Enlaces rápidos

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Vivenis ™ 80
Vivenis ™ 110
75010XX1
75020XX1
Vivenis ™ Bidet
Vivenis ™ 250
75200XX1
75042XX1
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Vivenis 80 75010 1 Serie

  • Página 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Vivenis ™ 80 Vivenis ™ 110 75010XX1 75020XX1 Vivenis ™ Bidet Vivenis ™ 250 75200XX1 75042XX1...
  • Página 2 Installation Considerations • 75042XX1: This faucet does not include a drain • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. or a pull rod.
  • Página 3 À prendre en considération pour l’installation • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande magasin d’articles de plomberie ou centre que ce produit soit installé par un plombier de rénovation local.Les adaptateurs ne sont professionnel licencié.
  • Página 4 Las tuberías de suministro incluyeron con este chorro son para el uso con topes de ⅜. Si sus topes son un tamaño diferente, compra adaptadores en su tienda de suministro de plomería local. Los adaptadores no están disponibles de Hansgrohe.
  • Página 5 Tools Required / Outils Requis / Herramientas Útiles 88509XX0 Ø2¼" (57 mm) Ø1¼" 9 mm (32 mm) 16 mm Ø1¼" (32 mm) SW 2.5 mm SW 1.5 mm...
  • Página 6 Vivenis 250 Vivenis 110 75042XX1 75020XX1 8⅝" 1 ¾ " 2 " 2 " ⅜ 7½" 1¾" 2" 2" ⅜ Vivenis 80 Vivenis Bidet 75010XX1 75200XX1 6½" 6½" 6" Ø 1¾" Ø 1¾" Ø 1¼" Ø 1¼" 5⅛" 5¼" 5¼" 1¾"...
  • Página 7 Installation / Installation / Instalación 76010XX1, 76020XX1 only: Insert pull rod into faucet. Install the faucet sealing gasket. 76010XX1, 76020XX1 seulement: Installez la tirette. Installez l'anneau d'étanchéité. 76010XX1, 76020XX1 solamente: Instale el tirador. Instale la junta. Place the faucet and sealing ring on the mounting surface.
  • Página 8 Tighten the tensioning screws using a screwdriver. Serrez les vis de pression à l’aide d’un tournevis. 2.2 ft-lb 3 Nm Apriete los tornillos tensores con un destornillador. Connect the hoses to the stops. Use two wrenches, as shown in the diagram. Do not allow the hoses to twist.
  • Página 9 Remove the aerator: • Loosen the screw using a 1.5 mm allen wrench. • Insert the key. • The hook on the key should go over the aerator pin. Pull the aerator out. Retirez l’aérateur: • Desserrez la vis à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. SW 1.5mm •...
  • Página 10 Install the aerator: • Push the aerator into the faucet. • Tighten the screw using a 1.5 mm allen wrench. Installez l’aérateur: • Poussez l'aérateur dans le robinet. • Serrez la vis à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. SW 1.5mm 0.74 ft-lb Instale el aireador.
  • Página 11 Installation / Installation / Instalación 88509XX0 shorter longer plus court plus long más corto más largo Petroleum-based plumbers putty can Les mastics de plomberie à base de Masilla de petróleo-basó puede damage the surface of some sinks. pétrole peuvent endommager la surface dañar la superficie de algún bañeras.
  • Página 12 Set hot water limiter / Positionner le limiteur de température / Ajustar tope 140°F 50°F 44 PSI 60° C 10°C 0.3 MPa SW 2.5 mm 97°F 140°F 36°C 60°C 100°F 131°F 38°C 55°C 122°F 109°F 50°C 43°C SW 2.5 mm (3.5 Nm)
  • Página 13 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Vivenis 80 / 110 / 250 Vivenis Bidet 75010XX1 / 75020XX1 / 75042XX1 75200XX1 93735460 (750XX001) 93735610 94277XX0 (750XX671 93735700 SW 2.5 mm (750XX701) (M5x10) 93735820 94027XX0 (750XX821) 92114000 93995000 (35x1.5) (M37x1.5) 97362XX0 97360XX0 93897000 95008000...
  • Página 14 User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert fermé abierto cerrar cold chaud froid caliente frío...
  • Página 15 Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
  • Página 16 No rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espacios y causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
  • Página 19 For commercial purchasers, the warranty period is (a) 1492 Bluegrass Lakes Parkway one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) years for AXOR Alpharetta, GA 30004 products, in each case from the date of purchase. The warranty period...
  • Página 20 State of New mance of your product, or the Limited Warranty, please write us or call Jersey. us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...