Atentamente, El equipo de Beurer Precaución 1. Introducción Compruebe que el embalaje del tensiómetro Beurer BM 57 Nota esté intacto y que su contenido esté completo. Antes de utili- Indicación de información importante zar el aparato deberá asegurarse de que ni este ni los acce- sorios presentan daños visibles y de que se retira el material...
Página 50
• Las mediciones realizadas por uno mismo solo tienen carácter Fabricante informativo, en ningún caso pueden reemplazar un examen médico. Hable de los valores que obtenga con su médico. Temperatura y humedad de almacenamiento Storage Bajo ningún concepto debe tomar usted mismo decisiones 55°C admisibles médicas (p. ej.
• Asegúrese de no haber colocado el brazalete en un brazo cuyas – No utilice el aparato en las inmediaciones de campos elec- arterias o venas estén sometidas a algún tipo de tratamiento tromagnéticos de gran intensidad y manténgalo alejado de médico, p. ej.
tos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más información, Eliminación de las pilas póngase en contacto con la autoridad municipal competente • Las pilas usadas, completamente descargadas, deben eli- en materia de eliminación de residuos. minarse a través de contenedores de recogida señalados de 3.
Página 53
Indicaciones en la pantalla: Requisitos del sistema para el software para PC „HealthManager“ de Beurer 1. Sistemas operativos compatibles: • Windows Vista SP2 • Windows 7 • Windows 7 SP1 • Windows 8 • Windows 10 2. Arquitecturas compatibles: • x86 (32 Bits) •...
4. Preparar la medición Ajuste correctamente la fecha y la hora del aparato, ya que solo así se podrán almacenar los datos de sus mediciones con Colocar las pilas la fecha y hora correctas para su posterior consulta. • Retire la tapa del compartimento de Si mantiene pulsada la tecla de memorización M1 o M2 las pilas situado en la parte poste- podrá...
Página 55
El indicador del año parpadea en pantalla. El símbolo de Bluetooth parpadea en la pantalla. ® • Seleccione el año con las teclas de me- • Seleccione con las teclas de memorización M1/M2 morización M1/M2 y confirme con la tecla si la transferencia automática de datos por Blue- de INICIO/PARADA .
5. Medición de la presión arterial Si efectúa la medición en el brazo derecho, el tubo flexible se encuentra en la parte interior del codo. Evite colocar el Asegúrese de que el aparato está a temperatura ambiente brazo encima del tubo flexible. antes de realizar la medición.
Página 57
• Para no falsear el resultado de la medición es importante no • Seleccione el registro de usuario deseado pulsando la moverse ni hablar durante la misma. tecla de memorización M1 o M2. Si no realiza ninguna selección de registro de usuario durante la memoriza- Medición de la presión arterial ción, el resultado de la medición se asignará...
La arritmia solo puede diagnosti- nager" de Beurer. La aplicación "HealthManager" de carse con un examen médico. Beurer debe estar activada para realizar la transmisi- Repita la medición si, tras efectuarla, aparece en la pantalla ón de datos.
7. Consultar y borrar los valores medidos Rango de los valores Sístole Diástole Medida de la presión arterial (en mmHg) (en mmHg) Los resultados de todas las mediciones correctamente Nivel 3: Consulte a realizadas se guardan en la memoria junto con la fecha y ≥...
Página 60
• Si vuelve a pulsar la tecla de memorización Si ha seleccionado el registro de usuario 1, deberá correspondiente (M1 o M2), se mostrará pulsar la tecla de memorización M1. en la pantalla la última medición individual Si ha seleccionado el registro de usuario 2, deberá (en el ejemplo, la medición 03).
Página 61
• Mantenga pulsada la tecla de memorización M1 y M2 Beurer durante aprox. 5 segundos. Añada el dispositivo BM 57 en la opción "Einstel- lungen/Meine Geräte" (Ajustes/Mis dispositivos) • Se borra el valor seleccionado. En el aparato se visuali- za brevemente CL 00.
SIG, Inc. Cualquier ® Peso 317 g (sin brazalete) uso de estas marcas por parte de Beurer GmbH se realiza con licencia. Las demás marcas y nombres comerciales son pro- Diámetro del bra- 23 a 43 cm piedad de sus respectivos titulares.
Página 63
a la compatibilidad electromagnética. Tenga en cuenta que Condiciones de -20 °C hasta + 55 °C, ≤85% de humedad los dispositivos de comunicación de alta frecuencia portáti- almacenamiento relativa del aire, 800 –1050 hPa de hume- les y móviles pueden interferir en el funcionamiento de este admisibles dad ambiente aparato.
Entrada 100 – 240 voltios CA/50 – 60 Hz Salida 6 V, 600 mA, solo en combinación con tensió- metros de Beurer Fabricante Ansmann AG Protección El aparato tiene una protección de aislamien- to doble y dispone de un fusible primario que desconecta el aparato de la red en caso de fallo.