Contents Product Information Product Registration Warranty Contact Child Usage Requirements Warnings IMPORTANT! Parts List READ THESE INSTRUCTIONS Product Set Up CAREFULLY BEFORE USE Product Use AND KEEP THEM FOR Cleaning and Maintenance FUTURE REFERENCE. click Nederlands (NL) Francais (FR) Deutsch (DE) Italiano (IT) Espanol (ES) 繁中...
For warranty information please visit: www.nuna.eu/warranty Contact For replacement parts, service, or additional warranty questions, please contact our customer service department. [email protected] In the United Kingdom: www.nuna.eu [email protected] www.nuna.eu MIXX carry cot instructions MIXX carry cot instructions...
Any damage caused by the use of accessories not supplied by Nuna will not be covered in terms of warranty. To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product.
No tools are NEVER carry more than one child at a time in this carry cot. required for assembly. USE original Nuna parts and accessories only. 1 Carry Cot Cover 6 Carry Cot Release Button...
Please do not fold the pushchair when the carry cot is still attached. Place the inner mattress and zip the zipper. (8)(9) The carry cot can be used with MIXX pushchair. Pull up the canopy as illustrated while pressing the buttons on both sides. (10)
Página 9
Inhoud Productinformatie BELANGRIJK- Productregistratie LEES DEZE INSTRUCTIES Garantie Contact VÓÓR HET GEBRUIK EN Vereisten kindergebruik BEWAAR ZE OM ZE LATER Waarschuwingen TE KUNNEN RAADPLEGEN. Lijst met onderdelen Installeren Reiniging en onderhoud MIXX draagwieg instructies MIXX draagwieg instructies...
______________________________________________________________________________________________________________________________ [email protected] Productregistratie www.nuna.eu In het Verenigd Koninkrijk: Op de Nuna MIXX heeft u een jaar garantie. Als dit product [email protected] tijdens de garantieperiode een defect vertoont, moet u www.nuna.euChild contact opnemen met de leverancier. Als de leverancier u niet kan helpen, zal hij contact opnemen met de plaatselijke Vereisten Kindergebruik Nuna-distributeur.
Zet de MIXX altijd op de handrem als u stopt. dit artikel. Laat een kind nooit in de MIXX achter als u omhoog of WAARSCHUWING De draagwieg is alleen geschikt voor een omlaag gaat over trappen of roltrappen, of bij reizen in kind dat niet zonder hulp rechtop kan zitten, om kan rollen of andere transportmiddelen.
Voorafgaand aan dragen of optillen moet u ervoor zorgen dat het handvat/de handvatten in de juiste gebruiksstand staat/staan. Het hoofd van het kind in de draagwieg mag zicg nooit lager bevinden dan het lichaam van het kind. MIXX draagwieg instructies MIXX draagwieg instructies...
Voor het ontgrendelen van de steunhouders, wordt bevestigd is. verwezen naar afbeelding (7). De draagwieg kan worden gebruikt met Mixx. Plaats het binnenmatras en rits de rits dicht. (8)(9) Draagwieg verwijderen Trek de kap als weergegeven omhoog terwijl u op de knoppen aan beide zijden drukt.
Página 15
LISEZ ATTENTIVEMENT Garantie TOUTES LES INSTRUCTIONS Contact AVANT D’UTILISER LE Exigences d'utilisation par les enfants PRODUIT ET CONSERVEZLES Avertissements Liste des pièces POUR RÉFÉRENCE FUTURE. Configuration du produit Nettoyage et maintenance Instructions pour la nacelle MIXX Instructions pour la nacelle MIXX...
_________________________________________________________________________________________________________________________ [email protected] Enregistrement du produit www.nuna.eu Au Royaume-Uni: Le Nuna MIXX est couvert par une garantie d'un an. Si [email protected] ce produit montre des signes de défaillance durant la www.nuna.eu période de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Si le revendeur n'est pas en mesure de vous aider, il prendra Exigences d'utilisation contact avec le distributeur Nuna local.
AVERTISSEMENT Ce produit n'est pas adapté à la course ou Les impacts répétés endommageront le MIXX. à la glisse. Ne laissez pas le MIXX exposé à proximité d'une source de AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de suffocation, chaleur comme un radiateur ou un feu.
Avant de transporter ou de soulever, assurez-vous que la ou les poignées sont dans la bonne position d'utilisation. La tête de l'enfant dans la nacelle ne doit jamais être plus basse que le corps de l'enfant. Instructions pour la nacelle MIXX Instructions pour la nacelle MIXX...
Vérifiez que la poignée est bien fixée avant de placer l'enfant dans la nacelle. (11)-1 La nacelle peut être utilisée avec Mixx. Veuillez vous assurer que la poignée est dans la bonne position d'utilisation avant de transporter ou de Retirer la nacelle soulever.
Página 21
SORGFÄLTIG DURCH, Kontakt BEVOR SIE DAS PRODUKT Anforderungen an die Nutzung mit Kind IN GEBRAUCH NEHMEN, Warnhinweise UND BEWAHREN SIE DIE Teileliste ANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE Produkt aufbauen REFERENZZWECKE AUF. Reinigung und Wartung Anweisungen zum babyschale MIXX Anweisungen zum babyschale MIXX...
___________________________________________________________________________________________________________________________ [email protected] www.nuna.eu Produktregistrierung Sämtliche Im Vereinigten Königreich: Für Nuna MIXX gilt eine einjährige Garantie. Sollte sich [email protected] dieses Produkt während der Garantiedauer als fehlerhaft www.nuna.eu erweisen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Sollte Ihnen der Händler nicht weiterhelfen können, kontaktiert er den örtlichen Nuna-Vertriebspartner.
Wiederholte Erschütterungen können oder Skating. MIXX beschädigen. WARNUNG Entfernen Sie zur Vermeidung von Lassen Sie MIXX nicht in der Nähe von Hitzequellen wie Erstickungsgefahr sämtliche Kunststoffabdeckungen, bevor Heizungen oder offenem Feuer stehen. Sie dieses Produkt benutzen; entsorgen Sie diese bzw.
Haltevorrichtungen des Kinderwagens richtig verriegelt sind. Stellen Sie vor dem Tragen oder Anheben sicher, dass der/ die Griff(e) richtig positioniert ist/sind. Der Kopf des Kindes in der Babyschale sollte niemals tiefer liegen als der Körper. Anweisungen zum babyschale MIXX Anweisungen zum babyschale MIXX...
Babyschale angebracht ist. Vergewissern Sie sich, dass der Griff gesichert ist, bevor Sie das Kind in die Babyschale legen. (11)-1 Die Babyschale kann mit mixx genutzt werden. Bitte stellen Sie vor dem Tragen oder Anheben sicher, Babyschale entfernen dass sich der Griff in der richtigen Position befindet.
Página 27
Garanzia QUESTE ISTRUZIONI PRIMA Recapito DI UTILIZZARE IL PRODOTTO Requisiti di utilizzo da parte del bambino E CONSERVARLE COME Avvertenze Elenco componenti RIFERIMENTO FUTURO. Configurazione del prodotto Pulizia e manutenzione Istruzioni del culla portatile MIXX Istruzioni del culla portatile MIXX...
Registrazione del prodotto Nel Regno Unito: [email protected] MIXX di Nuna è coperto da un anno di garanzia. Qualora www.nuna.eu il prodotto mostrasse un difetto nel corso del periodo di garanzia, contattare il rivenditore. Se il rivenditore non è Requisiti di utilizzo da in grado di aiutarvi, contatterà...
MIXX. AVVERTENZA Questo prodotto non è adatto per correre o Non lasciare MIXX esposto nei pressi di forti fonti di calore, pattinare. come ad esempio un radiatore o una fiamma libera. AVVERTENZA Per evitare il pericolo di soffocamento, prima Non lasciare MIXX in sosta in luoghi umidi.
Prima di trasportare o sollevare la culla, assicurarsi che le maniglie siano in posizione corretta. La testa del bambino nella culla portatile non deve mai essere più bassa del corpo del bambino. Istruzioni del culla portatile MIXX Istruzioni del culla portatile MIXX...
Per sganciare i supporti di fissaggio, vedere la figura (7). la culla portatile. Inserire il materasso interno e chiudere la cerniera. (8)(9) La culla portatile si può utilizzare con Mixx. Sollevare il tettuccio come mostrato in figura premendo i Rimozione della culla portatile pulsanti su entrambi i lati.
Página 33
Registro del producto Garantía LEA ESTAS INSTRUCCIONES Contacto CUIDADOSAMENTE ANTES Requisitos de los niños para su uso DEL USO Y CONSÉRVELAS Advertencias PARA FUTURAS CONSULTAS. Lista de piezas Montaje del producto Limpieza y mantenimiento Instrucciones del capazo MIXX Instrucciones del capazo MIXX...
Registro del producto [email protected] www.nuna.eu El capazo MIXX de Nuna está cubierto por una garantía de En el Reino Unido: un año. Si este producto muestra algún defecto durante el [email protected] periodo de garantía, póngase en contacto con su proveedor.
MIXX cuando se detenga. que su hijo está alejado del producto cuando lo pliegue y lo Nunca deje a un niño en el capazo MIXX cuando suba o baje despliegue. escaleras o escaleras mecánicas, o cuando viaje en otras ADVERTENCIA: el capazo es adecuado únicamente para...
Antes de transportarlo o levantarlo, asegúrese de que las asas estén en la posición correcta de uso. La cabeza del bebé dentro del capazo no debería estar nunca en un nivel inferior al cuerpo del bebé. Instrucciones del capazo MIXX Instrucciones del capazo MIXX...
No pliegue el cochecito con el capazo montado. Coloque el colchón interior y cierre la cremallera. (8)(9) Tire de la capota como se muestra en la imagen El capazo puede utilizarse con el modelo Mixx. pulsando al mismo tiempo los botones situados a ambos Retirada del capazo lados.