For up-to-date product information, please visit experience and knowledge if they have been documents.dometic.com. given supervision or instruction concerning use of the device in a safe way and understand the Related documents hazards involved.
• Danger of overheating! NOTICE! Always ensure sufficient ventilation so that the Damage hazard heat generated during operation can dissipate. • Check that the voltage specification on the data Make sure that the device is sufficiently far away plate is the same as that of the power supply. from walls and other objects so that the air can •...
Página 12
Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications. Installation and operation WARNING! Risk of child entrapment Before disposing of your old wine cooler: Scope of delivery: fig.
Dokumentation können Änderungen und – Lüften Sie den Raum gut. Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com. Gesundheitsgefahr • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sen- Zugehörige Dokumente...
• Wenn das Gerät über längere Zeiträume leer VORSICHT! Nichtbeachtung dieser bleibt: Hinweise kann zu leichten bis mittel- – Schalten Sie den Weinkühlschrank aus. schweren Verletzungen führen. – Tauen Sie den Weinkühlschrank ab. Quetschgefahr – Reinigen und trocknen Sie den Weinkühl- •...
• Verwendung für andere als die in der Anleitung ein: beschriebenen Zwecke • Eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum Dometic behält sich das Recht vor, das Erschei- • Einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbe- nungsbild des Produkts und dessen technische schreibung Daten zu ändern.
Página 16
Entsorgung ➤Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenden Sie sich an ein örtliches Recyc- lingzentrum oder einen Fachhändler, um zu erfahren, wie Sie das Produkt gemäß den geltenden Entsorgungsvorschriften entsorgen können. WARNUNG! Gefahr des Einschlie- ßens von Kindern Vor der Entsorgung Ihres alten Weinkühl- schranks: •...
à jour. Pour obtenir des – Aérez bien la pièce. informations actualisées sur le produit, veuillez consulter le site documents.dometic.com. Risque pour la santé • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes...
• Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent ATTENTION ! Le non-respect de ces en contact avec les bouteilles de vin, ainsi que mises en garde peut entraîner des les systèmes de drainage accessibles. blessures légères ou de gravité • Si l’appareil est laissé vide pendant une longue modérée.
• d’usages différents de ceux décrits dans ce recyclables prévus à cet effet. manuel Pour éliminer définitivement le produit, Dometic se réserve le droit de modifier l’appa- contactez le centre de recyclage le plus rence et les spécifications produit. proche ou votre revendeur spécialisé afin...
Para obtener Riesgo para la salud información actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com. • Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y personas con capacidad física,...
• Si el aparato se deja vacío durante un tiempo ¡ATENCIÓN! El incumplimiento de prolongado: estas precauciones podría acarrear – Desconecte la cava de vinos. lesiones moderadas o leves. – Descongele la cava de vinos. Riesgo de aplastamiento – Limpie y seque la cava de vinos. •...
Consultar con un punto limpio o con un las instrucciones distribuidor especializado para obtener Dometic se reserva el derecho de cambiar la apa- más información sobre cómo eliminar el producto de acuerdo con las normativas riencia y las especificaciones del producto.
– Evitare fiamme libere e scintille. Per informazioni aggiornate sul prodotto, visitare il sito – Aerare bene l’ambiente. documents.dometic.com. Rischio per la salute • Questo apparecchio può essere utilizzato da Documenti correlati bambini di età...
Página 24
• Se l’apparecchio viene lasciato vuoto per lunghi ATTENZIONE! La mancata osservanza periodi: di queste precauzioni potrebbe cau- – Spegnere la cantina climatizzata per vini. sare lesioni lievi o moderate. – Sbrinare la cantina climatizzata per vini. Pericolo di schiacciamento –...
Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e • una copia della ricevuta con la data di acquisto, le specifiche del prodotto. • il motivo della richiesta o la descrizione del pro-...
Smaltimento ➤Raccogliere il materiale di imballaggio possibil- mente negli appositi contenitori di riciclaggio. Consultare il centro locale di riciclaggio o il rivenditore specializzato per informa- zioni su come smaltire il prodotto secondo le norme sullo smaltimento applicabili. AVVERTENZA! Rischio di intrappo- lamento di bambini Prima di smaltire la vecchia cantina clima- tizzata per vini:...
Gevaar voor de gezondheid documentatie kan onderhevig zijn aan wijzigingen en updates. Actuele pro- ductinformatie vindt u op documents.dometic.com. • Dit toestel mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door personen...
Gevaar voor de gezondheid LET OP! Gevaar voor schade • In het toestel mogen uitsluitend nog gesloten en verzegelde flessen worden bewaard. • Plaats de wijnkoelkast niet in de buurt van open vuur of andere warmtebronnen (verwarming, LET OP! direct zonlicht, gasovens etc.) Gevaar voor schade •...
Vraag het dichtstbijzijnde recyclingcen- Dometic behoudt zich het recht voor om het uiter- trum of jouw dealer naar informatie over lijk en de specificaties van het product te wijzigen. hoe het product kan worden wegge-...
Se documents.dometic.com for de nyeste produktinformationer. • Børn må ikke lege med apparatet. • Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres Relaterede dokumenter af børn uden opsyn.
• Fare for overophedning! VIGTIGT! Sørg altid for, at varme, der opstår under driften, Fare for beskadigelse kan føres tilstrækkeligt bort. Sørg for, at appara- • Sammenlign spændingsoplysningerne på type- tet har tilstrækkelig afstand til vægge og gen- mærkat med den energiforsyning, der er til stande, så...
• brug til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen Kontakt en lokal genbrugsstation eller din forhandler for at få de pågældende for- Dometic forbeholder sig ret til at ændre pro- skrifter om, hvordan du bortskaffer pro- duktets udseende og produktspecifikationer. duktet i overensstemmelse med disse gældende forskrifter for bortskaffelse.
ändras och uppdateras. För hålls under uppsikt eller om de har fått anvis- uppdaterad produktinformation, besök documents.dometic.com. ningar om hur man använder den här apparaten på ett säkert sätt och känner till vilka risker som är förknippade med användningen.
• Risk för överhettning! OBSERVERA! Se till att värmen som alstras under använd- Risk för skada ningen kan avledas ordentligt. Apparaten måste • Kontrollera att spänningsuppgifterna på typskyl- ha tillräckligt stort avstånd till väggen/andra ten stämmer överens med elförsörjningen på föremål så...
• användning för andra ändamål än de som Avfallshantering beskrivs i denna bruksanvisning. ➤Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till Dometic förbehåller sig rätten att ändra produk- tens utseende och specifikationer. återvinning. Konsultera ett lokalt återvinningscenter Installation och användning eller en specialiserad återförsäljare för...
• Fare for overoppheting! PASS PÅ! Påse at varme som oppstår under drift alltid blir Fare for skader tilstrekkelig ventilert bort. Påse at apparatet står • Kontroller at spenningsspesifikasjonene på type- langt nok unna vegger eller gjenstander, slik at skiltet stemmer overens med den foreliggende luften kan sirkulere.
• Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i denne bruksanvisningen avfallskasser så langt det er mulig. Dometic forbeholder seg rettigheten til å endre Rådfør deg med en lokal resirkuleringssta- produktets utseende og produktspesifikasjoner. sjon eller spesialforhandler for detaljer om...
Página 39
Katso ajantasaiset tuote- kuin henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai tiedot osoitteesta documents.dometic.com. henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu laitteen käytön vaatima kokemus tai tietämys, mikäli edellä mainittuja henkilöitä on opastettu Asiaankuuluvat asiakirjat käyttämään laitetta turvallisesti ja mikäli henkilöt...
Página 40
• Älä koskaan upota viinijäähdytintä veteen. HUOMAUTUS! Vaurion vaara • Suojaa viininjäähdytin ja kaapelit kuumuudelta ja kosteudelta. • Vertaa tietolevyn jännitetietoja käytettävissä ole- • Huolehdi siitä, etteivät viinipullot koske jäähdyt- vaan energiansyöttöön. timen seinää. • Pistoketta ei saa milloinkaan irrottaa pistorasiasta vetämällä...
• Käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun Hävittäminen tarkoitukseen ➤Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja teknisissä tiedoissa. niille tarkoitettuihin kierrätysjäteastioihin. Tiedustele lähimmästä kierrätyskeskuk- Asennus ja käyttö sesta tai erikoisliikkeestä tuotetta koskevia Toimituskokonaisuus: kuva 1 yksityiskohtaisia hävittämistä...
и предупреждения, а также сопутствующую документацию, может подвер- Опасность возникновения пожара гаться изменениям и обновлениям. Актуальную информацию о продукте • Хладагент в контуре охлаждения легко воспла- можно найти на сайте documents.dometic.com. меняется. В случае повреждения контура охлаждения: Сопутствующая документа- – Выключите винный холодильник.
Página 43
• Не допускайте повреждений контура охлажде- Техника безопасности при эксплуата- ния. ции винного холодильника • Категорически запрещается вскрывать контур ОПАСНОСТЬ! Несоблюдение этих охлаждения. предупреждений ведет к смерти • Не используйте электроприборы внутри вин- или серьезной травме. ного холодильника, за исключением случаев, Опасность...
• Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции Устройство для хранения вина (также называемое винным холодильником) предназначено Компания Dometic оставляет за собой право для работы в закрытых помещениях, например: изменять внешний вид и технические характери- стики продукта. • на кухнях для персонала в магазинах, офисах...
Página 45
Действует установленный законом срок гаран- тии. Если продукт неисправен, обратитесь в торговую организацию или представительство изготовителя в вашей стране (см. dometic.com/dealer). При обращении по вопросам ремонта или гарантийного обслуживания необходимо также предоставить следующую информацию: • копию счета с датой покупки...