Beurer HK 58 Instrucciones Para El Uso

Beurer HK 58 Instrucciones Para El Uso

Almohadilla eléctrica
Ocultar thumbs Ver también para HK 58:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

HK 58
DE Heizkissen
Gebrauchsanweisung ............. 2
Instruction for Use ................. 10
Mode d´emploi ...................... 17
ES Almohadilla eléctrica
Instrucciones para el uso ...... 25
IT Termoforo
Instruzioni per l´uso ............... 33
TR Isı yastığı
Kullanma Talimatı .................. 40
RU Электрическая грелка
Инструкция по
применению ......................... 47
HK 125
PL Poduszka elektryczna
NL Warmtekussen
DA Varmepude
SV Värmekudde
NO Varmepute
FI Lämpötyyny
Instrukcja obsługi .................. 55
Gebruiksaanwijzing ............... 63
Betjeningsvejledning ............. 70
Bruksanvisning ...................... 77
Bruksveiledning ..................... 84
Käyttöohje ............................. 91
HK 115
loading

Resumen de contenidos para Beurer HK 58

  • Página 1: Tabla De Contenido

    HK 58 HK 115 HK 125 DE Heizkissen PL Poduszka elektryczna Gebrauchsanweisung ..... 2 Instrukcja obsługi ....55 EN Heat pad NL Warmtekussen Instruction for Use ....10 Gebruiksaanwijzing ....63 FR Coussin chauffant DA Varmepude Mode d´emploi ...... 17 Betjeningsvejledning .....
  • Página 25: Explicación De Los Símbolos

    4.1 Seguridad ...........29 8. Resolución de problemas .......31 4.2 Puesta en funcionamiento ......29 9. Datos técnicos ..........31 4.3 Instrucciones adicionales HK 58 Cosy ..29 10. Garantía / asistencia ........32 4.4 Encender ............29 Explicación de los símbolos En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placa de características del aparato se utilizan los siguientes símbolos:...
  • Página 26: Indicación

    El aparato tiene Eliminación según la Direc­ una protección de tiva europea sobre residuos aislamiento doble de aparatos eléctricos y y cumple con los electrónicos ­ WEEE (Waste requisitos de la clase Electrical and Electronic de protección 2. Equipment) El sello KEMA­KEUR documenta la seguridad y la confor­ midad con las normas de un producto eléctrico.
  • Página 27: Indicaciones Importantes Consérvelas Para Futuras Consultas

    2. Indicaciones importantes Consérvelas para futuras consultas ADVERTENCIA • La inobservancia de las siguientes indicaciones puede ocasionar daños personales o materiales (descargas eléctricas, quemaduras en la piel o incendios). Las siguientes indicaciones de peligro y de seguridad no solo sirven para proteger su salud o la salud de terce­ ras personas, sino también para proteger el producto.
  • Página 28: Uso Correcto Del Aparato

    • Los campos magnéticos y eléctricos que salen de esta almohadilla eléctrica pueden interferir en determinadas circunstancias en el fun­ cionamiento de los marcapasos. Sin embargo, están muy por debajo de los valores límite: intensidad de campo eléctrica: máx. 5000 V/m, intensidad de campo magnética: máx.
  • Página 29: Utilización

    • Conecte primero el interruptor con el elemento térmico en el que se une el acoplamiento enchufable. • A continuación, conecte el enchufe. 4.3 Instrucciones adicionales HK 58 Cosy La forma especial de esta almohadilla eléctrica se ha desarrollado especial­ la banda abdominal y aproxime los dos extremos conectores para mente para su aplicación en el parte de la espalda y de la nuca.
  • Página 30: Desconexión Automática

    ADVERTENCIA Si la almohadilla eléctrica se utiliza durante varias horas, recomendamos ajustar el nivel de temperatura más bajo en el interruptor para evitar un sobrecalentamiento de la parte del cuerpo calentada, y consiguiente­ mente posibles quemaduras en la piel. 4.6 Desconexión automática Esta almohadilla eléctrica está...
  • Página 31: Conservación

    ATENCIÓN Tenga en cuenta que, si se lava con demasiada frecuencia, la almohadilla eléctrica se desgasta. Por eso, a lo largo de su vida útil, se debería lavar a máquina un máximo de 10 veces. • Estire bien la almohadilla aún húmeda nada más lavarla y déjela bien extendida en un tendedero hasta que se seque.
  • Página 32: Garantía / Asistencia

    10. Garantía / asistencia Encontrará más información sobre la garantía y yas condiciones de la misma en el folleto de garantía su­ ministrado.

Este manual también es adecuado para:

Hk 125Hk 115