Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KD-A645 / KD-R640 / KD-R540 / KD-R440
CD RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
RECEPTOR CON CD
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RÉCEPTEUR CD
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Please read all instructions carefully before operation to obtain the
best possible performance from the unit.
Por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo
todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad.
Veuillez lires les instructions attentivement avant d'utiliser l'appareil
afin d'obtenir les meilleures performances possibles de l'appareil.
For customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are located on
the top or bottom of the cabinet. Retain this information for future
reference.
Model No.
Serial No.
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
GET0829-001A [J/JW]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-A645

  • Página 1 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS KD-A645 / KD-R640 / KD-R540 / KD-R440 CD RECEIVER Please read all instructions carefully before operation to obtain the best possible performance from the unit. INSTRUCTION MANUAL Por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo RECEPTOR CON CD todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    • Do not leave the remote control in hot places such as on the dashboard. (KD-A645 / KD-R640 / KD-R540 only) • The Lithium battery is in danger of explosion if replaced incorrectly. Replace it only with the same or SiriusXM™...
  • Página 3: Basics

    BASICS Faceplate Remote control (RM-RK52) Volume knob Remote sensor KD-A645 Attach (turn/press) Loading slot Display window (Do not expose to bright sunlight.) KD-R640 Detach KD-R540 KD-R440 Pull out the insulation sheet when using for the first time. How to reset...
  • Página 4: Getting Started

    Turn the volume knob to select the day, then press the knob. IPOD SWITCH * : For KD-A645 / KD-R640 / KD-R540 only Turn the volume knob to adjust the hour, then press the knob. Turn the volume knob to adjust the minute, then press the knob.
  • Página 5: Radio

    RADIO Other settings “ST” lights up when Press and hold MENU. receiving an FM stereo Turn the volume knob to select [TUNER], then press the knob. broadcast with sufficient signal strength. Turn the volume knob to make a selection (see the table below), then press the knob.
  • Página 6: Cd / Usb / Ipod

    The source changes to USB and playback • MP3/WMA file: Select the desired folder, then a file. starts. • iPod or JVC Playlist Creator (JPC) / JVC Music Control (JMC) file* : Select the desired file from the list (PLAYLISTS, ARTISTS, ALBUMS, SONGS,...
  • Página 7: Aux

    ILLUMINATION (KD-A645 / KD-R640 only) Use a portable audio player Connect a portable audio player (commercially available). 3.5 mm (1/8") stereo mini plug with “L” shaped connector (commercially available) Portable audio player Press and hold MENU. Auxiliary input jack Turn the volume knob to select [COLOR] or [COLOR SETUP], then press the knob.
  • Página 8: Pandora

    (KD-A645 / SiriusXM™ PANDORA® KD-R640 only) (KD-A645 / KD-R640 / KD-R540 only) Preparation: Preparation: Do this Install the latest version of the Pandora® application Connect the optional SiriusXM Connect Pause or resume Press the volume knob. into your device (iPhone/iPod touch), then log in and Vehicle Tuner (commercially available).
  • Página 9 SiriusXM™ 5 Turn the volume knob to select a channel, then press the knob. Default: XX (or) CH LOCK To unlock settings: Press E / F to search for a channel manually. 1 Turn the volume knob to select a number. •...
  • Página 10: Audio Settings

    AUDIO SETTINGS Default: XX Do this AUDIO Select a preset Press EQ repeatedly. equalizer FADER * FLAT (default), NATURAL, DYNAMIC, VOCAL BOOST, BASS BOOST, USER R06 — F06 (00): Adjusts the front and rear speaker output balance. Store your own Press and hold EQ.
  • Página 11: More Information

    “JVC Music Control.” Reader. • When you use an audio file with database added using the “JVC • This unit can play back multi-session discs; however, unclosed • Connecting a cable whose total length is longer than 5 m may Playlist Creator”...
  • Página 12: Troubleshooting

    • Reattach the device. 2 Reset the unit ( ➜ “READING” keeps flashing. • Do not use too many hierarchical levels and folders. 3 Contact (USA only) • Reload the disc or reattach the USB device. Call: 1-800-252-5722 ( or ) visit: http://www.jvc.com...
  • Página 13: Specifications

    (W × H × D) (approx.) (7-3/16" × 2-1/8" × 6-5/16") 50 dB Quieting Sensitivity 16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω) KD-A645 / KD-R640: Panel Size (approx.) Alternate Channel Selectivity 65 dB (at 400 kHz) 188 mm × 59 mm × 10 mm...
  • Página 14: Basic Procedure

    Installing the unit (in-dash mounting) Warning • The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground. • Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting. • Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis or Ground wire (black) to prevent a short circuit.
  • Página 15: Wiring Connection

    Wiring connection Part list for installation Signal cord (not supplied) KD-A645 / KD-R640 KD-R540 / KD-R440 JVC Amplifier A Faceplate Front output Rear/subwoofer output Rear/subwoofer output (➜ 8) Fuse (10 A) Vehicle dashboard ( ×1 ) Rear ground terminal Remote wire...
  • Página 16 PANDORA® Mando a distancia (RM-RK52): (KD-A645 / KD-R640 / KD-R540 solamente) • No deje el mando a distancia sobre superficies calientes, tales como el salpicadero. SiriusXM™ • Si la batería de litio no se instala correctamente, existirá el peligro de una explosión. Sustituya la batería (KD-A645 / KD-R640 solamente) únicamente por otra del mismo tipo o un tipo equivalente.
  • Página 17: Puntos Básicos

    PUNTOS BÁSICOS Placa Frontal Mando a distancia (RM-RK52) Rueda de volumen KD-A645 Sensor remoto Fijar Ranura de carga Ventanilla de visualización (girar/pulsar) KD-R640 (DO lo exponga a la luz solar brillante) Desmontar KD-R540 KD-R440 Retire la hoja aislante cuando se utilice por primera vez.
  • Página 18: Procedimientos Iniciales

    WMA. ; OFF: Se cancela. púlsela. IPOD SWITCH * : Solo para KD-A645 / KD-R640 / KD-R540 Gire la rueda de volumen para seleccionar el día, y luego púlsela. HEAD MODE: Controla la reproducción de música solo con esta unidad. ; IPOD MODE: Gire la rueda de volumen para ajustar la hora y luego púlsela.
  • Página 19: Radio

    RADIO Otros ajustes “ST” se enciende cuando se recibe una Pulse y mantenga pulsado MENU. radiodifusión FM estéreo Gire la rueda de volumen para seleccionar [TUNER] y luego púlsela. con una intensidad de Gire la rueda de volumen para seleccionar (consulte la tabla de abajo) y luego señal suficiente.
  • Página 20: Cd / Usb / Ipod

    • Archivo MP3/WMA: Seleccione la carpeta que desee y luego el archivo. reproducción. • iPod o archivo JVC Playlist Creator (JPC) / JVC Music Control (JMC)* iPod/iPhone (KD-A645 / KD-R640 / Seleccione en la lista el archivo que desea (PLAYLISTS, ARTISTS, ALBUMS,...
  • Página 21: Aux

    ILUMINACIÓN (KD-A645 / KD-R640 solamente) Uso de un reproductor de audio portátil Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado). Miniclavija estéreo de 3,5 mm (1/8 pulgada) con conector en “L” (disponible en el mercado) Reproductor de audio portátil Pulse y mantenga pulsado MENU.
  • Página 22: Pandora

    (KD-A645 / SiriusXM™ PANDORA® KD-R640 solamente) (KD-A645 / KD-R640 / KD-R540 solamente) Preparativos: Preparativos: Para Hacer esto Instale la última versión de la aplicación Pandora® en Conecte el sintonizador para vehículos con Pausar o Pulse la rueda de volumen. su dispositivo (iPhone/ iPod touch) y, a continuación, conexión SiriusXM opcional (disponible en el...
  • Página 23 SiriusXM™ 5 Gire la rueda de volumen para seleccionar un canal y luego púlsela. Predeterminado: XX CH LOCK Para desbloquear los ajustes: Pulse E / F para la búsqueda manual de un canal. 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número. •...
  • Página 24: Ajustes De Audio

    AJUSTES DE AUDIO Predeterminado: XX Para Hacer esto AUDIO Seleccionar un Pulse EQ repetidamente. FADER * R06 — F06 (00): Ajusta el balance de salida de los altavoces ecualizador FLAT (predeterminada), NATURAL, DYNAMIC, VOCAL BOOST, BASS delanteros y traseros. preajustado BOOST, USER BALANCE * L06 —...
  • Página 25: Más Información

    • Esta unidad puede reproducir sólo los siguientes CD: • Esta unidad puede reproducir archivos MP3/WMA almacenados en un dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB. • Esta unidad es compatible con la aplicación para PC “JVC Playlist Creator” y la aplicación Android “JVC Music Control”.
  • Página 26: Localización De Averias

    (➜ 11) 3 Llame al (solo EE.UU.) • Vuelva a conectar el dispositivo. Llame al: 1-800-252-5722 ( o ) visite: http://www.jvc.com El mensaje “READING” sigue • No utilice demasiados niveles de jerarquías y carpetas. destellando. • Cargue el disco o vuelva a conectar el dispositivo USB.
  • Página 27: Especificaciones

    (An × Al instalación (aprox.) (7-3/16 pulgada × 2-1/8 pulgada × 6-5/16 pulgada) alternativo × Pr) KD-A645 / KD-R640: Tamaño del panel Respuesta de frecuencias 40 Hz a 15 000 Hz (aprox.) 188 mm × 59 mm × 10 mm (7-7/16 pulgada ×...
  • Página 28: Instalación De La Unidad (Montaje En El Tablero)

    Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Advertencia • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje. •...
  • Página 29: Conexión Del Cableado

    Conexión del cableado Lista de piezas para la Cable de señal (no suministrado) instalación KD-A645 / KD-R640 KD-R540 / KD-R440 Amplificador A Placa frontal de JVC Salida delantera Salida posterior/ Salida posterior/subwoofer subwoofer (➜ 8) Fusible (10 A) Salpicadero del vehículo ( ×1 )
  • Página 30: Avant L'utilisation

    PANDORA® Télécommande (RM-RK52): (KD-A645 / KD-R640 / KD-R540 uniquement) • Ne laissez pas la télécommande dans des endroits exposés à la chaleur, comme sur le tableau de bord par exemple. SiriusXM™ • La pile au lithium risque d’exploser si elle est remplacée incorrectement. Ne la remplacez uniquement qu’avec le (KD-A645 / KD-R640 uniquement) même type de pile ou son équivalent.
  • Página 31: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE Façade Télécommande (RM-RK52) Bouton de volume Capteur de télécommande KD-A645 Attachez (tournez/appuyez) Fenêtre d’affichage (Ne l’exposez Pas à la lumière directe du soleil.) Fente d’insertion KD-R640 Détachez KD-R540 KD-R440 Retirez la feuille d'isolant lors de la première utilisation.
  • Página 32: Prise En Main

    IPOD SWITCH * : Pour KD-A645 / KD-R640 / KD-R540 uniquement Tournez le bouton de volume pour choisir le jour, puis appuyez sur HEAD MODE: Commande la lecture musicale uniquement à partir de cet appareil. ;...
  • Página 33: Radio

    RADIO Autres paramètres “ST” s’allume lors de la réception d’une Maintenez pressée MENU. émission FM stéréo avec Tournez le bouton de volume pour choisir [TUNER], puis appuyez sur le un signal suffisamment bouton. fort. Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau ci- dessous), puis appuyez sur le bouton.
  • Página 34: Cd / Usb / Ipod

    (KD-A645 / KD-R640 / • Fichier MP3/WMA: Sélectionnez le dossier souhaité, puis un fichier. KD-R540 uniquement) • iPod ou fichier JVC Playlist Creator (JPC) / JVC Music Control (JMC)* Prise d’entrée USB Sélectionnez le fichier souhaité à partir de la liste (PLAYLISTS, ARTISTS,...
  • Página 35: Aux

    ÉCLAIRAGE (KD-A645 / KD-R640 uniquement) Utilisation d'un lecteur audio portable Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce). Mini fiche stéréo de 3,5 mm (1/8 pouces) avec connecteur en forme de “L” (en vente dans le commerce) Lecteur audio portable Maintenez pressée MENU.
  • Página 36: Pandora

    (KD-A645 / SiriusXM™ PANDORA® (KD-A645 / KD-R640 / KD-R540 uniquement) KD-R640 uniquement) Préparation: Préparation: Pour Faire Installez la dernière version de l’application Pandora® Connectez le tuner SiriusXM Vehicle Connect Mettez en Appuyez sur le bouton de volume. sur votre appareil (iPhone/ iPod touch), puis pause ou optionnel (en vente dans le commerce).
  • Página 37 SiriusXM™ 5 Tournez le bouton de volume pour choisir un canal, puis appuyez sur le Défaut: XX bouton. CH LOCK Pour déverrouiller les réglages: (ou) 1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro. Appuyez sur E / F pour rechercher un canal manuellement. 2 Appuyez sur E / F pour déplacer la position d’entrée.
  • Página 38: Réglages Audio

    RÉGLAGES AUDIO Défaut: XX Pour Faire AUDIO Appuyez répétitivement sur EQ. Choisissez un égaliseur FLAT (défaut), NATURAL, DYNAMIC, VOCAL BOOST, BASS BOOST, USER FADER * R06 — F06 (00): Ajustez la balance de sortie avant-arrière des préréglé enceintes. L06 — R06 (00): Ajustez la balance de sortie gauche-droite des Maintenez pressée EQ.
  • Página 39: Plus D'informations

    USB et un lecteur multicartes. • Cet autoradio peut reproduire les disques multi-session; mais les de base de données ajoutées par “JVC Playlist Creator” ou “JVC • La connexion d’un câble dont la longueur totale dépasse 5 m peut Music Control”, vous pouvez chercher un fichier par titre, par sessions non fermée sont sautées pendant la lecture.
  • Página 40: Guide De Dépannage

    (➜ 11) 3 Contactez (USA uniquement) • Reconnectez le périphérique. Appelez: 1-800-252-5722 ( ou ) consultez: http://www.jvc.com “READING” clignote sur. • N’utilisez pas trop de niveaux de hiérarchie et de dossiers. • Remettez le disque en place ou reconnectez le périphérique USB.
  • Página 41: Spécifications

    (L × H × P) (approx.) (7-3/16 pouces × 2-1/8 pouces × 6-5/16 pouces) Réponse en fréquence 40 Hz à 15 000 Hz KD-A645 / KD-R640: Taille du panneau Séparation stéréo 40 dB (approx.) 188 mm × 59 mm × 10 mm (7-7/16 pouces ×...
  • Página 42: Procédure De Base

    Installation de l’appareil (montage encastré) Avertissement • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative. • Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage. • Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits.
  • Página 43: Liste Des Pièces Pour L'installation

    Connexions Liste des pièces pour Cordon de signal (non fournie) l’installation KD-A645 / KD-R640 KD-R540 / KD-R440 A Façade Amplificateur Sortie avant Sortie arrière/caisson de Sortie arrière/caisson de grave grave (➜ 8) Fusible (10 A) Tableau de bord du véhicule ( ×1 )
  • Página 44 Proper recycling and waste disposal will help conserve resources the receiver is connected. whilst preventing detrimental effects on our health and the • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. environment. © 2012 JVC KENWOOD Corporation 0812 DTSMDTJEIN...

Este manual también es adecuado para:

Kd-a640Kd-a540Kd-a440

Tabla de contenido