Resumen de contenidos para Endress+Hauser Solicap M FTI56
Página 1
Products Solutions Services KA01487F/23/ES/01.20 71542516 2021-09-01 Manual de instrucciones abreviado Solicap M FTI56 Interruptor de nivel puntual de capacitancia...
Documentos relacionados Solicap M FTI56 Documentos relacionados Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Sobre este documento Convenciones usadas en el documento 2.1.1 Símbolos de seguridad PELIGRO Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, pueden producirse lesiones graves o mortales.
Solicap M FTI56 Sobre este documento ADVERTENCIA Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si usted no evita la situación peligrosa, ello podrá causar la muerte o graves lesiones. ATENCI N Ó Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. No evitar dicha situación puede implicar lesiones menores o de gravedad media.
Sobre este documento Solicap M FTI56 Inspección visual 1, 2, 3, ... Número del elemento A, B, C, ... Vistas Documentación 2.5.1 Información técnica Procedimientos de ensayo de compatibilidad electromagnética (EMC) TI00241F Nivotester FTL325N TI00353F Nivotester FTL375N TI00361F 2.5.2 Certificados...
Solicap M FTI56 Instrucciones de seguridad básicas Esquemas de control (CSA y FM) • Solicap M FTI55 ZD00222F • Solicap M FTI55 CSA IS ZD00225F Registro CRN CRN 0F12978.5 Otros AD2000: El material en contacto con el producto (316L) cumple los requisitos de AD2000 –...
óptimas para funcionar de forma segura. Cumple las normas de seguridad general y los requisitos legales. Cumple con las directivas CE enumeradas en la Declaración de conformidad CE específica del equipo. Endress+Hauser lo confirma dotando al instrumento con la marca CE.
Solicap M FTI56 Requisitos de montaje Requisitos de montaje Observaciones generales y precauciones AVISO Llenado del silo. ‣ La corriente de llenado no se debe dirigir hacia la sonda. AVISO Ángulo del flujo de material. ‣ Durante la determinación del lugar de montaje o de la longitud de la varilla de sonda, preste atención al ángulo esperado del flujo de material y el embudo de salida.
Requisitos de montaje Solicap M FTI56 α ≥500 (19.7) ≥500 (19.7) α A0043999 α Ángulo de la pendiente FTI55 FTI56 Distancia desde el punto de carga Aislamiento contra el calor Montaje del sensor Endress+Hauser...
Página 9
Solicap M FTI56 Requisitos de montaje AVISO Montar el cable de la sonda en el área de la cortina de carga puede provocar que el equipo no funcione correctamente. ‣ Monte la sonda de forma que quede apartada de la cortina de carga.
5.2.2 Sólidos a granel de grano grueso El uso de un Solicap M FTI56 en silos que contengan sólidos a granel de grano extraordinariamente grueso o que presenten una abrasividad extrema solo es recomendable para la detección de máximo.
Solicap M FTI56 Requisitos de montaje A0044006 2 Montaje en la pared del silo de hormigón Placa de acero A0044007 3 Montaje en la pared del silo de hormigón en caso de condensaciones Placa de acero Aislamiento contra el calor 5.2.5...
Página 12
Requisitos de montaje Solicap M FTI56 A0044009 4 Montaje de la sonda en depósitos de plástico Conexión a tierra Campo eléctrico HF Área de la superficie, p. ej., 1 m (10,7 ft Contraelectrodo de metal Distancia de 1 m (3,3 ft) Contrapeso tensor Instrucciones de instalación...
Página 13
Solicap M FTI56 Requisitos de montaje A0040476 5.3.1 Alineación de la caja La caja se puede girar 270 ° para alinearla con la entrada de cable. Para prevenir la penetración de humedad, tienda el cable de conexión hacia abajo por delante del prensaestopas y fíjelo con una brida para cables.
Conexión eléctrica Solicap M FTI56 PH-2 A0042109 ‣ Apriete el tornillo de sujeción con un par < 1 Nm (0,74 lbf ft). El tornillo de sujeción para alinear la caja de tipo T13 está situado en el compartimento del sistema electrónico.
Solicap M FTI56 Conexión eléctrica Conecte la compensación de potencial al borne de tierra externo de la caja (T13, F13, F16, F17, F27). Si se trata de la caja de acero inoxidable F15, el borne de tierra también puede estar situado en su interior. Para obtener más instrucciones de seguridad, consulte la documentación aparte referida a aplicaciones en áreas de peligro.
Conexión eléctrica Solicap M FTI56 Asignación de pines para el conector M12 A0011175 Potencial positivo No usado Potencial negativo Tierra 6.1.4 Entrada de cable Prensaestopas M20x1.5 para entrada de cable exclusivamente Ex d M20 Dos prensaestopas están incluidos en el alcance del suministro.
Página 17
Solicap M FTI56 Conexión eléctrica A0040635 Desenrosque la tapa de la caja. Retire la tapa de la caja. Suelte el prensaestopas. Inserte el cable. Conexión del módulo del sistema electrónico a la alimentación montada en la caja T13: Endress+Hauser...
Conexión eléctrica Solicap M FTI56 A0040637 Desenrosque la tapa de la caja. Retire la tapa de la caja. Suelte el prensaestopas. Inserte el cable. Conexión del equipo de medición Equipos de medición posibles: • Módulo del sistema electrónico CA a 2 hilos FEI51 •...
Solicap M FTI56 Puesta en marcha Puesta en marcha Instalación y comprobación de funciones Véase el manual de instrucciones→ 2 Encendido del equipo de medición Para encender el equipo de medición y ajustar el módulo del sistema electrónico, véase el manual de instrucciones→...