Milwaukee 4004 Manual Del Operador

Milwaukee 4004 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para 4004:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DYMODRILLS
FOREUSES DYMODRILL
DYMODRILLS
Cat. No.
4004
Cat. No.
4005
Cat. No.
4079
Cat. No.
4090
Cat. No.
4092-20
Cat. No.
4094
Cat. No.
4096
Cat. No.
4097-20
HEAVY-DUTY DIAMOND CORING EQUIPMENT
EXTRA ROBUSTE OUTILLAGE DE CAROTTAGE AU DIAMANT
EQUIPO DE PERFORACION CON PUNTAS DE DIAMANTE PARA TRABAJOS
PESADOS
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL
OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
20A
20A
20A
15A
15A
20A
20A
15A
DYMORIGS
OUTILLAGE DYMORIG
DYMORIGS
Cat. No. 4115 Small base
Cat. No. 4125 Small base
Cat. No. 4120 Large base
Cat. No. 4130 Large base
Petite base
Base pequeña
Petite base
Base pequeña
Grande base
Base grande
Grande base
Base grande
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 4004

  • Página 29: Mantenimiento

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ¡ADVERTENCIA! LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se refi ere a su herramienta operada por conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica).
  • Página 30: Reglas Especificas De Seguridad

    Siga siempre las instrucciones para lubricación y cambio de accesorios. Revise periódica-mente el cable y las extensiones en busca de daños. Las partes dañadas deberán ser reparadas o cambiadas por un Centro de Servicio Autorizado MILWAUKEE. Guarde las etiquetas y placas de especifi caciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis.
  • Página 31: Especificaciones

    Diámetro recomendado en agr- Cat. Volt del motor (RPM) egado medio Embrague Baja - 300 4004 Baja - 178 mm-356 mm (7"-14") Canadian Standards Association Alta - 600 Alta - 102 mm-178 mm (4"-7") Embrague 4005 Baja - 600 Baja - 102 mm-178 mm (4"-7")
  • Página 32: Extensiónes Eléctricas

    Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean Los Dymodrills de MILWAUKEE vienen provistos con un enchufe de bloqueo también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de 20 amperios (NEMA L5-20).
  • Página 33: Ensambaje De La Herramienta

    ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA ¡ADVERTENCIA! Ponga la base en el suelo. Saque los dos (2) tornillos hexagonales y arandelas de bloqueo de la Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la bolsa de accesorios). herramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o antes de Coloque la columna en la ranura de la base.
  • Página 34 Retire el espárrago del contador desde la horquilla. Fig. 5 Retire el tornillo y la arandela desde el extremo del eje para piñón. Retire el mango y el ensamblaje del eje para piñón. Gire el ensamblaje 180° e insértelo en la horquilla. 10.
  • Página 35 NOTA: Algunos materiales de construcción contienen refuerzos de acero. Arandela Los Dymobits de MILWAUKEE pueden cortar acero incrustado, pero no se de cobre recomienda su uso para placas sólidas de acero. Perforación horizontal (paredes) Para instalar una broca, engrase el husillo y la rosca de la broca para Para obtener instrucciones específi...
  • Página 36: Operacion

    OPERACION Fijacion del equipo a la superfi cie de trabajo - Uso de un anclaje ex- Se provee una almohadilla con el Vac-U-Rig ® y se pueden comprar por pansible (Fig. 10) separado para los Dymorigs. La almohadilla de vacío es de máxima efi ca- cia cuando se asegura a una superfi...
  • Página 37 Uso de un anclaje expansible (Fig. 13) Conecte un extremo de la manguera de aspiración que viene con el kit al acoplador de la línea de aspiración de la almohadilla de vacío. Para esto, debe estirar el collarín de la manguera hacia atrás y empujar Fig.
  • Página 38 fl ujo adecuado de agua”.) Gire la válvula en el sentido de las agujas Los números de catálogo 4004, 4005, 4092, 4096 y 4097 destacan un del reloj para aumentar el fl ujo de agua y en el sentido contrario de las agujas de reloj para disminuir el fl...
  • Página 39 Si la vibración persiste, retire las muestras y las virutas. ¡ADVERTENCIA! Si la vibración continua después de tomar estas medidas, lleve el equipo al servicio técnico de MILWAUKEE más cercano. Cuando se perfore suelos, las muestras caen general- mente de la broca. Para reducir el riesgo de lesiones, Agua proporcione protección adecuada a las personas y los...
  • Página 40 Equipo Procedimiento para afi lar las brocas de perforación • Asegúrese de que la maquinaria está en buenas condiciones de fun- Para que funcionen efi cazmente, las brocas de perforación de diamante cionamiento. La columna, el chasis, la conexión del motor y la base deben mantener una buena exposición de los diamantes.
  • Página 41 Lubricación del engranaje de cremallera Reinstale el motor y la broca. Mantenga una ligera capa de grasa tipo “E” de MILWAUKEE en el engranaje Limpieza del fi ltro de la bomba de vacío de cremallera para reducir la fricción y el desgaste.
  • Página 42: Garantía Limitada De Cinco Años

    *Todas las baterías de IONES DE LITIO con tecnología V™ (V18™ & Contadores V28™) de MILWAUKEE y las baterías de IONES DE LITIO de M18 XC Cat. No. 48-51-0100 cuentan con una garantía de cinco (5) años o de 2 000 cargas, lo que ocurra 30 amperios, 120 volts (No disponibles en Canadá)
  • Página 43 Pasador de seguridad, Cat. No. 44-60-0032* (Pasador de seguridad de alta resistencia) *(Equipo estándar en Dymodrills excepto en los modelos con embrague, números de catálogo 4004, 4005, 4092, 4206 y 4097). Extensión de broca de 229 mm (9") Cat. No. 48-95-1500 Extensión roscada en ambos extremos con una rosca de 1-1/4-7.
  • Página 44 UNITED STATES CANADA MILWAUKEE Service Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de première ® ® product that is N . Your satisfaction qualité N . Votre satisfaction est ce...

Este manual también es adecuado para:

4005407940904092-2040944096 ... Mostrar todo

Tabla de contenido