Hansgrohe AXOR Urquiola 11026000 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para AXOR Urquiola 11026000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH
RU
Руководство пользователя / Инструкция по
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
Инструкция за употреба / Инструкция за
употреба
SQ
Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth
montimit
AR
‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
11026000 / 11026009
30
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe AXOR Urquiola 11026000

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Gebrauchsanleitung / Montageanleitung Mode d'emploi / Instructions de montage Instructions for use / assembly instructions Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione Modo de empleo / Instrucciones de montaje Gebruiksaanwijzing / Handleiding Brugsanvisning / Monteringsvejledning Instruções para uso / Manual de Instalación Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu Návod k použití...
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    Heißwassertemperatur: max.. 80°C Sonderzubehör Empfohlene Heißwassertemperatur: 65°C Installationskitt nicht im Lieferumfang Hansgrohe Armaturen können in Verbindung mit hy- enthalten draulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden, wenn der Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt. Prüfzeichen (siehe Seite 40) Montage siehe Seite 31...
  • Página 3: Informations Techniques

    80°C Température recommandée: 65°C Accessoires en option Les mitigeurs Hansgrohe fonctionnent également en as- Mastic d’installation ne fait pas partie de la sociation à des chauffe-eau à commande hydraulique ou fourniture thermique à condition que la pression soit au minimum de 0,15 MPa.
  • Página 4: Safety Notes

    80°C Recommended hot water temp.: 65°C Special accessories Hansgrohe mixers can be used together with hydrauli- cally and thermically controlled continuous flow heaters Installation kit order as an extra if the flow pressure is at least 0,15 MPa. Test certificate (see page 40)
  • Página 5: Istruzioni Per L'uso / Istruzioni Per Installazione

    Accessori speciali Temp. dell’acqua calda consigliata: 65°C Mastice d’installazione non contenuto nel I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie volume di fornitura a “bassa pressione” se la pressione di flusso è almeno di 0,15 MPa. Segno di verifica (vedi pagg. 40)
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad

    80°C Temp. recomendada del agua caliente: 65°C Opcional Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados junto con calentadores continuos de agua que sean mane- Masilla no incluido en el suministro jados de manera hidráulica o térmica, siempre que la presión en servicio ascienda a un mínimo de 0,15 MPa.
  • Página 7: Gebruiksaanwijzing / Handleiding

    Temperatuur warm water: max.. 80°C Aanbevolen warm water temp.: 65°C Toebehoren Hansgrohe kranen kunnen samen met hydraulisch en Kit behoort niet tot het leveringspakket thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min. 0,15 MPa bedraagt. Keurmerk (zie blz. 40)
  • Página 8: Brugsanvisning / Monteringsvejledning

    (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmtvandstemperatur: max.. 80°C Anbefalet varmtvandstemperatur: 65°C Specialtilbehør Hansgrohe armaturer kan anvendes i forbindelse med Kitt ikke med i leveringsomfang hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvandvar- mere ved et vandtryk på 0,15 MPa. Godkendelse (se s. 40) Montering se s. 31...
  • Página 9: Avisos De Segurança

    80°C Temp. água quente recomendada: 65°C Acessórios especiais As misturadoras Hansgrohe podem ser utilizadas com Mástique não incluído no volume de forne- esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) desde cimento que a pressão de utilização seja, no minimo, de 0,15 MPa.
  • Página 10: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Temperatura wody gorącej: maks.. 80°C Zalecana temperatura wody gorącej: 65°C Wyposażenie specjalne Armatura Hansgrohe może być stosowana z przepływo- wymi podgrzewaczami wody sterowanymi hydraulicznie Kit instalatorski Nie jest częścią dostawy i termicznie w przypadku, gdy ciśnienie przepływu wynosi co najmniej 0,15 MPa.
  • Página 11: Popis Symbolů

    80°C Doporučená teplota horké vody: 65°C Zvláštní příslušenství Armatury Hansgrohe je možno používat v kombinaci s hydraulicky a tepelně řízenými průtokovými ohřívači v Instalační kit není součástí dodávky případě, že tlak činí minimálně 0,15 MPa. zkušební značka (viz strana 40)
  • Página 12: Návod Na Použitie / Montážny Návod

    Teplota teplej vody: max.. 80°C Doporučená teplota teplej vody: 65°C Zvláštne príslušenstvo Batérie Hansgrohe môžete používať v spojení s hydrau- lickými a tepelne ovládanými prietokovými ohrievačmi, Inštalačná súprava nie je súčasťou dodávky ak je tlak minimálne 0,15 MPa. Osvedčenie o skúške (viď...
  • Página 13: 用户手册 / 组装说明

    中文 符号说明  安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手  请勿使用含有乙酸的硅! 套。 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。  冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。  带有热水控制器的单手柄龙头的调节方 法,参见第 35页。 如果与连续流热水 安装提示 器一起使用,则不必作任何调节。 • 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。 • 如果使用即热式热水器时出现问题,或要求更大 的水流量,可以把位于水波器后面的 EcoS- 大小 (参见第页 36) mart(流量限制器)拆除。 流量示意图 技术参数 (参见第页 36) 本龙头配有 EcoSmart(流量限制器)  带有 EcoSmart 工作压强: 最大 1 MPa ...
  • Página 14: Монтажу

    не более.. 80°C поставки! Рекомендуемая темп. гор. воды: 65°C Знак технического контроля Арматуры Hansgrohe могут использоваться в комбина- (см. стр. 40) ции с проточными нагревателями с гидравлическим и термическим управлением, если давление истечения составляет не менее 0,15 МПа. Монтаж см. стр. 31...
  • Página 15: Műszaki Adatok

    Magyar Szimbólumok leírása  Biztonsági utasítások A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések  Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont! elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni. A terméket csak fürdéshez, mosakodáshoz, és  egészségügyi tisztálkodáshoz szabad használni. Az egykaros, melegvíz-korlátozóval ellátott A hidegvíz- és a melegvíz-csatlakozások közötti ...
  • Página 16: Käyttöohje / Asennusohje

    Varaosat (katso sivu 39) Kuuman veden lämpötila: maks.. 80°C Kuuman veden suosituslämpötila: 65°C Erityisvaruste Hansgrohe kalusteita voi käyttää hydraulisesti tai termi- sesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä, jos Asennussarja ei kuulu toimitukseen virtauspaine on vähintään 0,15 MPa. Koestusmerkki (katso sivu 40) Asennus katso sivu 31...
  • Página 17: Bruksanvisning / Monteringsanvisning

    Varmvattentemperatur: max.. 80°C Reservdelar (se sidan 39) Rek. varmvattentemp.: 65°C Hansgrohe blandare kan användas tillsammans med Specialtillbehör hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0,15 MPa. Installationskitt medföljer ej leveransen Testsigill (se sidan 40) Montering se sidan 31...
  • Página 18: Vartotojo Instrukcija / Montavimo Instrukcijos

    Karšto vandens temperatūra: ne daugiau kaip. 80°C Atsarginės dalys (žr. psl. 39) Rekomenduojama karšto vandens temperatūra: 65°C „Hansgrohe“ maišytuvai gali būti naudojami su Specialūs priedai hidrauliškai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa. Montavimo rinkinys nėra pridedama Bandymo pažyma (žr.
  • Página 19: Upute Za Uporabu / Uputstva Za Instalaciju

    80°C Rezervni djelovi (pogledaj Preporućena temperatura vruće vode: 65°C stranicu 39) Hansgrohe armature mogu se koristiti u kombinaciji sa Posebni pribor hidraulički i termički kontroliranim protočnim bojlerima ukoliko tlak iznosi najmanje 0,15 MPa Instalaterski kit Nije sadržano u isporuci!
  • Página 20: Teknik Bilgiler

    80°C (Bakınız sayfa 39) Tavsiye edilen su ısısı: 65°C Özel aksesuarlar Hansgrohe bataryaları, akış basıncı en az 0,15 MPa Montaj silikonu Teslimat kapsamına dahil olursa hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle bağlantılı değildir olarak kullanılabilir. Kontrol işareti (Bakınız sayfa 40)
  • Página 21: Manual De Utilizare / Instrucţiuni De Montare

    Temperatura apei calde: max.. 80°C Temperatura recomandată a apei calde: 65°C Accesorii opţionale Bateriile Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu Chit de instalare nu este inclus în setul livrat comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de alimentare este de min. 0,15 MPa.
  • Página 22: Περιγραφή Συμβόλων

    Ειδικά αξεσουάρ Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 65°C Κιτ εγκατάστασης δεν περιλαμβάνεται στον Οι βάνες Hansgrohe μπορούν να συνδυαστούν με ταχυ- παραδοτέο εξοπλισμό θερμοσίφωνες υδραυλικού και θερμικού ελέγχου, όταν η πίεση ροής αριθμεί τουλάχιστον 0,15 MPa. Σήμα ελέγχου (βλ. Σελίδα 40)
  • Página 23: Varnostna Opozorila

    Temperatura tople vode: maks.. 80°C Rezervni deli (glejte stran 39) Priporočena temperatura tople vode: 65°C Armature Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s Poseben pribor hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni tlak najmanj 0,15 MPa. Komplet za montažo Ni vključeno Preskusni znak (glejte stran 40) Montaža glejte stran 31...
  • Página 24: Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend

    Kuuma vee temperatuur: maks.. 80°C Varuosad (vt lk 39) Soovitatav kuuma vee temperatuur: 65°C Hansgrohe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt Spetsiaalne lisavarustus ja termiliselt juhitavate boileritega, kui vee surve on vähemalt 0,15 MPa. Paigalduskomplekt ei sisaldu komplektis Kontrollsertifikaat (vt lk 40)
  • Página 25: Lietošanas Pamācība / Montāžas Instrukcija

    Karstā ūdens temperatūra: maks.. 80°C Rezerves daļas (skat. lpp. 39) Ieteicamā karstā ūdens temperatūra: 65°C Hansgrohe jaucējkrānus var izmantot kombinācijā ar Speciāli aksesuāri hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem, ja plūsmas spiediens ir vismaz 0,15 MPa. Instalācijas piederumi komplektā netiek piegādāts...
  • Página 26: Uputstvo Za Upotrebu / Uputstvo Za Montažu

    Temperatura vruće vode: maks.. 80°C Preporučena temperatura vruće vode: 65°C Poseban pribor Hansgrohe armature se mogu koristiti u kombinaciji s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima Instalaterski komplet Nije sadržano u ukoliko pritisak iznosi najmanje 0,15 MPa. isporuci Ispitni znak (vidi stranu 40)
  • Página 27: Ekstratilbehør

    Varmtvannstemperatur maks.. 80°C Anbefalt temperatur for varmt vann 65°C Ekstratilbehør Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hy- draulisk og termisk stryrte gjennomstrømningsovner når Installasjonskitt ikke med i leveransen gjennomstrømningstrykket er på minst 0,15 MPa. Prøvemerke (se side 40) Montasje se side 31...
  • Página 28: Технически Данни

    Препоръчителна температура на горещата вода: 65°C Инсталационен кит не се съдържа в обема на доставка Арматурите на Hansgrohe могат да се използват във връзка с хидравлично и термично управляеми проточни нагреватели, ако хидравличното налягане и Контролен знак (вижте стр. 40) минимум...
  • Página 29 Temperatura e rekomanduar e ujit të ngrohtë: 65°C Pajisje të posaçme Armaturat e Hansgrohe mund të përdoren në kombinim me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar në mënyrë Stuko për instalim nuk përfshihet në vëllimin hidraulike ose termike nëse presioni i rrjedhjes është...
  • Página 30 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ EcoSmart® ® EcoSmart ® EcoSmart ® EcoSmart 0,1 – 0,5 80°C 65°C 0,15 31 ‫اﻟﺘﺮآﻴﺐ راﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ‬...
  • Página 31 10902180...
  • Página 33 58085000 SW 24 mm SW 10 mm...
  • Página 34 58085000...
  • Página 35 0,3 MPa 0,3 МПа 60 °C 10 °C 0,3 ‫ﻣﻴﺠﺎﺑﺴﻜﺎل‬...
  • Página 36: Urquiola

    Urquiola 11026000 / 11026009 Urquiola 11026000 / 11026009...
  • Página 37 öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten / abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / открыть / lukke / fechar / zamknąć / zavřít / uzavrieť / 关 / nyitás / avaaminen / öppna / atidaryti / Otvaranje / закрыть...
  • Página 38 A QuickClean manuális tisztítófunkciónak Q U IC K köszönhetően a vízsugárnyílások egyszerű ledörzsöléssel megtisztíthatóak a vízkőtől. C L EA N QuickClean –käsitoiminen kalkinpoistojärjestelmä on helppo käyttää: hiero sormella ja vedentulo on taas esteetön. Med QuickClean, den manuella rengöringsfunktionen, är det lätt att befria strålkanalerna från kalk - de ska bar gnuggas.
  • Página 39 Urquiola 11026000 / 11026009 98127000 (11x2) 97661000 97673000 98117000 98186000 95485000 (9x1,5) (30x2) 98185000 (22x2) 98863000 25x2 97685000 97737000 95178000 96762000 95486000 11093000 13185000 EcoSmart ®...
  • Página 40 P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 11026000 P-IX 19150/IA 11026009 DIN 4109 P-IX 19150/IA Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...

Este manual también es adecuado para:

Axor urquiola 11026009

Tabla de contenido