Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1. Introducción Gracias por haber elegido esta máquina Garland. Estamos seguros de que usted apreciará la calidad 2. Normas y precauciones de seguridad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que 3.
Español Recuerde que el operador de la máquina es ¡Atención! No permita que personas que no responsable de los peligros y accidentes causados entiendan estas instrucciones utilicen esta máquina. a otras personas o cosas. El fabricante no será en ningún caso responsable de los daños provocados por Antes de usar esta máquina familiarícese con la un uso indebido o incorrecto de esta máquina.
Español No modifique los controles de la máquina ni las Nunca opere la máquina con las protecciones defectuosas, o sin dispositivos de seguridad. regulaciones de velocidad del motor. No modifique los controles de la máquina ni las 2.2.1. ROPA DE TRABAJO regulaciones de velocidad del motor.
Español Raynaud). Esta enfermedad reduce sentido del tacto Cuando el trabajo debe ser realizado simultáneamente de las manos y la capacidad de regulación de la por dos o más personas, siempre comprobar temperatura, generando una insensibilidad en los la presencia y la ubicación de los otros a fin de dedos y una sensación de ardor.
Español No abuse del cable. No usar el cable para llevar, ningún caso responsable de los daños provocados por levantar o desenchufar la máquina. Mantenga el cable un uso indebido o incorrecto de esta máquina. lejos del calor, aceite, cantos vivos o piezas en movimiento.
Español 2.7. FACTORES DE RIESGO RESIDUALES Incluso cuando se utiliza la herramienta de la manera prescrita no es posible eliminar todos los factores de riesgo residuales. La siguientes riesgos pueden surgir en relación con la construcción y el diseño de la herramienta: •...
Español 3. ICONOS DE ADVERTENCIA 4. SÍMBOLOS EN LA MÁQUINA Las etiquetas de advertencia indican información A fin de garantizar un uso y mantenimiento seguro de necesaria para la utilización de la máquina. la máquina, existen los siguientes símbolos: ¡Atención peligro!. Posición encendido.
Español 5. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 5.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Use este vareador solamente para varear ramas flexibles. Cualquier otro tipo de uso podría ser peligroso y es a su propio riesgo. No utilice este vareador para otros fines no previstos. La utilización de este vareador para operaciones diferentes de las previstas puede provocar situaciones peligrosas.
Español 5.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción Vareador a batería Marca Garland Modelo SHAKER 400 FW Motor Eléctrico 230 V. ~ 50 Hz. Tensión alimentación batería (V) Golpes por minuto (Máximo) 1.500 Numero de varillas Sistema de vareo Material Varillas de carbono Peso seco (kg) Las características técnicas pueden ser modificadas sin preaviso.
Español 6. INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO 6.1. DESEMBALAJE Y LISTA DE MATERIALES Esta máquina incluye los siguientes elementos que usted encontrará dentro de la caja: • Transmisión • Varillas (8) • Cable alargador con pinzas (20m.) • Manual de instrucciones. Saque con cuidado todos los elementos de la caja y asegúrese que todos los elementos listados están presentes.
Español 6.4. PUESTA EN MARCHA 6.4.4. PUNTOS DE VERIFICACIÓN TRAS LA PUESTA EN MARCHA 6.4.1. PUNTOS DE VERIFICACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Es importante prestar atención a las posibles piezas sueltas o y la temperatura de la máquina. Si No utilice esta máquina si está...
Español No permita a nadie entrar en el perímetro de trabajo. Para un mantenimiento completo le recomendamos Este perímetro de trabajo debe ser de 15 metros y es que lleve la máquina a su servicio técnico. una zona peligrosa. Efectúe todos los mantenimientos de la máquina Es necesario apagar el motor cuando usted se con ésta puesta en una superficie plana y despejada.
Español 9. TRANSPORTE 11. INFORMACIÓN SOBRE LA DESTRUCCIÓN DEL EQUIPO/ Nunca levante o transporte la máquina mientras el RECICLADO motor está en marcha. Apague también el motor siempre que se desplace entre diferentes zonas de trabajo. Deshágase de su aparato de manera ecológica.
- Defectos causados por un uso incorrecto, daños UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS provocados debido a manipulaciones realizadas a LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES través de personal no autorizado por Garland o uso DETENIDAMENTE ANTES DE USAR. de recambios no originales. 15/96...
El abajo firmante, Juan Palacios, autorizado por Glasswelt S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España ,declara que las máquinas Marca Garland modelos Shaker 400FW (Olivé) con números de serie del año 2016 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Máquina de mano portatil accionada por motor...