PEUGEOT 307 SW 2005 Manual De Instrucciones

PEUGEOT 307 SW 2005 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 307 SW 2005:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEUGEOT 307 SW 2005

  • Página 2: La Toma De Contacto

    La toma de contacto EL PUESTO DE CONDUCCIÓN Mando del regulador de velocidad/limitador de velocidad. Mando de reglajes del volante. Mandos de luces, de indicadores de dirección (intermitentes). Combinado. Airbag conductor. Bocina. Palanca de velocidades. Freno de estacionamiento. Mandos de los retrovisores eléctricos.
  • Página 3 La toma de contacto - EL PUESTO DE CONDUCCIÓN Antirrobo y contacto. Mando en el volante del autorradio. Mando del limpiaparabrisas/ lavaparabrisas/ordenador de a bordo. Botón de alarma. Botón de bloqueo centralizado. Botón de señal de emergencia. Botón de control dinámico de estabilidad (ESP/ASR).
  • Página 4: Control De Neutralización

    La toma de contacto Bloqueo Un impulso en el botón B permite el blo- queo del vehículo. Está señalado por la iluminación fija de los indicadores de dirección (intermitentes) durante dos segundos aproximadamente. Desbloqueo Un impulso en el botón C permite el desbloqueo del vehículo.
  • Página 5: Los Asientos Delanteros

    La toma de contacto - LOS ASIENTOS DELANTEROS Reglaje longitudinal. Reglaje en altura del asiento conductor o pasajero. Reglaje de la inclinación del respaldo. Bandeja tipo "avión". Reglaje en altura y en inclinación del reposacabezas. Nunca debe circular con los reposacabezas quitados.
  • Página 6 La toma de contacto - EL AIRE ACONDICIONADO AUTOMÁTICO BIZONA El conductor y su pasajero delantero pueden cada uno de ellos regular la temperatura a su conveniencia. Utilice el modo automático que op- timiza el conjunto de las funciones : temperatura, caudal de aire, reparto del aire y recirculación del aire.
  • Página 7 10 - La toma de contacto LOS ELEVALUNAS LOS RETROVISORES EL REGLAJE EN ALTURA ELÉCTRICOS ELÉCTRICOS Y EN PROFUNDIDAD DEL VOLANTE Elevalunas eléctrico  Ponga el mando 6 a la derecha o conductor. a la izquierda para seleccionar el  Parado, tire del mando A para Elevalunas eléctrico retrovisor a regular.
  • Página 8 La toma de contacto - EL MANDO DE LUCES EL MANDO DEL Vehículos equipados con una luz antiniebla trasera (anillo B) LIMPIAPARABRISAS La posición se visualiza en el combi- Delantero nado por el testigo correspondiente. Luz antiniebla trasera Barrido rápido. (rotación del anillo hacia delante).
  • Página 9: Pantalla En El Combinado

    12 - La toma de contacto EL REGULADOR DE VELOCIDAD Selección/Parada de la función. Memorización de una velocidad/ Disminución de la velocidad memorizada. Memorización de una velocidad/ Aumento de la velocidad memo- rizada. Neutralización/Reactivación de la regulación. Para ser memorizada o activada, ...
  • Página 10 La toma de contacto - Parrilla de selección de las posiciones Desplace la palanca por la parrilla LA CAJA DE CAMBIOS para seleccionar una de las posi- AUTOMÁTICA "TIPTRONIC- ciones. SYSTEM PORSCHE" Una vez seleccionada, el testigo de la posición se enciende en la panta- lla del combinado.
  • Página 11: Los Asientos Traseros

    14 - La toma de contacto LOS ASIENTOS TRASEROS Manipulación de un asiento Manipulación del asiento central : Manipulación de un asiento lateral : suplementario : - reglaje longitudinal (1), - reglaje de la inclinación del respal- - reglaje longitudinal (1), - reglaje de la inclinación del respal- do (1), do, posición bandeja (2),...
  • Página 12 La toma de contacto - LA MODULARIDAD Y LAS DIFERENTES CONFIGURACIONES DE ASIENTOS 5 plazas 5 plazas con asiento central en 3ª fila 6 plazas con un asiento suplementario 7 plazas con dos asientos suplementarios Transporte de objetos largos con posición bandeja Carga de un gran volumen ...
  • Página 13: La Pletina De Mando Rd4

    16 - La toma de contacto EL MANDO AUDIO EN EL LA PLETINA DE MANDO RD4 LIST REFRESH : señalización y ac- tualización de la lista de las emisoras VOLANTE Botón (A) captadas, de las canciones del CD. Reglaje del volumen sonoro ON/OFF y reglaje del volumen sonoro.
  • Página 14: El Control De Marcha

    El control de marcha - 17. Testigo de airbags. 18. Testigo de neutralización del airbag pasajero*. 19. Testigo de luces de cruce. 20. Testigo de luces de carretera. 21. Testigo de faros antiniebla delanteros. 22. Testigo de luz antiniebla trasera. 23.
  • Página 15: Los Combinados Deportivo Gasolina-Diesel Caja De Cambios Manual

    18 - El control de marcha 17. Testigo de sistema anticontaminación. 18. Testigo de airbags. 19. Testigo de neutralización del airbag pasajero*. 20. Testigo de luces de cruce. 21. Testigo de luces de carretera. 22. Testigo de faros antiniebla delanteros. 23.
  • Página 16: El Combinado Gasolina Caja De Cambios Automática

    El control de marcha - 18. Testigo del control dinámico de estabilidad (ESP/ASR). 19. Testigo de sistema anticontaminación. 20. Testigo de airbags. 21. Testigo de neutralización del airbag pasajero*. 22. Testigo de luces de cruce. 23. Testigo de luces de carretera. 24.
  • Página 17: El Combinado Deportivo Gasolina Caja De Cambios Automática

    20 - El control de marcha 20. Testigo de sistema anticontaminación. 21. Testigo de airbags. 22. Testigo de neutralización del airbag pasajero*. 23. Testigo de luces de cruce. 24. Testigo de luces de carretera. 25. Testigo de faros antiniebla delanteros. 26.
  • Página 18: Los Testigos De Marcha

    Con el vehículo circulando, si se un Punto de Servicio PEUGEOT. enciende el testigo de alerta cen- - un defecto del sistema de antia- A la hora de la regeneración del filtro...
  • Página 19 ; consulte - un defecto de los airbags laterales en un Punto de Servicio PEUGEOT. o cortinas. Motor en marcha y vehículo circulando, Consulte en un Punto de Servicio parpadea en caso de activación del...
  • Página 20 PEUGEOT. Según destino, este testigo puede ser Consulte rápidamente en un Punto sustituido por el testigo de servicio. de Servicio PEUGEOT. Puede indicar : - un funcionamiento defectuoso del Testigo de circuito de carga,...
  • Página 21: Indicador De Las Posiciones De La Palanca De La Caja De Cambios Automática

    Consulte en un Punto de Servicio Modo manual : función. PEUGEOT. 1ª velocidad metida Debe pararse imperativamente. Atención : espere a que se enfríe el motor para completar el nivel.
  • Página 22: Observación : El Kilometraje Que Queda

    El control de marcha - Indicador de mantenimiento En bajo régimen o en sobre-régimen, la marcha de velocidad seleccionada Le informa del vencimiento de la parpadea durante unos segundos, y la próxima revisión que debe efectuar marcha seleccionada sale sañalada. conforme al plan de mantenimiento del fabricante.
  • Página 23 Puesta a cero del indicador de El venciminto hasta la próxima mantenimiento revisión es inferior a 1 000 km. Su Punto de Servicio PEUGEOT Ejemplo : le quedan 900 km. por re- efectúa esta operación después de correr hasta la próxima revisión.
  • Página 24: Indicador De Nivel De Aceite Motor

    Contacto puesto, pulse el botón has- ta que aparezcan unos ceros. Consulte en un Punto de servicio Un impulso en el botón permite al- PEUGEOT. ternar la señalización de los totali- La verificación del nivel única- zadores kilométricos y del regulador mente es válida si se realiza sobre...
  • Página 25 28 - El control de marcha EL ORDENADOR Pantallas monocromos A Pantallas monocromos C DE A BORDO - la autonomía, - El menú "vehículo" con : - el consumo instantáneo, • la autonomía, el consumo ins- tantáneo, y la distancia que le - la distancia recorrida, queda por recorrer, - el consumo medio,...
  • Página 26: Distancia Recorrida

    Punto de - las "Informaciones instantá- medio, y la distancia recorrida neas" con : Servicio PEUGEOT. calculadas en el recorrido "1", Consumo instantáneo • la autonomía, - El menú "2" (recorrido 2) con las •...
  • Página 27: Los Recorridos

    30 - El control de marcha Distancia que queda por recorrer El acceso por el menú general Captura de la distancia hasta el destino Es la distancia que queda por recorrer Cuando el guiado no está activado, hasta el destino final. La calcula de permite introducir un valor aproxima- manera instántanea el sistema de na- do de distancia hasta el destino final,...
  • Página 28: Las Pantallas Multifunciones

    Las pantallas multifunciones - LA PANTALLA MONOCROMO A Configuración de los (sin autorradio RD4) parámetros Dispone de tres teclas para mandar su pantalla : - "ESC" para abandonar la opera- ción en curso, Menú general - "MENÚ" para que los menú o sub- Pulse la tecla "MENÚ"...
  • Página 29 32 - Las pantallas multifunciones Reglajes pantalla Idiomas Una vez seleccionado el menú "Re- Una vez seleccionado el menú "Idio- glajes pant", puede acceder a los mas", puede cambiar el idioma de reglajes siguientes : señalización de la pantalla (Francés, Italiano, Holandés, Portugués, Por- - año, tugués-Brasileño,...
  • Página 30 Las pantallas multifunciones - LA PANTALLA MONOCROMO A Menú general Configuración vehículo Una vez seleccionado el menú "Con- Pulse la tecla "MENÚ" para acceder fig vehíc", puede activar o neutralizar al menú general, y después pulse las los equipamientos siguientes : teclas ""...
  • Página 31 34 - Las pantallas multifunciones Reglajes pantalla Idiomas Una vez seleccionado el menú "Re- Una vez seleccionado el menú "Idio- glajes pant", puede acceder a los mas", puede cambiar el idioma de reglajes siguientes : señalización de la pantalla (Francés, Italiano, Holandés, Portugués, Por- - año, tugués-Brasileño,...
  • Página 32 Las pantallas multifunciones - LA PANTALLA MONOCROMO C (sin autorradio RD4) Menú general Pulse en la tecla "MENÚ" para acce- der al menú general : - ordenador de a bordo (ver capítulo correspondiente), - personalización-configuración. Gire el mando multi-menú para se- Configuración de los leccionar el menú...
  • Página 33 36 - Las pantallas multifunciones Definir los parámetros del Configurar la pantalla Elegir el idioma vehículo Una vez seleccionado este menú, Una vez seleccionado este menú, Una vez seleccionado este menú, puede acceder a los reglajes si- puede cambiar el idioma de señali- puede activar o neutralizar los equi- guientes : zación de la pantalla (Alemán, Inglés,...
  • Página 34 Las pantallas multifunciones - LA PANTALLA MONOCROMO C Menú "Personalización- Menú general Configuración" Pulse la tecla "MENÚ" para acceder al menú general : Una vez seleccionado este menú, puede acceder a las funciones si- - funciones audio, guientes : - ordenador de a bordo (ver capítulo - definir los parámetros vehículo, correspondiente), - configuración pantalla,...
  • Página 35 38 - Las pantallas multifunciones Definir los parámetros vehículo Configuración pantalla Elección del idioma Una vez seleccionado este menú, Una vez seleccionado este menú, Una vez seleccionado este menú, puede activar o neutralizar los equi- puede acceder a los reglajes si- puede cambiar el idioma de se- pamientos siguientes : guientes :...
  • Página 36 Las pantallas multifunciones - LA PANTALLA MONOCROMO CT Para utilizar todas las funciones de su sistema, dispone de dos CD- Rom : - uno "Configuración" que contiene el programa y los diferentes idio- mas de la pantalla y de las informa- Menú...
  • Página 37 40 - Las pantallas multifunciones Ejemplo : "Iluminación automática de las luces". Menú "Configuración" Configuración de la pantalla El menú "Configuración pantalla" da Da acceso a las ventanas de valida- acceso a los parámetros siguientes : ción sucesivas. • "Regular la luminosidad" : reglaje Definir los parámetros del de la luminosidad de la pantalla, vehículo...
  • Página 38 Las pantallas multifunciones - LA PANTALLA COLOR DT Para utilizar todas las funciones de su sistema, dispone de dos CD- Rom : - uno "Configuración" que contiene el programa y los diferentes idio- mas de la pantalla y de las informa- ciones vocales, - el otro "Navegación"...
  • Página 39 42 - Las pantallas multifunciones Ejemplo : "Iluminación automática de las luces". Menú "Configuración" Configuración de la pantalla El menú "Configuración de la pan- Da acceso a las ventanas de valida- talla" da acceso a los parámetros ción sucesivas. siguientes : •...
  • Página 40 Las pantallas multifunciones - ALGUNAS DEFINICIONES... Seleccione el menú "Vídeo" a partir del menú general : Pantalla superpuesta - "Activar modo vídeo" para activar/neutralizar el vídeo, Es una ventana que aparece mo- - "Parámetros vídeo" pára regular el mentáneamente por encima de la aplicación en curso, para anunciar formato de la pantalla, la luminosi- dad, el contraste y los colores.
  • Página 41 44 - El confort 01-10-2005...
  • Página 42: Consejos De Utilización

    El confort - LA VENTILACIÓN Consejos de utilización  Si después de una parada prolon- Boquillas de desempañado o de gada al sol, la temperatura interior desescarche del parabrisas. es elevada, no dude en airear el Boquillas de desempañado o habitáculo durante unos minutos.
  • Página 43 46 - El confort Reglaje del reparto de aire Parabrisas y lunas laterales. Parabrisas, lunas laterales y pies de los ocupantes. Pies de los ocupantes. (aireadores cerrados) Aireadores centrales y EL AIRE ACONDICIONADO laterales. MANUAL El aire acondicionado sólo funciona motor en marcha.
  • Página 44: Desempañado Rápido Del Parabrisas

    Punto de testigo. por el símbolo "Parabrisas y lunas Servicio PEUGEOT. laterales" presente en el frontal, - cierre los aireadores centrales, - ponga el botón de mando de entra- da de aire 5 en posición "Entrada de aire exterior"...
  • Página 45: El Aire Acondicionado Automático Bizona

    48 - El confort Para un confort óptimo, se recomien- da evitar una diferencia de reglaje izquierdo/derecho superior a 3. Para enfriar o calentar al máximo el habitáculo, es posible sobrepasar los valores de 15, para ello gire el mando hasta que salga señalado "LO"...
  • Página 46: Funcionamiento Manual

    El confort - Funcionamiento manual Reglaje del caudal de aire Desempañado de la luneta trasera y de los retrovisores Según sus gustos, puede hacer una Un impulso en esta tecla elección diferente a la propuesta por asegura el desempañado el sistema, para ello debe modificar de la luneta trasera y de el reglaje.
  • Página 47: Los Retrovisores

    Punto de Ser- retrovisor correspondiente. parar. vico PEUGEOT.  Desplace el mando B en las cua- Para asegurar el correcto funciona- El extremo del cristal del retrovisor tro direcciones para efectuar el miento de su sistema de aire acon- lado conductor es asférico (zona ex-...
  • Página 48: El Reglaje En Alturay En Profundidad Del Volante

    El confort - Funcionamiento Ponga el contacto y pulse el inte- rruptor 1 : - Testigo 2 encendido (interruptor pul- sado) : Funcionamiento automático. - Testigo 2 apagado : Parada del sistema automático. El espejo se queda en su definición más clara. Retrovisor interior día/noche automático Particularidad...
  • Página 49 52 - El confort LOS ASIENTOS DELANTEROS Reglaje longitudinal Levante el mando y deslice el asiento hacia delante o hacia atrás. Reglaje en altura del asiento conductor o pasajero Tire del mando hacia arriba o em- pújelo hacia abajo tantas veces sea necesario hasta obtener la posición buscada.
  • Página 50 El confort - Reposabrazos Mando de los asientos térmicos Son abatibles y amovibles. Para desmontarlos, pulse el botón situado entre el reposabrazos y el costado del asiento y tire de él. Cajones de colocación Motor en marcha, pulse el interruptor. La temperatura se regula automática- Dispone de un cajón de colocación mente.
  • Página 51: Reglaje De La Inclinación Del Respaldo

    54 - El confort LOS ASIENTOS TRASEROS Abatir un asiento lateral Acceso a la 3ª fila Reglaje longitudinal* Salida desde la 3ª fila o Ponga el reposacabezas en posición Levante la barra A y mueva el asiento abatimiento desde el maletero baja.
  • Página 52: Posición Bandeja Del Asiento Central

    El confort - Posición bandeja del asiento Abatimiento del asiento Abatimiento de un asiento central central suplementario Ponga el reposacabezas en posición Ponga el reposacabezas en posición Ponga el reposacabezas en posición baja. baja. baja. Abata el respaldo en el asiento con Abata el respaldo en el asiento con Tire de la correa B (situada en la la correa B.
  • Página 53: Desmontar Un Asiento

    56 - El confort Montar un asiento Las patas traseras se bloquean auto- máticamente. En 3ª fila, retire los obturadores de Verifique que el asiento esté bien los anclajes del piso, con un destor- bloqueado. nillador fino. Levante el respaldo del asiento, des- Antes de montar los asientos de la bloqueándolo tirando de la correa B.
  • Página 54: La Modularidad Y Las Diferentes Configuraciones De Asientos

    El confort - LA MODULARIDAD Y LAS DIFERENTES CONFIGURACIONES DE ASIENTOS Ejemplos de emplazamientos variados conjugando el Gracias a su concepción y a la de los asientos, su vehículo placer con lo práctico : le ofrece múlitiples configuraciones de instalación de los asientos.
  • Página 55 58 - El confort 5 plazas con asiento central en la 3ª fila 4 plazas con asiento lateral en la 3ª fila Carga de un gran volumen Transporte de objetos largos 01-10-2005...
  • Página 56 El confort - 6 plazas con un asiento suplementario y el asiento 7 plazas con dos asientos suplementarios central en la 3ª fila 5 plazas con posición bandeja y un asiento suplementario 5 plazas con dos asientos suplementarios abatidos 01-10-2005...
  • Página 57: Las Generalidades Sobre Los Asientos Para Niños

    ASIENTO PARA NIÑO CON UN NIÑOS CINTURÓN DE TRES PUNTOS "De espaldas al sentido de la Preocupación constante de PEUGEOT circulación" "De cara al sentido de la circulación" a la concepción de su vehículo, no obs- Cuando se instala un asiento para niño "de Cuando se instala un asiento para tante la seguridad de sus hijos también...
  • Página 58: Los Asientos Para Niños Recomendados Por Peugeot

    El confort - LOS ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR PEUGEOT PEUGEOT le propone una gama completa de asientos para niños referenciados que se fijan con un cinturón de seguridad de tres puntos : Grupo 0 : desde el nacimiento hasta 10 kg.
  • Página 59: El Emplazamiento De Los Asientos Para Niños Atados Con El Cinturón De Seguridad

    62 - El confort EL EMPLAZAMIENTO DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS ATADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD Conforme a la reglamentación europea (Directiva 2000/3), esta tabla le indica las posibilidades para instalar los asientos para niños que se fijan con el cinturón de seguridad y homologados universalmente (a) en función del peso del niño y de la plaza en el vehículo.
  • Página 60: Los Consejos Para Los Asientos Para Niños

    Verifique que la parte abdominal del cinturón de seguridad está bien puesta por encima de las piernas del niño. PEUGEOT le recomienda utilizar un realce de asiento con respaldo, equipado con una guía de cinturón a nivel del hombro. * Según versión.
  • Página 61 64 - El confort LAS FIJACIONES "ISOFIX" Estos asientos*, están equipados Se trata de dos anillos situados entre Este sistema de fijación ISOFIX le con anclajes ISOFIX. el respaldo y el cojín del asiento. asegura un montaje fiable, sólido y rápido, del asiento para niño en su Los asientos para niños ISOFIX vehículo.
  • Página 62: Los Asientos Para Niños Isofix Recomendados Por Peugeot Y Homologados En Su Vehículo

    El confort - LOS ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX RECOMENDADOS POR PEUGEOT Y HOMOLOGADOS EN SU VEHÍCULO El KIDDY ISOFIX El RÖMER Duo ISOFIX Grupo 0+ : desde el nacimiento hasta 13 kg. Grupo 1 : de 9 a 18 kg.
  • Página 63: Las Aperturas

    66 - Las aperturas Despliegue/Pliegue de la llave Desbloqueo  Una presión en el botón C permite Para desplegarla o plegarla, pulse previamente en el botón A. el desbloqueo del vehículo. Está señalado por el parpadeo rá- pido de los indicadores de dirección Bloqueo simple (intermitentes).
  • Página 64  Pulse el botón B, las luces de perante, efectúe un procedimiento En este caso, su vehículo no arranca. techo se encienden y los indica- de reiniciación. dores de dirección (intermitentes) Consulte rápidamente en un Punto parpadean durante algunos se- de Servicio PEUGEOT. gundos. 01-10-2005...
  • Página 65 En caso de pérdida, su Punto de de las llaves en un Punto de Servicio PEUGEOT podrá sumi- Servicio PEUGEOT, con el fin de nistrarle de manera rápida un nue- estar seguro que las llaves que vo juego de llaves.
  • Página 66: Neutralización

    Observación : Si la alarma se ha Consulte en un Punto de Servicio la ayuda del telemando (el testigo disparado en su ausencia, el parpa- PEUGEOT para revisión del sistema. del botón A parpadea cada se- deo rápido del testigo se interrumpe gundo).
  • Página 67 70 - Las aperturas Reiniciación de los elevalunas Funcionamiento automático : Pulse el interruptor o tire de él, sobrepa- Después de volver a conectar la sando el punto de resistencia : la luna batería o en caso de disfunciona- se abre o se cierra completamente des- miento : pués de haber soltado el interruptor.
  • Página 68: Las Puertas

    Las aperturas - LAS PUERTAS Activación Efectúe un impulso largo en el botón A. La activación de la función va acom- pañada de un mensaje en la pantalla multifunción. Neutralización Efectúe un impulso largo en el botón A. La neutralización de la función va Bloqueo/Desbloqueo desde el Apertura de las puertas desde el acompañada de un mensaje en la...
  • Página 69 72 - Las aperturas Alerta "maletero abierto" Cuando el portón de maletero está mal cerrado : - motor en marcha, Ud. está aler- tado por un dibujo y un mensaje en la pantalla multifunción durante algunos segundos, - vehículo circulando (velocidad superior a 10 km./h), el testigo de servicio se enciende.
  • Página 70: Mando De Socorro

    Las aperturas - Antipinzamiento Al final del recorrido, cuando la per- siana se encuentra con un obstáculo durante el cierre, se para y recula ligeramente. Observaciones En caso de corte de alimentación de la persiana, durante su movimiento o después de parar, debe reiniciar el antipinzamiento : - pulse en la parte B del mando has- Mando de socorro...
  • Página 71: El Llenado Del Depósito De Carburante

    Contacto puesto, la aguja del indi- de autonomía. cador de nivel de carburante que queda o que se pone en descan- so (por debajo de cero) indica un disfuncionamiento del indicador de carburante. Consulte en un Punto Servicio PEUGEOT. 01-10-2005...
  • Página 72: El Mando De Luces

    La visibilidad - Olvido de las luces Funcionan con las luces de posición y de cruce. Contacto quitado e iluminación au- tomática de las luces neutralizada, a la apertura de la puerta conductor, se escucha una señal sonora, para Faros antiniebla avisarle que ha dejado sus luces delanteros y luz anti-...
  • Página 73 Consulte en un Punto de Servicio de regular igualmente (15, 30, 60 s), de poca luminosidad, así como en PEUGEOT. vía el menú de configuración de la caso de funcionamiento de los limpia- pantalla multifunción, excepto para parabrisas.
  • Página 74: Luces Diurnas

    El sistema pone sus faros en posición baja. No toque las lámparas de xenón. Consulte en un Punto de Servicio * Según destino. PEUGEOT. 01-10-2005...
  • Página 75: Barrido Con Frecuencia Automática

    78 - La visibilidad Posición particular del limpiaparabrisas delantero En el minuto que sigue al quitar el contacto, toda acción en el mando del limpiaparabrisas posiciona las es- cobillas en el centro del parabrisas. Esta posición permite posicionar las escobillas para el parking de invier- no, para limpiarlas o cambiarlas (Ver capítulo "Las informaciones prácti- §...
  • Página 76: Las Luces De Techo

    En caso de nieve o de hielo Consulte Punto Servicio - a la apertura de una puerta, importante y durante la utilización PEUGEOT para que le revisen el - a la hora de la localización del vehículo. de un porta-bicicletas en el portón sistema. trasero, neutralice...
  • Página 77 80 - La visibilidad Encendida permanentemente. Dispone de diferentes tiempos de encendido : - contacto quitado o puesto, aproxi- madamente 10 minutos, - en modo economía, aproximada- mente 30 segundos, - motor en marcha, sin límite. Luces de cortesía traseras Luz de techo trasera 3ª...
  • Página 78: Los Acondicionamientos

    Los acondicionamientos - PARASOL CON ESPEJO DE VENTANAS DE TELEPEAJE/ CORTESÍA CON LUZ PARKING Contacto puesto, el espejo se ilumi- El parabrisas atérmico tiene dos zo- na automáticamente al abrir la tapa nas no reflectantes situadas a cada de ocultación. lado de la base del retrovisor interior.
  • Página 79 82 - Los acondicionamientos 01-10-2005...
  • Página 80: Los Acondicionamientos Interiores

    Los acondicionamientos - LOS ACONDICIONAMIENTOS INTERIORES Guantera climatizada Cenicero delantero Tire de la tapa para abrirlo. Para vaciarlo, una vez abierto, pre- sione en la lengüeta y retírelo. Colocación Toma 12 voltios Es una toma del tipo encendedor de cigarrillos, provista de un tapón. Está alimentada a partir de la posición EL MONTAJE/DESMONTAJE marcha.
  • Página 81: El Kit Pantalla Ocio

    84 - Los acondicionamientos EL KIT PANTALLA OCIO Este conjunto de vídeo permitirá a los pasajeros traseros pasar un agradable momento durante la di- fusión de su película o de su juego preferido, gracias a la conexión de un reproductor DVD o de una vídeo consola en el soporte central, monta- do entre los asientos delanteros.
  • Página 82 Los acondicionamientos - Los diferentes mandos están incor- porados en los cascos : A. Emplazamiento de las dos pilas LR03. Botón marcha/parada del casco. C. Testigo asociado a marcha/parada. D. Moleta de reglaje de la frecuen- cia adecuada. Moleta de reglaje del volumen del casco.
  • Página 83 86 - Los acondicionamientos 01-10-2005...
  • Página 84: Los Acondicionamientos Del Maletero

    Los acondicionamientos - LOS ACONDICIONAMIENTOS DEL MALETERO Empuñaduras de mantenimiento Reposabrazos traseros con Para quitarlo : y de porta-ropa empuñadura de mantenimiento - retire las guías del cubre-equipajes en los railes de los montantes, - meta el cubre-equipajes en su en- Fijaciones red de sujeción de Redes de colocación rollador,...
  • Página 85 88 - Los acondicionamientos Ejemplos de implantación de las redes : Red de sujeción de maletas en Red de sujeción de maletas en Red de sujeción carga alta en versión "cartera" versión "hamaca" en el nivel del 2ª fila portón trasero Red de sujeción de maletas en Red de sujeción de maletas en Cubre-equipajes colocado a nivel...
  • Página 86: La Señal De Emergencia

    La seguridad - LA SEÑAL DE EMERGENCIA LA BOCINA Pulse en el botón, los indicadores de dirección (intermitentes) parpadean. Pulse en uno de los radios del Puede funcionar con el contacto volante. quitado. La iluminación automática de las luces de emergencia* En una frenada de urgencia, en fun- ción de la deceleración, las luces de emergencia se encienden automá-...
  • Página 87 Cambie la rueda dañada (pinchada en un Punto de Servicio PEUGEOT. o muy desinflada) y compruebe la presión de los neumáticos tan pronto le sea posible.
  • Página 88: El Sistema De Asistenciaa La Frenada De Urgencia

    En los dos casos, consulte en un de la resistencia del pedal y un au- Observación : en caso de cambio de Punto de Servicio PEUGEOT. mento de la eficacia de la frenada. las ruedas (neumáticos y llantas), mon- te aquellas que estén homologadas.
  • Página 89: El Antipatinado De Rueda (Asr) Y El Control Dinámico De Estabilidad

    fin de evitar el patinado Consulte en un Punto de Servicio de las ruedas, actuando en los fre- PEUGEOT para que le revisen los nos de las ruedas motrices y en el sistemas. motor. También permite mejorar la estabilidad direccional del vehículo...
  • Página 90: Los Cinturones De Seguridad

    La seguridad - Bloqueo :  tire del cinturón, después inserte la punta en el cajetín de bloqueo. Paso del cinturón trasero lateral 2ª fila :  para los niños o las personas ba- jitas, pase el cinturón por debajo de la guía-correa 2, ...
  • Página 91: Cinturón De Seguridad Trasero 3ª Fila

    94 - La seguridad - Etiqueta de la izquierda : configu- ración 3 plazas en 2ª fila, utilice la guía-correa únicamente para las personas bajas. - Etiqueta de la derecha : configu- ración asientos laterales recentra- dos, no utilice la guía-correa. Cinturones de seguridad con Cinturón de seguridad trasero Cinturón de seguridad trasero...
  • Página 92 - no debe estar enrollado, - no debe ser transformado o modifi- cado. Limpie las correas de cinturón con agua y jabón o con un producto lim- piador de tejidos, que se vende en un Punto de Servicio PEUGEOT. * Según modelo. 01-10-2005...
  • Página 93: Los Airbags

    Los airbags solamente funcionan en la pantalla multifunción, manteniendo esta posición. con el contacto puesto. consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para revisión del Observación : el gas que se escapa sistema. de los airbags puede ser ligeramente irritante.
  • Página 94 Servicio PEUGEOT. en la pantalla multifunción, consulte en un Punto de En caso de iluminación permanente Servicio PEUGEOT para revisión del de los dos testigos de airbags, no sistema. instale el asiento para niño de es- paldas al sentido de la circulación.
  • Página 95: Airbags Frontales

    Consulte plenamente eficaces, nos en la almohadilla central del en un Punto de Servicio PEUGEOT. respete las siguientes volante. • No fijar o pegar nada en los res- reglas de seguridad : •...
  • Página 96: Arranque Del Motor

    La conducción - EL FRENO DE ark (estacionamiento) : para inmo- ESTACIONAMIENTO vilizar el vehículo y para poner en marcha el motor, freno de estacio- namiento echado o quitado. Bloqueo Tire del freno de estacionamiento everse (marcha atrás) : para efec- para inmovilizar el vehículo.
  • Página 97: Arranque Del Vehículo

    100 - La conducción Arranque del vehículo Cuando se deban efectuar Nunca seleccionar la posi- ción N cuando el vehículo operaciones mante- Motor en marcha, para arrancar el nimiento con el motor en está circulando. vehículo a partir de la posición P : marcha, eche el freno de Nunca seleccionar las posi- ...
  • Página 98: Anomalía De Funcionamiento

    No sobrepase los 100 km/h. en el lí- (nieve) están operativos mite del código de circulación local. funcionamiento manual. Consulte rápidamente en un Punto Servicio PEUGEOT. Valor no válido en funcionamiento manual Sale señalado si una ve- locidad está mal metida (selector entre dos posi- ciones).
  • Página 99: Activación/Desactivación Del Limitador

    102 - La conducción Memorización de una velocidad Esta memorización puede efectuar- se sin activar el limitador. Un impulso corto en las teclas 2 y 3 disminuye o aumenta de 1 km/h. Un impulso largo disminuye o au- menta de 5 km/h. Un impulso mantenido disminuye o aumenta la velocidad programada por pasos de 5 km/h.
  • Página 100 Consulte en un Punto de Servicio Para reactivar el limitador, suelte PEUGEOT para que le revisen el Para evitar cualquier molestia debajo de los pedales : el acelerador para reducir a una sistema.
  • Página 101: Pantalla En El Combinado Función

    104 - La conducción Primera activación/memorización de una velocidad de consigna Cuando alcance la velocidad desea- da, pulse la tecla 2 ó 3. La velocidad se memoriza y la pantalla indica (ej. : a 110 km./h) : EL REGULADOR DE Pantalla en el combinado VELOCIDAD* Observación : es posible acelerar...
  • Página 102 La pantalla indica (ej. : Un impulso largo disminuye de 5 km./h. Consulte en un Punto de a 110 km./h) : Servicio PEUGEOT para que le revi- Un impulso mantenido disminuye por sen el sistema. pasos de 5 km./h.
  • Página 103 106 - La conducción Primera activación/memorización de una velocidad de consigna Cuando alcance la velocidad desea- da, pulse la tecla 2 ó 3. La velocidad se memoriza y la pantalla indica (ej. : a 110 km./h) : EL REGULADOR DE Pantalla en el combinado VELOCIDAD* Observación : es posible acelerar...
  • Página 104 La pantalla indica (ej. : Un impulso largo aumenta de 5 km/h. Consulte en un Punto de Servicio a 110 km./h) : PEUGEOT para que le revisen el Un impulso mantenido disminuye por sistema. pasos de 5 km./h. Anulación de la velocidad de consigna memorizada ...
  • Página 105: La Ayuda Al Estacionamiento Trasero

    Puede activar o neutralizar más cerca del vehículo. PEUGEOT). el sistema pasando por el Según la pantalla multifunción, la se- Con mal tiempo o con tiempo inver- menú de configuración de ñal sonora se emite por un avisador nal, asegúrese que los captadores...
  • Página 106: Las Revisiones

    110 - Las revisiones QUEDARSE SIN CARBURANTE (DIESEL) En caso de quedarse sin carburan- te, es necesario cebar el circuito. La bomba de cebado, el tornillo de desgasificación y el manguito trans- parente están situados bajo el capó motor (ver dibujo correspondiente) : Motor 1,6 litros HDI 16V - llenar el depósito de carburante con al menos cinco litros de gasoil,...
  • Página 107: El Motor Gasolina 1,6 Litros 16V

    Las revisiones - EL MOTOR GASOLINA 1,6 LITROS 16V Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Filtro de aire. Depósito de lavaparabrisas y de lavafaros. Batería. Varilla de nivel de aceite motor. Depósito del líquido de refrigeración. Caja de fusibles. Depósito del aceite motor.
  • Página 108: El Motor Gasolina 2 Litros 16V

    112 - Las revisiones EL MOTOR GASOLINA 2 LITROS 16V Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Filtro de aire. Depósito de lavaparabrisas y de lavafaros. Batería. Varilla de nivel de aceite motor. Depósito del líquido de refrigeración. Caja de fusibles.
  • Página 109: El Motor Diesel Turbo 1,6 Litros Hdi 16V (90 Cv/110 Cv)

    Las revisiones - EL MOTOR DIESEL TURBO 1,6 LITROS HDI 16V (90 cv/110 cv) Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Varilla de nivel de aceite motor. Depósito de lavaparabrisas y de lavafaros. Batería. Depósito del aceite motor. Depósito del líquido de refrigeración.
  • Página 110 114 - Las revisiones EL MOTOR DIESEL TURBO 2 LITROS HDI 16V (136 cv) Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Depósito de aceite motor. Depósito de lavaparabrisas y de Batería. Varilla de nivel de aceite motor. lavafaros. 10.
  • Página 111 2 marcas : sejamos utilizar los productos reco- Cuando el motor está caliente, la A = maxi. mendados por PEUGEOT. temperatura del líquido de refrigera- Nunca se debe rebasar ción está regulada por el motoven- esta marca.
  • Página 112: Los Controles

    Filtro de aire y filtro habitáculo inclusive entre dos revisiones. to de frenos, PEUGEOT selecciona y Haga que le sustituyan de manera Haga que le revisen este sistema en propone productos específicos.
  • Página 113: Las Informaciones Prácticas

    Las informaciones prácticas - EL CAMBIO DE UNA RUEDA Utillaje a su disposición Estacionamiento del vehículo Acceso a la rueda de repuesto Los utillajes siguientes se encuen- tran :  En la medida de lo posible, inmo-  Abra el maletero. vilice el vehículo sobre suelo hori- - en el guarnecido derecho del male- ...
  • Página 114 118 - Las informaciones prácticas Desmontaje de la rueda  Quite el conjunto rueda/caja por  Coloque el gato 4 de tal manera  Mueva la tapa de la caja para ac- detrás del vehículo. que esté en contacto con los cua- ceder a las herramientas.
  • Página 115 - haga que le comprueben el buen  Pliegue a fondo el gato 4 y retírelo. placaje de la rueda de repuesto en un Punto Servicio PEUGEOT.  Bloquee los tornillos de la rueda Para su seguridad, efec- con la llave desmonta-rueda 1.
  • Página 116: Particularidades Ligadas A Las Ruedas De Aluminio

    Este código le per- cos de nieve montados en llantas de mitirá que la red le facilite un nuevo chapa, es imperativo utilizar torni- doble de esta llave especial. llos específicos disponibles en la red PEUGEOT. 01-10-2005...
  • Página 117: Luces Delanteras

    ATENCIÓN : RIESGO DE ELECTROCUCIÓN El cambio de una lámpara de xenón se debe efectuar por un Punto de EL CAMBIO DE UNA Servicio PEUGEOT. LÁMPARA Manipule las lámparas con un trapo seco. Luces de carretera (H7-55 W). Los faros están equipados...
  • Página 118 PEUGEOT.  Retire el repetidor y sustitúyalo.  Retire la lámpara y sustitúyala. Para obtener esta lámpara, contacte con un Punto de Servicio PEUGEOT. Indicadores de dirección (Intermitentes) (PY 21 W ámbar).  Gire un cuarto de vuelta el porta- lámparas y retírelo.
  • Página 119: Luces Traseras

    Las informaciones prácticas - Tercer piloto stop : Luces traseras  retire el porta-lámparas presio- 4 lámparas W 5 W nando las lengüetas A, Luces de stop (P 21 W).  sustituya la lámpara defectuosa.  Desmonte con cuidado el guar- Luces de posición (x 2) (R 5 W).
  • Página 120: El Cambio De Un Fusible

    124 - Las informaciones prácticas EL CAMBIO DE UN FUSIBLE Las cajas de fusibles están situadas en la parte inferior del panel de instru- mentos (lado conductor) y en el com- partimento motor (lado izquierdo). Sustituir un fusible Antes de sustituir un fusible, es nece- sario conocer la causa del incidente y haberlo solucionado.
  • Página 121 Las informaciones prácticas - Fusible N° Intensidad Funciones 30 A Alimentación elevalunas traseros. Luces de techo delanteras y traseras, lectores de mapa, luz guantera, mando de la persiana de ocultación. Autorradio, radioteléfono, pantalla multifunción, sirena alarma, cajetín alarma, cajetín 20 A de servicio remolque, alimentación mandos en el volante.
  • Página 122 126 - Las informaciones prácticas Fusibles compartimento motor Para acceder a los fusibles situados en el compartimento motor (al lado de la batería), suelte la tapa. Después de la intervención, vuelva a cerrar con cuidado la tapa para garantizar la estanqueidad de la caja de fusibles.
  • Página 123 Las informaciones prácticas - Fusible N° Intensidad Funciones 20 A Mando del arranque. 10 A Cajetín de calentamiento adicional (Diesel), contactor nivel agua. Accionadores calculador motor (bobina de encendido, electroválvulas, sondas de oxígeno, 30 A calculadores, inyectores, calentadores). 40 A Pulsador aire acondicionado.
  • Página 124 Antes de instalar otros equipamien- recomendados por PEUGEOT y no tos o accesorios eléctricos en su instalados según sus prescripciones, vehículo, consulte en un Punto de en particular para todo aparato cuyo Servicio PEUGEOT.
  • Página 125: El Cambio De Una Escobilla De Limpiaparabrisas

    Punto de Servicio - conecte un extremo del cable ver- ne el mando del limpiaparabrisas PEUGEOT. para posicionar las escobillas en de o negro al borne (-) de la batería auxiliar, el centro del parabrisas (posición Después de desconectar la batería,...
  • Página 126: La Función Deslastrado

    130 - Las informaciones prácticas LA FUNCIÓN MODO LA FUNCIÓN DESLASTRADO ECONOMÍA Vehículo en marcha, ciertas funcio- nes (climatización, luneta trasera Después de la parada del motor, térmica, sistema de calefacción del ciertas funciones (limpiaparabrisas, habitáculo de los vehículos Diesel, elevalunas, techo corredizo, luces etc), pueden ser neutralizadas tem- de techo, autorradio, teléfono, etc.)
  • Página 127: Sin Elevación (Las Cuatro Ruedas En El Suelo)

    Las informaciones prácticas - Con elevación (2 ruedas en el suelo solamente) Es preferible levantar el vehículo con la ayuda de un útil de elevación profesional. Particularidades de la caja de cambios automática Cuando se remolca con las cuatro ruedas en el suelo, es imperativo respetar las reglas siguientes : - palanca selectora en posición N, EL REMOLCADO DE SU...
  • Página 128 Iluminación : verifique la señaliza- a un Punto de Servicio PEUGEOT. ción eléctrica del remolque. Refrigeración : remolcar un remol- Su vehículo está, esencialmente, que en cuesta aumenta la tempera- concebido para el transporte de per- tura del líquido de refrigeración.
  • Página 129: El Montaje De Las Barras De Techo

    Si la altura sobrepasa 40 cm, Utilice los accesorios recomendados adapte la velocidad del vehículo por PEUGEOT respetando las con- en función del perfil de la carre- signas de montaje del fabricante. tera, con el fin de no deteriorar las barras de techo y las fijacio-...
  • Página 130: Observación

    PEUGEOT. la de radioteléfono, reposabrazos central "Tecnic" : Esta oferta de la Boutique PEUGEOT delantero, porta-CD, módulo isotérmico. está estructurada alrededor de 5 fa- líquido lavaparabrisas, Enganche de remolque que tiene que milias : PROTECCIÓN - CONFORT -...
  • Página 131: Las Características Técnicas

    Las características técnicas - MOTORIZACIONES Y CAJAS DE CAMBIOS MODELOS : NFUC NFUF RFJC RFJF Tipos variantes versiones : 3H... MOTORES GASOLINA 1,6 litros 16V 110 cv 2 litros 16V 143 cv Cilindrada (cm 1 587 1 997 Diámetro x carrera (mm) 78,5 x 82 85 x 88 Potencia máxima : norma CEE (kW)
  • Página 132: Motores Diesel

    136 - Las características técnicas MOTORIZACIONES Y CAJAS DE CAMBIOS MODELOS : 9HXC 9HVC 9HZC 9HYB RHRH Tipos variantes versiones : 3H... 2 litros Turbo 1,6 litros Turbo HDI 1,6 litros Turbo HDI MOTORES DIESEL HDI 16V 16V 90 cv 16V 110 cv 136 cv Cilindrada (cm...
  • Página 133: Los Consumos

    Las características técnicas - LOS CONSUMOS Según directiva 80/1268/CEE Tipos Circuito Circuito Emisión Caja de variantes Circuito mixto Motor urbano extra-urbano Masa de CO cambios versiones (litros/100 km.) (litros/100 km.) (litros/100 km.) (g/km.) 3H... 1,6 litros 16V Manual NFUC 1,6 litros 16V Automática NFUF 11,4...
  • Página 134 138 - Las características técnicas LAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg.) Motores gasolina 1,6 litros 16V 2 litros 16V Caja de cambios Manual Auto. Manual Auto. Tipos variantes versiones : 3H... NFUC NFUF RFJC RFJF • Masa en vacío (en orden de marcha) 1 435 1 469 1 466...
  • Página 135 Las características técnicas - LAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg.) 1,6 l. Turbo HDI 16V 1,6 l. Turbo HDI 16V 2 l. Turbo HDI Motores Diesel 90 cv 110 cv Caja de cambios Manual Manual Manual Tipos variantes versiones : 3H... 9HXC 9HVC 9HZC...
  • Página 136: Las Dimensiones (En Mm)

    140 - Las características técnicas LAS DIMENSIONES (en mm) 01-10-2005...
  • Página 137: Los Elementos De Identificación De Su 307 Sw

    307 SW El adhesivo D pegado en el mon- más información, consulte en un tante, próximo a las bisagras de la Punto de Servicio PEUGEOT. A. Placa fabricante. puerta lado conductor, indica : - las dimensiones de las llantas y de los neumáticos,...
  • Página 138: Primeros Pasos

    - Búsqueda automática frecuencia Marcha/Parada. inferior/superior. Reglaje del volumen. - Selección canción CD o MP3 anterior/siguiente. Selección y validación. Acceso al menú de los Selección de las gamas de Señalización del menú " " ondas FM1, FM2, FMast, AM. servicios PEUGEOT general. 01-10-2005...
  • Página 139: Menú General

    02 MENÚ GENERAL > PANTALLA COLOR DT FUNCIONES AUDIO : radio, ORDENADOR DE A BORDO : opciones. velocidad, consumo, distancia. NAVEGACIÓN : GPS, informaciones de tráfico, AGENDA : teléfono y GPS. opciones. Funciones del TELÉFONO : servicios, funciones teléfono, VÍDEO : activación, parámetros. SMS.
  • Página 140: Introducir Una Dirección Y Activar Un Guiado

    03 GPS INTRODUCIR UNA DIRECCIÓN Y ACTIVAR El CD-ROM de navegación : Inserte y deje el CD-ROM de navegación en el reproductor para utilizar las UN GUIADO funciones de Navegación. Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección.
  • Página 141 Pulse en el botón para validar la Vuelva a empezar con las etapas 8 a 12 para las selección. funciones CALLE y N°. Gire el botón y seleccione las letras de Seleccione la función OK de la página la ciudad una a una validándolas cada CAPTURAR UNA DIRECCIÓN.
  • Página 142: Opciones De Guiado

    03 GPS OPCIONES DE GUIADO Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN. DEFINIR LOS CRITERIOS DE CÁLCULO. DEFINIR LOS CRITERIOS DE CÁLCULO Pulse en el botón para validar la Pulse en el botón para validar la selección.
  • Página 143 SÍNTESIS VOCAL Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección. Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN. Gire el botón y seleccione la función CON PEAJE si no está marcada. CON PEAJE Pulse en el botón para validar la Pulse en el botón para validar la selección.
  • Página 144: Acciones En El Mapa

    03 GPS ACCIONES EN EL MAPA SÍNTESIS VOCAL (Pantalla color DT únicamente) Pulse en la tecla MENÚ. Gire el botón y seleccione la función AJUSTAR LA SÍNTESIS VOCAL. Gire el botón y seleccione la función AJUSTAR LA SÍNTESIS VOCAL MAPA. Pulse en el botón para validar la selección.
  • Página 145: Activar El Filtro Sobre El Itinerario

    ACTIVAR EL FILTRO SOBRE EL ITINERARIO Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN. FILTRAR LAS INFORMACIONES TMC. FILTRAR LAS INFORMACIONES TMC Pulse en el botón para validar la Pulse en el botón para validar la selección.
  • Página 146: Añadir Una Etapa

    AÑADIR UNA ETAPA Gire el botón y seleccione la función AÑADIR UNA ETAPA. Pulse en el Pulse en la tecla MENÚ. botón para validar la selección. AÑADIR UNA ETAPA Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN. Introduzca una dirección (ver capítulo GPS) o seleccione un CENTRO DE INTERÉS (restaurante, hotel...).
  • Página 147: Seleccionar Una Emisora

    04 AUDIO RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Pulse en una de las teclas para efectuar una búsqueda manual de las Efectúe impulsos sucesivos en la tecla emisoras de radio. SOURCE (FUNCIÓN) y seleccione la RADIO. Pulse en la tecla LIST para que salga señalada la lista de las emisoras captadas localmente.
  • Página 148: Escuchar Un Cd O Una Compilación Mp3

    CARGADOR CD ESCUCHAR UN CD O UNA COMPILACIÓN MP3 ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3) Si el GPS está siendo utilizado, el CD-ROM de navegación tiene que estar dentro del reproductor del radioteléfono RT3. El CD audio tiene que estar en el Inserte uno o varios CDs en el cargador CD.
  • Página 149: Instalar La Tarjeta Sim

    05 TELÉFONO INSTALAR LA TARJETA SIM INTRODUCIR EL CÓDIGO PIN (NO SUMINISTRADA) Capture el código PIN con el Abra la trampilla apretando con la teclado. punta de un lápiz en el botón. CÓDIGO PIN Instale la tarjeta SIM en el soporte Valide el código PIN pulsando la e insértela a tecla #.
  • Página 150: Aceptar O Rechazar Una Llamada

    05 TELÉFONO LLAMAR A ALGUIÉN Pulse en la tecla DESCOLGAR Pulse en la tecla DESCOLGAR para para que salga señalado el menú llamar al número marcado. superpuesto del teléfono. Gire el botón y seleccione la función NUMERAR. Pulse en la tecla COLGAR para terminar con la llamada.
  • Página 151: Consultar El Buzón De Voz

    Los servicios y opciones están BUZÓN DE VOZ. sometidos a condiciones y disponibilidad. Pulse en la tecla LION (LEÓN) para acceder a los servicios PEUGEOT. BUZÓN DE VOZ Los servicios y opciones están sometidos a condiciones y Pulse en el botón para validar la disponibilidad.
  • Página 152: Descripción De Los Mandos

    06 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE RADIO : búsqueda automática frecuencia superior. CD/CARGADOR CD/MP3 : selección del fragmento siguiente. Presión continua : reproducción rápida hacia delante. RADIO : selección emisora memorizada inferior. CARGADOR CD : selección del CD anterior. Selección elemento anterior de un menú.
  • Página 153: Órdenes Vocales

    ÓRDENES VOCALES AUDIO Para ver la lista de las órdenes vocales disponibles, pulse en el extremo del mando de luces para iniciar el - RADIO y SIGUIENTE reconocimiento vocal, y después pronuncie AYUDA o - REPRODUCTOR CD y CANCIÓN SIGUIENTE QUÉ...
  • Página 154: Configuración

    07 CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA Gire el botón y seleccione Pulse en la tecla MENÚ. la función PARÁMETROS INTERNACIONALES y después valide. Seleccione con las flechas la función PARÁMETROS INTERNACIONALES CONFIGURACIÓN. Gire el botón y seleccione la función AJUSTAR FECHA Y HORA.
  • Página 155: Utilizar La Entrada Auxiliar (Aux)

    ACTIVAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) La entrada auxiliar permite conectar un equipo nómada (reproductor MP3...). PANTALLA COLOR DT Gire el botón y seleccione la función Pulse en la tecla MENÚ. ACTIVAR ENTRADA AUX. ACTIVAR ENTRADA AUX Gire el botón y seleccione la función CONFIGURACIÓN.
  • Página 156: Menús De Las Pantallas

    08 MENÚS DE LAS PANTALLAS centros deportivos & al aire libre FUNCIÓN PRINCIPAL transportes & automóviles ELECCIÓN A agenda Elección A1 agenda nav Elección A2 ciudad, calle, n° ELECCIÓN B... últimos destinos lista de los destinos MENÚ COMÚN ciudad, calle, n° PANTALLAS DT Y CT campos de golf pistas de patinaje, boleras...
  • Página 157 PEUGEOT assistance activar/desactivar presentación mensajes añadir PEUGEOT servicios móviles (si servicios disponibles REINICIAR/PARAR EL GUIADO eliminar y/o activados) mensajes recibidos e-mail visualizar lista de las v-card lista de los números FUNCIONES DEL TELÉFONO...
  • Página 158 MENÚ ESPECÍFICO PANTALLAS CT MENÚ ESPECÍFICO PANTALLAS DT opciones de las llamadas borrar la lista de las llamadas y de los mensajes cortos de texto sms ¿ desea borrar la lista de las llamadas y de los mensajes cortos de texto sms del aparato ? CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN configurar las llamadas...
  • Página 159 MAPA VÍDEO MOVER EL MAPA ACTIVAR MODO VÍDEO ORIENTACIÓN DEL MAPA PARÁMETROS VÍDEO mapa orientado hacia el norte formatos de la señalización mapa orientado hacia el vehículo 16/9 (pantalla completa) CENTRAR ALREDEDOR DEL VEHÍCULO 4/3 (clásica) DETALLES DEL MAPA ajustar la luminosidad administración &...
  • Página 160 01 PRIMEROS PASOS Ajuste de las opciones audio : Selección de las gamas de ondas FM1, FM2, Balance delantero/trasero, izquierdo/derecho, loudness, ambientes sonoros. FMast y AM. Señalización de las emisoras locales, de las Selección del modo señalización pantalla. canciones del CD o de los directorios MP3. Selección de la función : radio, CD y cargador CD.
  • Página 161 02 MENÚ GENERAL TELÉFONO : kit manos libres, FUNCIÓN AUDIO : radio, CD, configuración, gestión de una opciones. comunicación. > PANTALLA MONOCROMO C PERSONALIZACIÓN- ORDENADOR DE A BORDO : capturar CONFIGURACIÓN : parámetros vehículo, la distancia, alertas, estado de las señalización, idiomas.
  • Página 162 03 AUDIO RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Pulse en una de las tecla para efectuar una búsqueda manual de las Efectúe impulsos sucesivos en emisoras de radio. la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y seleccione la radio. Pulse en la tecla LIST REFRESH para que salga señalada la lista de las emisoras captadas localmente.
  • Página 163 CARGADOR CD ESCUCHAR UN CD O UNA COMPILACIÓN MP3* ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3) Inserte únicamente compacts discs que tengan una forma circular. Ciertos sistemas antiparasitarios, en Inserte uno o varios CDs en el un CD original o en un CD copiado por un grabador cargador.
  • Página 164: Configurar Un Teléfono

    04 KIT MANOS LIBRES CONFIGURAR UN TELÉFONO PANTALLA C Seleccione la pestaña SI en la pantalla con la ayuda de las teclas y después valide con OK. Por razones de seguridad y porque requieren una atención especial por el conductor, las operaciones de configuración del teléfono móvil Bluetooth con el sistema kit manos libres del RD4, deben realizarse vehículo parado y contacto puesto.
  • Página 165 05 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE RADIO : búsqueda automática frecuencia superior. CD/CARGADOR CD/MP3 : selección del fragmento siguiente. Presión continua : reproducción rápida hacia delante. RADIO : selección emisora memorizada inferior. Selección elemento anterior. CARGADOR CD : selección del CD anterior. Selección elemento anterior de un menú.
  • Página 166: Ajustar La Fecha Y La Hora Pantalla C

    06 CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA PANTALLA C Pulse en la tecla MENÚ. Pulse para validar la selección. Seleccione con las flechas la función PERSONALIZACIÓN. Seleccione con las flechas la función AJUSTAR FECHA Y HORA. PERSONALIZACIÓN AJUSTAR FECHAY Y HORA Pulse para validar la selección.
  • Página 167: Menú De La Pantalla

    07 MENÚ DE LA PANTALLA monocromo C FUNCIÓN PRINCIPAL ELECCIÓN A TELÉFONO Elección A1 Elección A2 CONSULTA DE LAS AGENDAS ELECCIÓN B... agenda de teléfono lista de la agenda diario de las llamadas lista de las llamadas agenda de servicios centro contacto cliente FUNCIONES AUDIO PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN...
  • Página 168 07 MENÚ DE LA PANTALLA monocromo A FUNCIÓN PRINCIPAL IDIOMAS ELECCIÓN A FRANÇAIS Elección A1 ITALIANO Elección A2 NEDERLANDS ELECCIÓN B... PORTUGUÊS PORTUGUÊS-BRASIL DEUTSCH ENGLISH RADIO-CD CONFIG VEHÍCULO ESPAÑOL SEGUIMIENTO RDS LIMPIAPARABRISAS EN MARCHA activo activo inactivo inactivo UNIDADES MODO REG FARO AUTO activo activo...

Este manual también es adecuado para:

307 cc 2005

Tabla de contenido