Resumen de contenidos para Leica RANGEMASTER CRF 1600-B
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com LEICA RANGEMASTER CRF 1600-B Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing Istruzioni / Instrucciones / Bruksanvisning Инструкция по эксплуатации Leica Camera AG Oskar-Barnack-Straße 11 35606 SOLMS DEuTSChLAND Telefon +49 (0) 6442-208-0 Telefax +49 (0) 6442-208-333...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com USEU bALL Markenzeichen der Leica Camera Gruppe US1/EU1 Trademark of the Leica Camera Group (yds/m) Marque du Groupe Leica Camera ® = Registriertes Warenzeichen Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten. HOLd US2/EU2 (yds/m) ®...
9 Óptica emisora láser advertencia Evite, del mismo modo que en todos los instrumentos ópticos de observación, mirar directamente con su Leica Rangemaster CRF 1600-B hacia fuentes de luz claras con el fin de evitar las lesiones en los ojos.
Estimada clienta, estimado cliente: El nombre de Leica representa la máxima calidad a escala (es válido para la UE, así como para otros mundial, una precisión mecánica fina con una extremada países europeos con sistemas de recogida fiabilidad y una larga duración.
Página 115
Medición de la distancia.........118 Leica Akademie .............131 Funcionamiento de exploración ......119 Leica en Internet ............131 Alcance de medición y precisión ......120 Servicio de Información Leica.........131 Indicación de las condiciones atmosféricas ....121 Servicio de atención al cliente de Leica ....131 Apéndice/tablas balísticas ........178...
Introduzca el pequeño lazo del cordón de transporte a La energía del Leica Rangemaster CRF 1600-B se través de la argolla (4) dispuesta en el cuerpo del Leica suministra mediante una pila de litio de 3 voltios (p. ej., Rangemaster CRF 1600-B. A continuación, enhebre el Duracell DL CR2, Ucar CR2, Varta CR2, u otros tipos extremo del cordón de transporte por el pequeño lazo, y...
100 mediciones, con un alcance reducido • Si el Leica Rangemaster CRF 1600-B no va a utilizarse progresivamente. durante un tiempo relativamente largo conviene sacar la pila.
En esta posición se da la distancia correcta apunte simplemente el Leica Rangemaster CRF 1600-B a entre el Leica Rangemaster CRF 1600-B y el ojo. Para un objeto alejado y ajuste entonces el punto de mira a la la observación con gafas se deja la concha de goma del nitidez óptima girando la concha de goma del ocular (3).
3. Guarde su ajuste pulsando brevemente la tecla aJuSTe de la unidad de medida deSeada secundaria. El Leica RANGEMASTER CRF 1600-B se puede ajustar al • El ajuste guardado se ilumina primero sistema de unidades de medida métrico ( ) o imperial permanentemente como confirmación;...
- se refleja insuficientemente el objeto. Al apagarse la indicación se desconecta automáticamente 1. Presione la tecla principal (2). El aparato se enciende. el Leica Rangemaster CRF 1600-B. • Aparece el punto de mira. Después de soltar la tecla principal, el punto de mira continúa iluminado todavía durante aprox.
All manuals and user guides at all-guides.com funciOnamienTO de explOración Con el Leica Rangemaster CRF 1600-B también se puede medir en modo de funcionamiento permanente (funcionamiento de exploración). Mantenga presionada la tecla principal (2) en la 2.ª pulsación. A cabo de aprox. 2,5 segundos se conecta el aparato en el funcionamiento de exploración, y realiza entonces...
±1 m hasta 500 m conseguir con seguridad alcances elevados si el Leica aprox. ±2 m hasta 1000 m Rangemaster CRF 1600-B se sujeta y/o se mantiene aprox. ± 0,5% en 1000 m muy quieto. Sobre el alcance de medición influyen los...
- la presión de aire 1 0 3 0 nota: Si el cuerpo del Leica Rangemaster CRF 1600-B presenta al principio una temperatura muy distinta a la del entorno, por ejemplo en la transición de interiores a exteriores, pueden transcurrir hasta 30 minutos antes de que la sonda de medición, montada en el interior, pueda indicar...
Para la determinación precisa de la corrección del punto CRF 1600-B a distancias >300 m le recomendamos de impacto, el Leica Rangemaster CRF 1600-B incluye en determinar los datos balísticos de su munición por medio el cálculo la trayectoria del disparo. Para la adaptación de ensayos prácticos, a fin de poder seleccionar la curva...
All manuals and user guides at all-guides.com aJuSTe de la diSTancia de TirO ideal ( 4. Pulsando brevemente la tecla principal repetidas veces se selecciona la curva balística deseada, es decir, Empiece por el paso 1 si no ha accedido previamente - de EU12 al control de menú, o por el paso 3 si previamente ya...
La Compensación balística avanzada (Advanced Ballistic • El cálculo de los valores citados se basa en la curva Compensation, ) del Leica Rangemaster CRF 1600-B balística ya ajustada, es decir, que esta se ha de le permite visualizar si lo desea, a continuación de la seleccionar previamente (v.
El conocimiento de la caza clásica) importante, por ejemplo, al emplear retículas balísticas. Mediante la indicación del punto de referencia, el Leica Rangemaster CRF 1600-B puede proporcionar un apoyo nota: valioso en la caza para colocar disparos lo más precisos También las mediciones horizontales de...
El Leica Rangemaster CRF 1600-B puede mostrarle –teniendo en cuenta la trayectoria de disparo y la 1. Presione prolongadamente la tecla secundaria (1) (≥3s).
All manuals and user guides at all-guides.com indicación y comprobación de los parámetros balísticos ajustados Si desea comprobar sus ajustes puede visualizar los valores en cualquier momento. Para ello, presione brevemente 2 veces la tecla secundaria (1). • Debajo del punto de mira aparecen sucesivamente (dado el caso, en lugar de la distancia) durante 2 s.
En caso de que alguna vez necesitara piezas de recambio limpiar pasando primero un paño húmedo y después para su Leica Rangemaster CRF 1600-B, como p. ej. la quitarse con una gamuza suave, limpia o un paño exento concha de goma del ocular o el cordón de transporte, de polvo.
All manuals and user guides at all-guides.com Qué hacer cuandO ... fallo remedio causa Al observar no se obtiene una a) La pupila del observador no se a) Corregir la posición de los ojos. imagen circular. encuentra en la pupila de salida del ocular.
All manuals and user guides at all-guides.com eSpecificaciOneS TécnicaS factor de aumento diámetro del objetivo 24 mm pupila de salida 3,4 mm factor crepuscular intensidad luminosa geométrica 11,8 campo visual (a 1000 m/yds)/ 115 m/6,5° ángulo visual objetivo distancia longitudinal de pupila de salida 15 mm Tipo de prisma prisma de techo...
Fax: +49 (0)6442-208 425 están a su disposición el departamento Customer Care [email protected] (atención al cliente) de Leica Camera AG o el Servicio de reparaciones de algún representante de Leica en su país leica en inTerneT (consulte la lista de direcciones en la Tarjeta de Garantía).
Página 178
All manuals and user guides at all-guides.com anhang / appendix / annexe/ BiJlage / remarques: • Dans les tableaux 1, 2 et 3, les distances sont indiquées allegaTO / apéndice / Vedlegg / en mètres et les valeurs de chute de la balle en cen- пРилоЖеНие timètres et dans les tableaux 4, 5 et 6, en yards et pouces. • Toutes les valeurs se rapportent à: anmerkungen: – une pression atmosphérique de 1013mbar...
All manuals and user guides at all-guides.com note: Bemerkninger: • Nelle tabelle 1, 2 e 3 le distanze sono riportate in metri, • I tabellene 1, 2 og 3 er avstandene angitt i meter, kor- le correzioni balistiche in centimetri, nelle tabelle 4, 5 e 6 reksjonene for holdepunkt er angitt i centimeter, mens de i rispettivamente in iarde e pollici. tabellene 4 og 5 er angitt i yards og inches. • Tutti i valori si riferiscono a: • Alle verdier gjelder for: –...