Endress+Hauser Nivotester FTR325 Instrucciones De Operación página 24

Ocultar thumbs Ver también para Nivotester FTR325:
de Störung
Der Nivotester FTR325 kann in
Verbindung mit der Mikrowellen-
schranke Soliwave M folgende
Störungen erkennen und zur
Anzeige (rote LED) bringen:
• Leitungsbruch in den Versor-
gungsspannungsleitungen zur
Mikrowellenschranke
• Stromaufnahme der Mikro-
wellenschranke (FQR50/FDR50)
zu hoch
es
Fallos
El Nivotester FTR325 en
combinación con la barrera de
microondas Soliwave M puede
detectar los siguientes fallos e
indicarlos (diodo LED rojo):
• Rotura de línea en los conductos
de abastecimiento hacia la
barrera de microondas
• Consumo de corriente de la
barrera de microondas
(FQR50/FDR50) demasiado alto
24
en Fault
The Nivotester FTR325 can in
connection with the microwave
barrier Soliwave M recognize the
following faults and bring them to
the announcement (red LED):
• Line break in power supply lines
to the microwave barrier
• Power input of the microwave
barrier (FQR50/FDR50) is too
large
it
Guasti
Il Nivotester FTR325 se usato
unitamente alla barriera a micro-
onde Soliwave M è in grado di
riconoscere i seguenti guasti e di
segnalarli (LED rosso):
• Interruzione di linea nella linea
di alimentazione alla barriera a
microonde
• Assorbimento di corrente della
barriera a microonde
(FQR50/FDR50) troppo elevato
fr
Incident
Le Nivotester FTR325 peut, en
relation avec la barrière à micro-
ondes Soliwave M, reconnaître et
indiquer les pannes suivantes
(diode DEL roege):
• Interruption de conducteur dans
le câble d'alimentation de tension
vers la barrière à micro-ondes
• Consommation trop importante
de la barrière à micro-ondes
(FQR50/FDR 50)
nl
Storing
De Nivotester FTR325 kan in
combinatie met de microgolf-
barrière Soliwave M de volgende
storingen detecteren en weergeven
(rode LED):
• Kabelbreuk in de voedings-
spanningsleidingen naar de
microgolfbarrière
• Stroomopname van de micro-
golfbarrière (FQR50/FDR50) te
hoog
Endress+Hauser
loading