Warning Parts List Product Set Up Product Use Accessories IMPORTANT! Car Seat Adaptor MIXX Pushchair Apron READ CAREFULLY MIXX series Rain Cover AND KEEP FOR Cleaning and Maintenance FUTURE REFERENCE Francais (FR) Deutsch (DE) Nederlands (NL) Italiano (IT) Espanol (ES)
For replacement parts, service, or additional warranty questions, please contact our customer service department. [email protected] www.nunababy.com In the United Kingdom: NUNA International B.V. Van der Valk Boumanweg 178 C [email protected] www.nunababy.com 2352JD Leiderdorp The Netherlands MIXX Pushchair Instructions MIXX Pushchair Instructions...
Any damage caused by the use of accessories not NEVER allow children to stand on the stroller. supplied by Nuna will not be covered in terms of warranty. NEVER carry more than one child at a time in the stroller.
Página 6
Overloading, incorrect folding, and the use of accessories e.g. child seats, bag hooks, rain covers, buggy boards, etc… other than those approved by Nuna may damage or make the stroller unsafe. Rubber tires may leave black scuff marks on smooth surfaces such as parquet, laminate and linoleum.
- Align the armbar ends with the armbar mounts, and and detach the front wheel from the front leg. (7)-2 insert until it clicks into place. A “click” sound means the armbar is assembled completely. (12) MIXX Pushchair Instructions MIXX Pushchair Instructions...
(located under the harness covers) down (19)-1. Then pull the waist adjustment straps out. (19)-2 Shoulder Harness Position - The upper shoulder harness buckles can be moved up and down for added adjustment. (20) MIXX Pushchair Instructions MIXX Pushchair Instructions...
Página 10
- Squeeze (27)-1 and pull out the front swivel lock (27)-2 to lock the front wheel forward facing. You may need to move the wheel to get it to lock. - Push in the front swivel lock to unlock. (28) MIXX Pushchair Instructions MIXX Pushchair Instructions...
Car Seat Adaptor harness through the harness slots and remove the seat pad. (35) When using MIXX with the Nuna PIPA series infant car seat, please refer to the following instructions. DO NOT remove the backrest tube. - To attach the adaptors, place the adaptors onto the seat Reverse Seat mounts as shown.
For reasons of safety, only use original Nuna parts. Check regularly if everything functions properly. If any parts are torn, broken, or missing, stop using this product. NUNA International B.V. NUNA and all associated logos are trademarks. MIXX Pushchair Instructions MIXX Pushchair Instructions...
Página 13
Liste des pièces ET À CONSERVER POUR Configuration du produit RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Utilisation du produit Accessories Adaptateur pour siège auto Tablier pour poussette MIXX Housse de pluie série MIXX Nettoyage et maintenance Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX...
: www.nunababy.com/warranty Contact Pour des informations sur les pièces de rechange, le service ou des questions supplémentaires sur la garantie, veuillez contacter notre service client. [email protected] www.nunababy.com Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX...
Gardez les petites pièces à l’écart des enfants car elles présentent des risques d’étouffement. Tout dommage causé par l’utilisation d’accessoires non fournis par Nuna ne seront pas Négociez les virages et les terrains délicats couverts en termes de garantie. avec prudence. Les chocs répétés peuvent endommager la poussette.
Página 16
Nuna peuvent endommager ou compromettre la sécurité de la poussette. Les pneus en caoutchouc peuvent laisser des marques d’éraflures noires sur les surfaces lisses telles que le parquet, les sols stratifiés et le...
14 Attaches de la voilure 29 Insert 15 Cadre de la poussette 30 Visiere de la voilure 16 Housse de boucle et 31 Barre pour le bras d’entrejambe 32 Assemblage du frein Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX...
3 attaches du panier. (11) Assurez-vous que la roue est correctement attachée en Barre de sécurité tirant dessus. Attachez toujours l’enfant avec le harnais. La barre de sécurité n’est pas un dispositif de retenue. Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX...
Le panier est correctement attaché Position du harnais d’épaules La barre de sécurité est correctement attachée - Les boucles supérieures du harnais d’épaules peuvent être remontées et baissées pour un réglage supplémentaire. (20) Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX...
Página 20
(34)-1, et poussez vers Vous devrez peut-être déplacer la roue pour qu’elle se le bas. (34)-2 verrouille. - Poussez le verrou de pivotement avant pour le déverrouiller. (28) Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX...
Adaptateur pour siège auto Retourner le siège Lorsque vous utilisez le dispositif de retenue pour bébé/ enfant Nuna PIPA, veuillez suivre les instructions décrites Le siège peut être utilisé dos ou face à la route. ci-dessous. - Appuyez sur les boutons de déverrouillage du siège et - Pour fixer les adaptateurs, placez-les sur les fixations soulevez-le.
La coloration du tissu exposé au soleil est normale, tout comme les signes d’usure et de déchirement après une longue période d’utilisation, même normale. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que les pièces Nuna d’origine. Vérifiez régulièrement si tout fonctionne correctement. Si des éléments sont déchirés, cassés ou manquants, arrêtez...
Página 23
Kontakt Anforderungen an die Nutzung mit Kind SORGFÄLTIG LESEN Warnhinweise UND ZUM KÜNFTIGEN Teileliste NACHSCHLAGEN Produkt aufbauen AUFBEWAHREN Produkt verwenden Zubehör Autositzadapter Kniedecke für Kinderwagen MIXX Regenschutz für MIXX-Serie Reinigung und Pflege Anweisungen zum Kinderwagen MIXX Anweisungen zum Kinderwagen MIXX...
Bitte halten Sie bei Kontaktaufnahme mit uns Kaufbeleg, Modellnummer und Fertigungsdatum bereit.” Garantieinformationen finden Sie unter: www.nunababy.com/warranty Kontakt Wenden Sie sich für Ersatzteile, Service und weitere Garantiefragen an unseren Kundendienst. [email protected] www.nunababy.com Anweisungen zum Kinderwagen MIXX Anweisungen zum Kinderwagen MIXX...
WARNHINWEISE Jegliche durch den Einsatz von Zubehörteilen, die nicht von Nuna bereitgestellt wurden, Nichtbeachtung dieser Warnungen und verursachten Schäden werden nicht durch die Anweisungen könnte zu schweren Verletzungen Garantie abgedeckt. oder zum Tode führen. Jegliche am Griff und/oder an der Rückseite Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem.
Página 26
Nutzen Sie die Feststellbremse, wenn Sie das Kind hineinlegen oder herausnehmen. Überlastung, falsches Aufklappen und der Einsatz von Zubehörteilen wie Kindersitzen, Taschenhaken, Regenschutzabdeckungen, Buggyhalterungen etc., die nicht von Nuna zugelassen sind, können den Kinderwagen beschädigen und Gefahren verursachen. Anweisungen zum Kinderwagen MIXX Anweisungen zum Kinderwagen MIXX...
(6) Wiederholen Sie den Vorgang auf der hinteren Bein abziehen. (10)-2 anderen Seite. Ablagekorb - Wickeln Sie die Korblasche um das hintere Gestell und befestigen Sie die 3 Druckknöpfe des Korbs. (11) Anweisungen zum Kinderwagen MIXX Anweisungen zum Kinderwagen MIXX...
Verdeck mit Reißverschluss an - Die Schnallen des oberen Schultergurts können zur Sitzauflage befestigt weiteren Anpassung nach oben und unten verschoben Korb ist sicher angebracht werden. (20) Armlehne ist sicher angebracht Anweisungen zum Kinderwagen MIXX Anweisungen zum Kinderwagen MIXX...
Página 30
- Drücken Sie zum Absenken der Wadenstütze die Einstellknöpfe an den Seiten (34)-1, und drücken Sie sie zu arretieren. Möglicherweise müssen Sie das Rad nach unten. (34)-2 bewegen, um es zu verriegeln. Anweisungen zum Kinderwagen MIXX Anweisungen zum Kinderwagen MIXX...
Autositzadapter werden. Beachten Sie bei Verwendung mit der PIPA- - Drücken Sie die Sitzfreigabeknöpfe zusammen und Kinderrückhaltevorrichtung von Nuna die folgenden heben Sie den Sitz an. (36) Anweisungen. - Drehen Sie den Sitz in die andere Richtung und platzieren Sie die Sitzhalterungen so, dass sie einrasten.
Setzen Sie Ihr Kind an heißen Tagen nicht in den verschlissen oder beschädigt sind oder fehlen. Kinderwagen, wenn der Regenschutz angebracht ist. NUNA International B.V. NUNA und alle zugehörigen Logos sind Marken. Anweisungen zum Kinderwagen MIXX Anweisungen zum Kinderwagen MIXX...
Página 33
Inhoud Productinformatie Productregistratie Garantie BELANGRIJK! Contact Vereisten kindergebruik ZORGVULDIG LEZEN Waarschuwing EN BEWAREN VOOR Onderdelenlijst RAADPLEGING IN Installeren DE TOEKOMST Gebruiken Accessoires Adapter autozitje MIXX schort voor wandelwagen MIXX serie regenkap Reiniging en onderhoud MIXX kinderwagen Instructies MIXX kinderwagen Instructies...
Houd het aankoopbewijs, het modelnummer en de fabricagedatum klaar als u contact met ons opneemt. Ga voor garantie-informatie naar: www.nunababy.com/warranty Contact Neem contact op met onze klantenservice-afdelingen voor vervangende onderdelen, service of aanvullende vragen over de garantie. [email protected] www.nunababy.com MIXX kinderwagen Instructies MIXX kinderwagen Instructies...
Wees voorzichtig bij stoepranden en Alle schade als gevolg van het gebruik van ongelijkmatige grond. Herhaalde schokken accessoires die niet door Nuna zijn geleverd, kunnen de wandelwagen beschadigen. wordt niet gedekt door de garantie. Elke last bevestigd aan de greep of op de achterkant van de rugsteun of de zijkanten van het voertuig beïnvloedt de stabiliteit van het voertuig.
Página 36
Overbelasten, onjuist opvouwen, en het gebruik van accessoires zoals kinderzitjes, tashaken, regenkappen, meerijdplankjes, enz. anders dan goedgekeurd door Nuna, kunnen de wandelwagen beschadigen of onveilig maken. Rubberbanden kunnen zwarte strepen achterlaten op gladde oppervlakken zoals parket, laminaat en linoleum.
- Druk op de loslaatknop om het voorwiel te verwijderen hem er in tot hij op zijn plaats klikt. Een “klik” - geluid (7)-1 en maak het voorwiel los van de voorste poot. (7)-2 betekent dat de armsteun volledig bevestigd is. (12) MIXX kinderwagen Instructies MIXX kinderwagen Instructies...
(18) De armsteun is stevig vastgezet - Zet uw kind stevig vast in de riemen door de onderste instelgespen (onder de gespafdekkingen) omhoog te schuiven. (19)-1. Trek vervolgens de taille-instelbandjes naar buiten. (19)-2 MIXX kinderwagen Instructies MIXX kinderwagen Instructies...
Página 40
(31)-1 en trekt u de greep omhoog of omlaag. (31)-2 - Sla het achterste venster van de kap omhoog voor extra ventilatie (26)-1 en vouw het bovenste venster van de kap omlaag. (26)-2 De kap is NIET afneembaar. MIXX kinderwagen Instructies MIXX kinderwagen Instructies...
- Draai het zitje in de tegenovergestelde richting en plaats betekent dat het babyzitje vergrendeld is. (44) het op de bevestigingspunten tot het op zijn plaats klinkt. Een “klik”- geluid betekent dat het zitje bevestigd is. (37) MIXX kinderwagen Instructies MIXX kinderwagen Instructies...
Vouw de kinderwagen niet op terwijl de regenkap is bevestigd. Plaats uw kind niet bij warm weer in de kinderwagen terwijl de regenkap is bevestigd. NUNA International B.V. NUNA en alle bijbehorende logo’s zijn handelsmerken. MIXX kinderwagen Instructies MIXX kinderwagen Instructies...
Página 43
Avvertenza ATTENTAMENTE E Elenco componenti CONSERVARE PER Configurazione del prodotto RIFERIMENTO FUTURO Uso del prodotto Accessori Adattatore seggiolino per auto Coprigambe per passeggino MIXX Copertura antipioggia del passeggino MIXX Pulizia e manutenzione Istruzioni del passeggino MIXX Istruzioni del passeggino MIXX...
Per informazioni sulla garanzia, visitare il sito: www.nunababy.com/warranty Recapito Per la sostituzione di parti, manutenzione o domande sulla garanzia, contattare il dipartimento di assistenza al cliente. [email protected] www.nunababy.com Istruzioni del passeggino MIXX Istruzioni del passeggino MIXX...
Quando ci si ferma, applicare SEMPRE il freno di lettino. stazionamento. Tenere lontano dai bambini i piccoli componenti, Eventuali danni causati dall’uso di accessori non perché possono costituire un pericolo di forniti da Nuna non saranno coperti dalla garanzia. soffocamento. Istruzioni del passeggino MIXX Istruzioni del passeggino MIXX...
Página 46
Nuna possono danneggiare il passeggino. Le ruote in gomma possono lasciare dei segni neri su superfici lisce, come il parquet, il laminato e il linoleum.
- Allineare le estremità del bracciolo con i supporti del anteriore. (7)-2 bracciolo e inserire finché non scatta in posizione. Quando si sente il “clic” significa che il bracciolo è montato completamente. (12) Istruzioni del passeggino MIXX Istruzioni del passeggino MIXX...
- Applicare la cintura al bambino facendo scorrere le Bracciolo fissato saldamente fibbie di regolazione inferiori (situate sotto le coperture della cintura) verso l’alto. (19)-1. Quindi, estrarre le cinghie di regolazione inguinali. (19)-2 Istruzioni del passeggino MIXX Istruzioni del passeggino MIXX...
Página 50
(31)-1 e tirare la maniglia copertura della finestrella posteriore del tettuccio verso l’alto o il basso. (31)-2 (26)-1 e piegare verso il basso la finestrella superiore del tettuccio. (26)-2 Il tettuccio NON è rimovibile. Istruzioni del passeggino MIXX Istruzioni del passeggino MIXX...
Quando si utilizza il sistema di ritenuta per bambini PIPA di Il seggiolino può essere utilizzato rivolto in senso contrario Nuna, consultare le seguenti istruzioni. al senso di marcia o in senso di marcia. - Per fissare gli adattatori, collocarli sui sostegni - Premere i pulsanti di rilascio e sollevare contemporaneamente il seggiolino.
è ancora fissata. Non far sedere il bambino nel passeggino con la copertura antipioggia montata quando fa caldo. NUNA International B.V. NUNA e tutti i logo associati sono marchi di fabbrica. Istruzioni del passeggino MIXX Istruzioni del passeggino MIXX...
Página 53
Lista de piezas Y CONSERVAR PARA Montaje del producto FUTURAS CONSULTAS Uso del producto Accesorios Adaptador para asiento de vehículo Saco cubrepiés para sillita MIXX Cubierta impermeable de la serie MIXX Limpieza y mantenimiento Instrucciones del cochecito MIXX Instrucciones del cochecito MIXX...
Contacto Para obtener información sobre piezas de repuesto y servicio técnico, o para resolver dudas acerca de la garantía adicional, póngase en contacto con nuestro departamento de atención al cliente. [email protected] www.nunababy.com Instrucciones del cochecito MIXX Instrucciones del cochecito MIXX...
Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños, ya que existe el riesgo de asfixia. Cualquier daño causado por el uso de accesorios no suministrados por Nuna no estará cubierto por Cuando pase por bordillos y suelos irregulares, la garantía.
Página 56
Buggy Board, etc. que no estén aprobados por Nuna, podría dañar el cochecito o provocar que este ya no sea seguro. Las gomas de las ruedas pueden dejar marcas en superficies lisas como el parqué, el suelo...
14 Broches de la capota 29 Insertar 15 Manillar del cochecito 30 Visera de la capota 16 Hebilla y protector para 31 Reposabrazos la entrepierna 32 Ensamblaje del freno 17 Rueda trasera Instrucciones del cochecito MIXX Instrucciones del cochecito MIXX...
Compruebe que la rueda está colocada de forma segura no es un dispositivo de sujeción. tirando de ella. - Para quitar la rueda delantera, presione el botón de liberación (7)-1 y desmóntela de la pata delantera. (7)-2 Instrucciones del cochecito MIXX Instrucciones del cochecito MIXX...
Cesta acoplada de forma segura debajo de las cubiertas del arnés) hacia arriba. (19)-1. A Reposabrazos acoplado de forma segura continuación, tire de las correas de ajuste de la cintura hacia fuera. (19)-2 Instrucciones del cochecito MIXX Instrucciones del cochecito MIXX...
Página 60
El respaldo puede colocarse en 5 posiciones de reclinación. - Para subir o bajar el respaldo, presione el botón de ajuste de reclinación y tire del asiento hacia arriba o hacia abajo. (32) Instrucciones del cochecito MIXX Instrucciones del cochecito MIXX...
Invertir el asiento Cuando lo utilice con el dispositivo de sujeción para niños El asiento se puede usar orientado hacia adelante o hacia PIPA de Nuna, consulte las siguientes instrucciones: atrás. - Para colocar los adaptadores, sujételos en los - Presione los botones de desbloqueo del asiento y enganches tal y como se indica.
Página 63
Montagem do produto FUTURA REFERÊNCIA Utilização do produto Acessórios Adaptador para cadeira auto Manta do carrinho de bebé MIXX Capa impermeável para a série MIXX Limpeza e manutenção Instruções do carrinho de bebé MIXX Instruções do carrinho de bebé MIXX...
Para obter informações sobre a garantia, consulte: www.nunababy.com/warranty Contactos Para peças de substituição, assistência técnica ou outras questões sobre a garantia, contacte o nosso departamento do apoio ao cliente. [email protected] www.nunababy.com Instruções do carrinho de bebé MIXX Instruções do carrinho de bebé MIXX...
Os danos causados pela utilização de acessórios Mantenha as peças pequenas fora do alcance das não fornecidos pela Nuna não estão cobertos pela crianças, pois representam um risco de asfixia. garantia. Seja cuidadoso ao atravessar pisos irregulares e subir passeios.
Página 66
A sobrecarga, fecho incorreto e utilização de acessórios como cadeiras para criança, ganchos para sacos, capas impermeáveis, plataformas, etc., que não sejam aprovados pela Nuna podem danificar ou tornar este carrinho de bebé inseguro. Os pneus de borracha podem deixar marcas pretas em superfícies lisas como parquet,...
30 Visor da cobertura 16 Fivela e capa das virilhas 31 Barra de proteção frontal 17 Roda traseira 32 Sistema do travão 18 Botão de desbloqueio da cadeira Instruções do carrinho de bebé MIXX Instruções do carrinho de bebé MIXX...
é um dispositivo de retenção. puxando-a para fora. - Para remover a roda dianteira, pressione o botão de desbloqueio (7)-1 e desencaixe a roda dianteira da perna dianteira. (7)-2 Instruções do carrinho de bebé MIXX Instruções do carrinho de bebé MIXX...
- As fivelas superiores das alças podem mover-se para O cesto está devidamente encaixado cima e para baixo para um maior ajuste. (20) A barra de proteção frontal está devidamente encaixada Instruções do carrinho de bebé MIXX Instruções do carrinho de bebé MIXX...
(27)-2 para bloquear a roda dianteira virada para a frente. Poderá ser necessário mover a roda para que a mesma fique bloqueada. - Pressione o bloqueio giratório dianteiro para desbloquear. (28) Instruções do carrinho de bebé MIXX Instruções do carrinho de bebé MIXX...
Adaptador para cadeira auto A cadeira pode ser utilizada virada para trás ou para a frente. Quando utilizar o carrinho de bebé MIXX com a cadeira auto - Pressione os botões de desbloqueio da cadeira e Nuna da série PIPA, consulte as seguintes instruções.
Verifique regularmente se tudo funciona corretamente. Se alguma peça estiver rasgada, partida ou em falta, interrompa a utilização deste produto. NUNA International B.V. NUNA e todos os logótipos associados são marcas comerciais. Instruções do carrinho de bebé MIXX Instruções do carrinho de bebé MIXX...
Página 73
Rejestracja produktu Gwarancja WAŻNE! Kontakt Zakres zastosowania DOKŁADNIE PRZECZYTAJ Ostrzeżenia I ZACHOWAJ DO Lista części PRZYSZŁEGO Składanie produktu WYKORZYSTANIA Użycie produktu Akcesoria Adapter do fotelika samochodowego Okrycie na nogi Mixx Folia przeciwdeszczowa Mixx Czyszczenie i konserwacja MIXX instrukcja MIXX instrukcja...
W celu uzyskania informacji na temat gwarancji, odwiedź naszą stronę internetową: www.nunababy.com/warranty Kontakt W celu uzyskania informacji na temat części zamiennych, serwisu lub jakichkolwiek dodatkowych pytań należy skontaktować się z naszym działem obsługi klienta. [email protected] W Polsce: www.nunababy.com [email protected] www.nunababy.com MIXX instrukcja MIXX instrukcja...
łóżka. Gdy dziecko chce spać, należy je umieścić w odpowiednim wózku dziecięcym, łóżeczku Wszelkie uszkodzenia spowodowane dziecięcym lub na łóżku. zastosowaniem akcesoriów nie dostarczanych przez Nuna nie będą objęte gwarancją. Małe części należy trzymać z dala od dzieci ponieważ stwarzają ryzyko zadławienia. MIXX instrukcja MIXX instrukcja...
Página 76
Przeciążanie, nieprawidłowe składanie oraz korzystanie z akcesoriów np. fotelików dziecięcych, zaczepów na torby, osłon przeciwdeszczowych, wózków itp.., innych niż zatwierdzone przez Nuna może spowodować uszkodzenie lub uczynić wózek niebezpiecznym. Gumowe opony mogą pozastawiać czarne ślady na gładkich powierzchniach takich jak parkiety, laminaty i linoleum.
(7)-1 i zdejmij przednie koło z przedniej nogi (7)-2 - Dopasuj końcówki pałąka do końcówek mocowania w stelażu, a następnie wciśnij, żeby zablokować. Dźwięk kliknięcia oznacza, że montaż został zakończony (12) MIXX instrukcja MIXX instrukcja...
(znajdujących się pod nakładkami na pasy) (19)-1. Następnie pociągnij paski regulujące na biodrach (19)-2 Regulacja pozycji pasów naramiennych - Klamry w górnych ramiennych pasach mogą być przesuwane w dół i w górę, aby wyregulować ich długość. (20) MIXX instrukcja MIXX instrukcja...
(27) -2, aby zablokować przednie koło do przodu. - Aby natomiast obniżyć naciśnij przycisk na środku Być może będziesz musiał przesuń pokrętło, aby podnóżka (34)-1, a następnie go obniż (34)-2 zablokować. - Nciśnij przedni przycisk , aby odblokować blokadę. (28) MIXX instrukcja MIXX instrukcja...
NIE usuwaj rury oparcia pleców. Adaptery do fotelika samochodowego Odwracane siedzisko Kiedy używasz wózka Mixx z fotelikiem Nuna z serii Pipa zapoznaj się poniższymi instrukcjami obsługi. Siedzisko może być montowane tyłem lub przodem do - Aby zamontować adaptery do fotelika, umieść adaptery kierunku jazdy.
Nuna Regularnie sprawdzaj, czy wózek działa prawidłowo. Jeśli jakaś część jest uszkodzona lub zepsuta, zaprzestań korzystania z produktu. NUNA International B.V. NUNA i wszystkie powiązane loga są zastrzeżonymi znakami towarowymi. MIXX instrukcja MIXX instrukcja...
Página 83
TENTO NÁVOD A Seznam dílů USCHOVEJTE JEJ PRO Sestavení produktu BUDOUCÍ POUŽITÍ Používání produktu Příslušenství Adaptér pro instalaci autosedačky Kočárek MIXX – nánožník Řada MIXX – pláštěnka Čištění a údržba Návod k použití kočárku MIXX Návod k použití kočárku MIXX...
číslo modelu a datum výroby. Informace o záruce najdete na webu: www.nunababy.com/warranty Kontakt V případě náhradních dílů, servisu nebo dalších dotazů k záruce kontaktujte prosím naše oddělení zákaznického servisu. [email protected] www.nunababy.com Návod k použití kočárku MIXX Návod k použití kočárku MIXX...
Na jakékoli poškození způsobené používáním udušení, uchovávejte mimo dosah dětí. příslušenství, které nebylo dodáno společností Nuna, se nebude vztahovat záruka. Při zdolávání obrubníků a hrubého povrchu postupujte opatrně. Opakovaný náraz může kočárek poškodit. Návod k použití kočárku MIXX Návod k použití kočárku MIXX...
Página 86
Aby se zabránilo nebezpečí udušení, před používáním tohoto předmětu odstraňte a zlikvidujte všechny plastové kryty nebo je uchovávejte mimo dosah novorozenců a dětí! Návod k použití kočárku MIXX Návod k použití kočárku MIXX...
(7)-1 a vysuňte přední kolečko z přední nohy. a zasuňte tak, aby zacvakly na místo. Jakmile se ozve (7)-2 „cvaknutí“, znamená to, že opěrka rukou je správně nainstalovaná. (12) Návod k použití kočárku MIXX Návod k použití kočárku MIXX...
(pod kryty postroje) nahoru (19)-1. Potom utáhněte popruhy pro nastavení pasu. (19)-2 Poloha ramenního postroje - Další nastavení lze provádět posouváním horních přezek ramenního postroje nahoru a dolů. (20) Návod k použití kočárku MIXX Návod k použití kočárku MIXX...
Página 90
- Chcete-li zablokovat přední kolečka v orientaci dopředu, tlačítka na stranách (34)-1 a zatlačte opěrku směrem stiskněte (27)-1 a vytáhněte zámek natáčení předních dolů. (34)-2 koleček (27)-2. Aby se kolečko zablokovalo, musíte s ním pohnout. Návod k použití kočárku MIXX Návod k použití kočárku MIXX...
- Při vyjímání vložky odepněte suchý zip na vložce od zadní strany sedátka, rozepněte postroj, provlečte Adaptér pro instalaci autosedačky postroj otvory a vyjměte vložku. (35) Při používání MIXX s autosedačkou pro novorozence Nuna NEVYJÍMEJTE trubku opěrky. PIPA postupujte podle následujících pokynů. Otočení sedátka - Při nasazování...
Pravidelně kontrolujte, zda vše funguje správně. Pokud se některá část výrobku roztrhne, praskne nebo se ztratí, přestaňte produkt používat. NUNA International B.V. NUNA a další přidružená loga jsou ochranými známkami Návod k použití kočárku MIXX Návod k použití kočárku MIXX...
Página 93
Požiadavky na používanie s deťmi PREČÍTAJTE POZORNE Výstrahy Zoznam jednotlivých častí A UCHOVAJTE PRE Zostavenie výrobku NESKORŠIE POUŽITIE Používanie výrobku Príslušenstvo Adaptér autosedačky Nánožník kočíka MIXX Pláštenka pre výrobky smazat MIXX Čistenie a údržba Pokyny ku kočíku MIXX Pokyny ku kočíku MIXX...
číslo modelu a dátum výroby. Viac informácií o záruke nájdete na stránke: www.nunababy.com/warranty Kontakt Ohľadne náhradných dielov, servisu alebo ďalších otázok o záruke sa obráťte na naše oddelenie služieb zákazníkom. [email protected] www.nunababy.com Pokyny ku kočíku MIXX Pokyny ku kočíku MIXX...
Na žiadne poškodenie spôsobené používaním Obrubníky a nerovný povrch prekonávajte s príslušenstva, ktoré nie je dodávané spoločnosťou opatrnosťou. Opakovaný náraz môže spôsobiť Nuna, sa nebudú vzťahovať podmienky záruky. poškodenie kočíka. Akékoľvek zaťaženie pôsobiace na rukoväť a/alebo NIKDY nedovoľte deťom postaviť sa na kočík.
Página 96
Nuna, môže kočík poškodiť alebo spôsobiť, že nebude bezpečný. Gumené pneumatiky môžu zanechať na hladkých povrchoch, ako sú parkety, lamináty a linoleum, čierne známky oteru.
(7)-1 a odpojte predné koleso od prednej nohy. - Zarovnajte konce držadla s držiakmi držadla a zasuňte (7)-2 ho tak, aby zacvaklo na miesto. Zvuk „cvaknutia“ znamená, že je držadlo úplne zostavené. (12) Pokyny ku kočíku MIXX Pokyny ku kočíku MIXX...
(umiestnených pod krytmi popruhov) nahor (19)-1. Potom vytiahnite bedrové nastavovacie remienky. (19)-2 Poloha ramenných popruhov - Horné spony ramenných popruhov sa môžu pohybovať nahor a nadol na kvôli dodatočnému nastaveniu. (20) Pokyny ku kočíku MIXX Pokyny ku kočíku MIXX...
Página 100
- Ak chcete opierku nôh znížiť, stlačte nastavovacie (27)-2, aby ste zamkli predné koleso smerujúce tlačidlá na bokoch (34)-1 a zatlačte nadol. (34)-2 dopredu. Môže sa stať, že budete musieť pohnúť kolesom, aby sa zamklo. Pokyny ku kočíku MIXX Pokyny ku kočíku MIXX...
čalúnenie sedačky. (35) Adaptér autosedačky Pri používaní výrobku MIXX s detskou autosedačkou Nuna z NEVYBERAJTE rúrku operadla. radu PIPA si pozrite nasledujúce pokyny. Otočná sedačka - Aby ste pripevnili adaptéry, umiestnite ich na držiaky sedačky podľa znázornenia na obrázku.
Nuna. Pravidelne kontrolujte, či všetko funguje ako má. Ak sú ktorékoľvek časti roztrhnuté, zlomené alebo chýbajú, prestaňte tento výrobok používať. NUNA International B.V. NUNA a všetky pridružené logá sú ochranné známky. Pokyny ku kočíku MIXX Pokyny ku kočíku MIXX...
Página 103
내용 제품 정보 제품 등록 품질보증 중요! 문의처 아이 사용 연령 향후 제품 이용 시 참조를 경고 위해 본 사용설명서를 보관해 부품 리스트 주시기 바랍니다! 제품 준비 유모차 사용법 자세히 읽어주세요! 액세서리 카시트 어댑터 믹스 유모차 풋머프 믹스 시리즈 레인 커버 세탁...
제품 정보 아이 사용 연령 유모차는 다음 연령의 아이가 사용 가능합니다: 모델 번호: _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 몸무게: 최대 22 kg 제조 (날짜): ________________________________________________________________________________________________ 유모차 프레임을 캐리콧 또는 신생아 시트와 호환하여 사용시, 사용 설명서에 나와있는 사용 연령 기간을 참고 하시기 제품 등록 바랍니다 위의...
Página 105
경고 제품은 고온의 물건이나, 액체, 또는 전기 제품과 거리를 두어 보관하십시오. 다음 경고와 지시사항을 따르지 않으면 심각한 부상이나 사망을 믹스 유모차 사용설명서 초래할 수 있습니다. 유모차의 움직이는 부분이 아이의 몸에 닿지 않는지 확인 핸들이나 시트 등받이, 또는 유모차 측면에 짐을 올리게 되면 하세요.
Página 106
유모차의 넘어갈 수 있으니 아이가 유모차에 혼자 올라가지 본 제품은 아기 침대 대용으로 사용할 수 없습니다. 만약 아이가 않도록 하십시오. 항상 보호자가 아이를 들어서 태우고 잠을 자야 하는 경우에는 적절한 아기 침대를 사용하세요. 내려주십시오. 절대로 유모차를 길, 언덕, 또는 위험한 지역에 두지 마십시오. 유모차를...
부품 리스트 조립하기 전에 제품의 모든 부품들을 확인해주십시오. 만약 부품이 없을 경우에는 본사에 연락 하시기 바랍니다. 조립 시에는추가적인 도구가 필요하지 않습니다. 질식 위험: 바퀴와 바퀴 축에 달린 보호 캡은 분리하여 바로 폐기하십시오. 18 시트 분리 버튼 앞 바퀴(2개) 2 뒷 바퀴 (2개) 19 상단...
제품 준비 브레이크 설치 브레이크 부품을 차체 프레임에 연결 하기 전, 브레이크 레버가 유모차 열기 위를 향하고 있는지 확인 하십시오. - 고정 걸이를 풀어 분리하십시오 (1) - 브레이크 부품을 뒷 다리 튜브에 연결하십시오. 딸깍 소리가 나면 브레이크 부품이 완전하게 연결된 것입니다. (8) - 핸들을...
유모차 사용법 - 안전 가드를 분리하려면, 안전 가드 분리 버튼 (13)-1 을 누르고 안전 가드를 들어 올려 주십시오. (13)-2 유모차를 정차할 때, 아이를 태우고 내릴 때에도 브레이크를 - 마주 보기 상태에서 더 작게 접으려면, 안전 가드 조절 버튼 항상 사용하십시오. (14)-1 을...
Página 110
가랑이 벨트 브레이크 - 뒷 바퀴를 고정시키려면, 브레이크 레버에 빨간색 부분을 가랑이 벨트 연결 부위를 찾아 연결합니다. 가랑이 벨트 위치를 밟아 브레이크를 걸어 줍니다. (29) 바꿔야 할 경우 변 후 사용하십시오. ² - 작은 아기들의 경우 이 포지션을 사용하십시오. (21)-1 - 뒷...
안전상의 이유로 뉴나 정품 부품만을 사용해 주십시오. 일부 부품이 파손되거나 손실되거나 찢어진 부분이 없는지 규칙적으로 확인해 주시기 바랍니다. 만약 손상된 부분이 있다면 사용을 중지해주십시오. NUNA International B.V. NUNA 및 모든 관련 로고는 상표입니다. 믹스 유모차 사용 설명서 믹스 유모차 사용 설명서...
Página 113
目錄 產品資訊 保固與售後服務 保固條件 聯絡我們 請妥善保存本說明書 適用範圍 警告 以備不時之需! 產品組件及各部位名稱 使用產品前請仔細閱讀說明書, 安裝手推車 並妥善保存說明書以便日後參考。 產品使用 使用配件 汽 車椅 卡座 MIXX座椅腳套 M I X X 座椅雨篷 維護與保養 MIXX 手推車說明書 MIXX 手推車說明書...