Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mini Hi-Fi
Component
System
Mode d'emploi
Manual de Instrucciones
Manual de Instruções
f
MHC-GRX2 / MHC-RX33
©1998 by Sony Corporation
3-862-423-41(1)
F
ES
P
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony MHC-GRX2

  • Página 1 3-862-423-41(1) Mini Hi-Fi Component System Mode d’emploi Manual de Instrucciones Manual de Instruções MHC-GRX2 / MHC-RX33 ©1998 by Sony Corporation...
  • Página 34 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendio o de descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado solamente. No instale la unidad en un lugar de espacio reducido, tal como en una estantería para libros o vitrina empotrada.
  • Página 35 Índice Preparativos La platina de cassette Paso 1: Conexión del sistema ....4 Grabación de discos especificando el orden de las canciones ....21 Paso 2: Puesta en hora del reloj .... 6 Paso 3: Presintonización de emisoras Ajuste de sonido de radio ..........
  • Página 36: Preparativos Paso 1: Conexión Del Sistema

    Preparativos Paso 1: Conexión del sistema Realice los pasos siguientes 1 a 4 para conectar su sistema utilizando los cables y accesorios suministrados. Antena de cuadro de AM Antena de FM Altavoz derecho Altavoz izquierdo Inserte solamente la porción pelada. Conecte los altavoces.
  • Página 37: Introducción De Dos Pilas Tamaño Aaa (R03) En El Telemando

    Introducción de dos pilas tamaño Conecte las antenas de FM/AM. AAA (R03) en el telemando Prepare la antena de cuadro de AM, y luego conéctela. Toma tipo A Extienda la antena de Antena de cuadro cable de FM de AM horizontalmente.
  • Página 38: Paso 2: Puesta En Hora Del Reloj

    Paso 2: Puesta en Presione ENTER/NEXT. La indicación de los minutos hora del reloj parpadeará. Para poder utilizar la función del temporizador deberá antes poner en hora el reloj. La hora podrá ponerla estando apagado el sistema. Presione repetidamente = o + Los modelos para Europa emplean el reloj del sistema de 24 horas.
  • Página 39: Paso 3: Presintonización De Emisoras De Radio

    Paso 3: Presintonización Presione TUNER MEMORY. En el visualizador aparecerá un número de emisoras de radio de presintonía. Puede presintonizar hasta 30 emisoras, 20 de TUNED STEREO VOLUME FM y 10 de AM. ALL DISCS (Alimentación) Número de presintonía Presione repetidamente = o + para seleccionar el número de presintonía que desee.
  • Página 40: Conexión De Las Antenas Exteriores

    Antena de AM Conexión de las Conecte un conductor aislado de 6 a 15 metros al terminal de antena AM. antenas exteriores Deje conectada la antena de cuadro de AM suministrada. Toma tipo A Conecte la antena exterior para mejorar la recepción.
  • Página 41: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Presione 6 y ponga uno o dos Reproducción de un CD discos en la bandeja de discos. — Reproducción normal Si el disco no está debidamente puesto, el sistema no lo reconocerá. Puede reproducir hasta 3 discos seguidos. Con la etiqueta CD (P DISC SKIP...
  • Página 42 Reproducción de un CD Observaciones • Si presiona CD (P cuando esté apagado el (continuación) sistema, éste se encenderá automáticamente, y si hay un CD en la bandeja, comenzará la Para Haga lo siguiente: reproducción (Reproducción con un solo toque). Presione p.
  • Página 43: Grabación De Un Cd

    Presione 6 y ponga un CD en la Grabación de un CD bandeja del disco. Luego presione otra vez para cerrar la bandeja del disco. Puede utilizar una cinta TYPE I (normal). Si el número de disco que quiere grabar no se visualiza, presione repetidamente DISC SKIP para que aparezca.
  • Página 44: Escucha De La Radio

    Presione repetidamente = o + Escucha de la radio para sintonizar la emisora — Presintonización presintonizada deseada. Presione = para números de presintonías más bajas. Presintonice emisoras de radio en la memoria Presione + para números de del sintonizador primero (consulte “Paso 3: presintonías más altas.
  • Página 45: Grabación De La Radio

    Presione p 6 e inserte una cinta en Grabación de la radio blanco en la platina A. Con la cara que Puede grabar programas de radio en una quiera grabar cinta invocando una emisora presintonizada. hacia delante Puede utilizar cintas TYPE I (normal). (Alimentación) Presione r en la platina A.
  • Página 46: Reproducción De Una Cinta

    Presione p 6 e inserte una cinta Reproducción de una grabada en la platina A o B. cinta Con la cara que Puede utilizar una cinta TYPE I (normal). quiera reproducir hacia delante VOLUME (Alimentación) Presione TAPE. “TAPE” aparecerá en el visualizador. Presione ( en la platina A o B.
  • Página 47: Grabación De Una Cinta

    Presione P y luego r en la platina Grabación de una cinta La platina A se pondrá en espera de grabación. Puede utilizar una cinta TYPE I (normal). Presione ( en la platina B. Comenzará la duplicación de la cinta. (Alimentación) Para parar la grabación Presione p 6 en las platinas A y B.
  • Página 48: El Reproductor De Cd

    El reproductor de CD Utilización del Reproducción repetida visualizador de CD de canciones de CD — Reproducción repetida Puede ver el tiempo que queda de la canción Esta función le permite repetir un solo disco o actual. todos los discos en reproducción normal, aleatoria y programada.
  • Página 49: Reproducción De Canciones De Cd En Orden Arbitrario

    Para cancelar la reproducción Reproducción de repetida Presione REPEAT para que “REPEAT” o canciones de CD en “REPEAT 1” desaparezca del visualizador. orden arbitrario — Reproducción aleatoria Puede reproducir todas las canciones de un disco o de todos los discos en orden aleatorio. DISC 1 –...
  • Página 50: Para Cancelar La Reproducción Aleatoria

    Reproducción de canciones de CD Programación de en orden arbitrario (continuación) canciones de CD Para cancelar la reproducción aleatoria — Reproducción programada Presione repetidamente PLAY MODE hasta que “SHUFFLE” o “PROGRAM” desaparezca Puede hacer un programa de hasta 32 del visualizador. Las canciones continuarán canciones de entre todos los discos en el reproduciéndose en su orden original.
  • Página 51 Ponga discos en la bandeja de Para programar canciones discos. adicionales, repita los pasos 4 a 6. Cuando seleccione otras canciones del Presione CD (P (o ( en el mismo disco, omita el paso 4. telemando) y luego p. Presione CD (P (o ( en el telemando).
  • Página 52 Programación de canciones de CD Observaciones (continuación) • El programa que haya hecho permanecerá en la memoria del reproductor de CD incluso después de haberse reproducido. Presione CD (P para Para Presione reproducir el mismo programa otra vez. repetidamente CHECK en el comprobar el •...
  • Página 53: La Platina De Cassette

    La platina de cassette Grabación de discos Siga los pasos 1 a 7 en “Programación de canciones de CD” especificando el orden (consulte la página 19). de las canciones Presione p 6 e inserte una cinta en blanco en la platina A. —...
  • Página 54: Edición Con Selección De Cinta

    Grabación de discos especificando Presione p 6 e inserte una cinta en el orden de las canciones blanco en la platina A. (continuación) Presione r en la platina A. Selección automática de Comenzará la grabación. duración de la cinta Presione CD (P. —...
  • Página 55: Ajuste De Sonido

    Ajuste de sonido Ajuste del sonido Selección del énfasis de audio Puede reforzar los graves y escuchar con auriculares. El menú de énfasis de audio le permite seleccionar las características sonoras de acuerdo con el sonido que esté escuchando. DBFB FILE SELECT PHONES Para reforzar los graves (DBFB)
  • Página 56: Otras Funciones Para Acostarse Con Música

    Otras funciones Para acostarse con Para despertarse con música música — Cronodesconectador — Cronodespertador Puede preparar el sistema para que se apague Puede despertarse con música todos los días a la hora preajustada, para dormirse a una hora preajustada. Asegúrese de que ha escuchando un CD.
  • Página 57: Para Comprobar Los Ajustes

    Para comprobar los ajustes Presione CLOCK/TIMER SET. Presione TIMER ON/OFF para encender el Aparecerá “SET DAILY”. indicador DAILY en el visualizador. Para cambiar los ajustes, comience por el paso Presione ENTER/NEXT. Aparecerá “ON” y los dígitos de la hora Para cancelar la función del parpadearán en el visualizador.
  • Página 58: Información Adicional Precauciones

    • Cuando vaya a mover el sistema, extraiga todos los discos. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con este sistema estéreo, consulte al distribuidor Sony más cercano.
  • Página 59: Antes De Poner Una Cinta En La Platina De Cassette

    Limpie las cabezas de cinta cada 10 horas de uso. Si algún problema persiste, consulte al Cuando las cabezas de cinta se ensucien distribuidor de Sony más cercano. — el sonido se distorsionará — el nivel de sonido disminuirá Generalidades —...
  • Página 60 Solución de problemas Altavoces (continuación) Sólo sale sonido de un canal, o el volumen Hay zumbido o ruido considerables. de los canales izquierdo y derecho está desequilibrado. •Hay un televisor o un vídeo demasiado cerca del sistema estéreo. Separe el •Compruebe las conexiones y ubicación de sistema estéreo del televisor o vídeo.
  • Página 61: Platina De Cassette

    Platina de cassette Sintonizador La cinta no se graba. Zumbido o ruido excesivo (“TUNED” o “STEREO” parpadea en el visualizador). • No hay cinta en el portacassette. •Ajuste la antena. • La lengüeta del cassette ha sido retirada (consulte “Para conservar las grabaciones •La intensidad de la señal es muy débil.
  • Página 62: Especificaciones

    4 pistas, 2 canales estéreo 35 vatios + 35 vatios Respuesta de frecuenica 60 – 13.000 Hz (±3 dB), (6 ohmios a 1 kHz, usando cinta Sony TYPE I 10% de distorsión Fluctuación y trémolo ±0,15% ponderación de armónica total)
  • Página 63 Sección del sintonizador Generalidades FM estéreo, sintonizador FM/AM supereterodino Alimentación Modelo para Europa: 230 V CA, 50/60 Hz Sección del sintonizador de FM Modelo para México: 120 V CA, 50/60 Hz Modelos para Australia y Sudáfrica: Gama de sintonía 87,5 – 108,0 MHz 220 –...
  • Página 64: Índice

    G, H, I, J, K, L, M, N, O Índice Grabación Selección automática de fuente 10, 12 de un CD 11 Selección del énfasis de de un CD especificando A, B audio 23 el orden de las canciones Sintonización de Ajuste presintonías 12 de un programa de la...

Este manual también es adecuado para:

Mhc-rx33

Tabla de contenido