = één uur later). Probleem Oplossing ➜...
  • Página 19 EU-conformiteitsverklaring ATENCIÓN Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 60.4520 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteits- • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por su cuenta en el dispositivo. verklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce •...
  • Página 20: Indicaciones Para La Recepción De La Hora Radiocontrolada

    TFA_No. 60.4520_Anleitung 11.12.2020 9:40 Uhr Seite 20 Reloj radiocontrolado con clima interior Reloj radiocontrolado con clima interior 4. Componentes • Hay 3 tipos de símbolos recibidos: parpadea – Recepción activa A: Pantalla LCD (Fig. 1): se detiene – Recepción exitosa A 1: Hora A 2:...
  • Página 21: Configuración Del Idioma Para El Día De La Semana

    TFA_No. 60.4520_Anleitung 11.12.2020 9:40 Uhr Seite 21 Reloj radiocontrolado con clima interior Reloj radiocontrolado con clima interior • La corrección de la zona horaria es necesaria cuando se puede recibir la señal DCF, la zona horaria es diferente de la hora 9.
  • Página 22 Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.4520 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la decla- ración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce www.tfa-dostmann.de...

Tabla de contenido