Gemini PS-01 Manual Del Operador

Gemini PS-01 Manual Del Operador

10'' 3 channel stereo mixer professioneller 3-kanal stereo-mixer mezclador estereo de 3 canales profesional mixer stereo 3 voies professionnel
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1 0 " 3 C H A N N E L S T E R E O M I X E R
PROFESSIONELLER 3-KANAL STEREO-MIXER
MEZCLADOR ESTEREO DE 3 CANALES PROFESIONAL
MIXER STEREO 3 VOIES PROFESSIONNEL
OPERATIONS
MANUAL
B E D I E N U N G S H A N D B U C H
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gemini PS-01

  • Página 1 1 0 " 3 C H A N N E L S T E R E O M I X E R PROFESSIONELLER 3-KANAL STEREO-MIXER MEZCLADOR ESTEREO DE 3 CANALES PROFESIONAL MIXER STEREO 3 VOIES PROFESSIONNEL OPERATIONS MANUAL B E D I E N U N G S H A N D B U C H MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Página 2 MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS ENGLISH......................................................PAGE 4 DEUTSCH......................................................PAGE 6 ESPAÑOL..........................................................................PAGE 8 FRANCAIS........................................................................PAGE 10 PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE, IMPORTANT WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN! CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connec- regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the tors are used to connect the unit to other equipment.
  • Página 4 GROUNDING SCREWS (12, 16, 20) located in the rear panel of 1. All instructions should be read before using this equipment. the PS-01 mixer. Attach each PH ground line to one of the 2. To reduce the risk of electrical shock, do not open the unit.
  • Página 5 (21) located on the front panel. Use the CUE SPLIT/MIX SWITCH (48) to split the audio input 9. VU METER: The PS-01 has a dual mode VU METER (50) playing in your head phones. When the CUE SPLIT/MIX that allows you to monitor the decibel levels of CUE and PGM or SWITCH (48) is in MIX mode you will only be able to monitor LEFT and RIGHT stereo levels of the MASTER output.
  • Página 6 35, 42) für KANAL 1-3 um den jeweils abzuhörenden KANAL EINE NEUE GLEICHEN TYPS. anzuwählen. Die jeweils zugehörige LED leuchtet dann auf. Mit 3. Der PS-01 hat 4 Ausgänge, welche sich auf der Rückseite dem Drehregler CUE VOLUME CONTROL (44) stellen Sie die befinden:...
  • Página 7: Technische Daten

    Klinkenbuchse MIC input (21) auf der Frontseite an. auf einer Seite das CUESIGNAL und auf der anderen Seite das 9. VU METER: Der PS-01 hat ein Stereo-VU METER (50) mit AUSGANGSSIGNAL (PGM). Für die beschriebene Funktion zwei Anzeigemodi zur Kontrolle von CUE und PGM oder L/R- muß...
  • Página 8: Introducción

    TORNILLOS DE MASA (12, 16, 20) del panel posterior de su - Control de volumen Master deslizante PS-01. Conecte cada línea de masa de su PH a uno de los FRONTAL: TRIPLE TORNILLOS DE MASA (12, 16, 20). Estos están a la derecha de cada convertidor PH/LN (10, 14, 18).
  • Página 9 PGM, permitiéndole monitorizar ambas salidas separadas. Esta función solo se acti- 9. VU METER: El PS-01 tiene un VU METER (50) de doble fun- vará si el CUE/MIX/PGM (45) está en el centro. Si el ción que permite monitorizar el nivel de decibelios de CUE y...
  • Página 10: Especificaciones

    BORNES DE MASSE de la console de mixage (12,16, 20) situées à l'arrière de la PS-01. Ces dernières sont situées à 3. Ne pas exposer l'appareil au soleil; ne pas l'exposer non plus droite des COMMUTATEURS PH/LN (10, 14, 18) à...
  • Página 11: Caractéristiques Techniques

    (21) (Jack mono 6.35 mm) situé en face avant. niveau du casque. Positionnez le potentiomètre rotatif 9. VU METRE: La PS-01 possède un VU-MÈTRE (50) com- CUE/MIX/PGM (45) à gauche pour entendre uniquement le sig- mutable permettant de visualiser le niveau de sortie principal nal de la source sélectionnée.
  • Página 12 Tél: + 33 1 69 79 97 70 • Fax: + 33 1 69 79 97 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Liebigstr. 16, Haus B - 3.0G, 85757 Karlsfeld, Germany Tel: 08131 - 39171-0 • Fax: 08131 - 39171-9 UK •...

Tabla de contenido