Toshiba Canvio AeroCast Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Canvio AeroCast:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Read Me First.
Please be sure to change the default password immediately upon
first usage of the product. To set your unique password please
refers to this user manual and FAQs on your applicable regional
support site. The default password is automatically set upon
shipping of the product. Even if the default password is changed
to your unique password, your unique password may be reset to
a default password in the following situations:
1. When the user resets the product by using the associated
App or by depressing the Reset button to accomplish a
reset.
2. When the option "Enable factory default after firmware
upgrade" is selected and the user updates the firmware.
Importante: leer.
Asegúrese de cambiar la contraseña inmediatamente después
del primer uso del producto. Para establecer su contraseña
única, consulte este Manual del usuario y las preguntas
frecuentes de su sitio de asistencia regional correspondiente. La
contraseña predeterminada se establece automáticamente con el
envío del producto. Incluso si establece su contraseña única, esta
se restablecerá en las siguientes situaciones:
1. Cuando el usuario restablezca el producto usando la
aplicación asociada o presionando el botón Restablecer
para hacerlo.
2. Cuando se seleccione la opción "Habilitar la opción
predeterminada de fábrica después de una actualización de
firmware" y el usuario actualice el firmware.
Lisez-moi en premier.
Veuillez changer immédiatement le mot de passe par défaut lors
de la première utilisation du produit. Pour définir un mot de passe
unique, reportez-vous à ce manuel de l'utilisateur et aux FAQ
disponibles sur votre site de soutien régional applicable. Le mot
de passe par défaut est automatiquement défini au moment de
l'expédition du produit. Même si votre mot de passe unique a été
défini, ce mot de passe sera réinitialisé dans les situations
suivantes :
1. Lorsque l'utilisateur réinitialise le produit en utilisant l'appli
associée ou en appuyant sur le bouton Réinitialiser pour
accomplir une réinitialisation.
2. Lorsque l'option « Enable factory default after firmware
upgrade » [Utiliser les valeurs par défaut d'usine après la
mise à niveau du micrologiciel] est sélectionnée et que
l'utilisateur met à jour le micrologiciel.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toshiba Canvio AeroCast

  • Página 1 Read Me First. Please be sure to change the default password immediately upon first usage of the product. To set your unique password please refers to this user manual and FAQs on your applicable regional support site. The default password is automatically set upon shipping of the product.
  • Página 62: Advertencia De La Proposición 65 De California

    Advertencia de la Proposición 65 de California A D V E R T E N C I A Este producto contiene sustancias químicas —plomo, entre otras— que el estado de California identifica como causantes de cáncer, anomalías congénitas u otros perjuicios reproductivos.
  • Página 63: Información De Sar (Tasa De Absorción Específica)

    Los cambios o las modificaciones realizadas a este equipo que no estén aprobados expresamente por Toshiba, o por terceros autorizados por Toshiba, pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo. Declaración de conformidad para los productos marcados con el logotipo de la FCC (EE.
  • Página 64 Derechos de autor Este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de Toshiba. Toshiba no asume ninguna responsabilidad respecto al uso de la información incluida en este manual. © 2018 Toshiba America Electronic Components, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 65: Licencia Pública General De Gnu ("Gpl")

    GPL o la Licencia Pública General Reducida (“LGPL”) (colectivamente, “Software GPL”) y no bajo el Acuerdo de Licencia de Usuario Final de Toshiba. Una copia de esta licencia puede obtenerse en http://www.gnu.org, y en http://support.toshiba.com.
  • Página 66 Mac, Mac OS, OS X, iPad, iPhone y Time Machine son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. SD, SDHC y SDXC son marcas comerciales de SD-3C, LLC. Twitter es una marca registrada de Twitter, Inc.
  • Página 67: Iconos De Seguridad

    Iconos de seguridad Este manual contiene instrucciones de seguridad que deben seguirse a fin de evitar posibles peligros que podrían tener como consecuencia lesiones personales, daños al equipo o pérdida de datos. Son advertencias de seguridad que están clasificadas de acuerdo con la gravedad del peligro y están representadas por iconos que distinguen cada instrucción como se muestra abajo: P E L I G R O...
  • Página 68: Precauciones De Seguridad Para La Batería

    Precauciones de seguridad para la batería A D V E R T E N C I A No sumerja el dispositivo (con la batería interna instalada) en líquido, como agua, bebidas u otros fluidos. La batería (incluido el circuito de protección) puede incendiarse, humear, explotar o causar la generación de calor debido a una carga eléctrica inesperada.
  • Página 69 A D V E R T E N C I A Si observa cualquiera de las siguientes condiciones apague inmediatamente la alimentación, desconecte la clavija del cable de alimentación del tomacorriente y deje de usar la batería: olor desagradable o inusual, calor excesivo, decoloración, deformación, rajaduras o filtraciones, humo u otras anormalidades durante el uso, como sonidos inusuales.
  • Página 70: Energía Y Otras Precauciones De Seguridad

    A D V E R T E N C I A Proveedor de servicio Desconecte el dispositivo del tomacorriente eléctrico y llévelo a un proveedor de servicio Toshiba autorizado si: ❖ el adaptador de CA o el cable están dañados;...
  • Página 71 ❖ se debe reparar una pieza que se encuentra dentro de compartimentos que deben abrirse o de los que se debe retirar la cubierta. Si no lo hace, existe el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones graves y/o daños al dispositivo. ❖...
  • Página 72 ❖ Evite el contacto prolongado de la piel con el disco duro ya que este podría calentarse. Evite el contacto prolongado para prevenir la irritación de la piel, además de quemaduras. ❖ Nunca hale un cable de alimentación para desconectar una clavija de un tomacorriente. Si desea desconectarlo, siempre sostenga directamente la clavija.
  • Página 73 ❖ N O T A La compatibilidad dependerá de la configuración de hardware del usuario y del sistema operativo. ❖ El puerto USB 3.0 es compatible con la versión anterior USB 2.0. ❖ Si el disco duro no recibe suficiente energía, no funcionará.
  • Página 74: Protección De Datos Almacenados

    UNIDAD DE DISCO DURO, O DE OTROS DISPOSITIVOS DE ALMACENAMIENTO Y ESTOS DATOS NO PUDIERAN RECUPERARSE, TOSHIBA NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA DE LOS DATOS NI DE NINGÚN OTRO DAÑO QUE RESULTE DE DICHO DAÑO O PÉRDIDA.
  • Página 75 Especificaciones de software ......20 Capítulo 1: Para comenzar ........21 Cómo cargar el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast ..........21 Cómo conectarse con Canvio AeroCast ..... 22 Conexión vía USB .......... 22 Conexión inalámbrica ........23 Capítulo 2: Utilidad del software del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast .....26...
  • Página 76 Contenido Interfaz principal de la aplicación ....30 Interfaz “Picture Management” (Gestión de imágenes) ........32 Interfaz “Picture Viewer” (Visor de imágenes)........34 Interfaz “Videos Management” (Gestión de videos) ........35 Interfaz “Video Playback” (Reproducción de videos) (Solo para dispositivos iPhone, iPad y Android).........
  • Página 77 Conexión a Internet a través de su dispositivo Chromecast ....60 Idioma ..............65 Caché..............65 Información de OSS (software de código abierto) ......66 Cómo comunicarse con Toshiba......66 Llame al Centro de asistencia al cliente de Toshiba ..........66 Índice ..............67...
  • Página 78: Introducción

    Introducción Resumen El disco duro inalámbrico Canvio AeroCast le permite acceder sin usar cables a su música, videos, imágenes e información. Puede transmitir archivos a su iPad, iPhone, tableta, teléfono inteligente y computadora portátil sin preocuparse por los cables enredados.
  • Página 79: Características

    Conexión inalámbrica o con el cable USB 3.0 incluido. ❖ Acceso y transmisión de música, videos, imágenes e información con la aplicación gratuita de Toshiba para el disco duro inalámbrico, compatible con los sistemas operativos de iPhone, iPad y Android™.
  • Página 80: Especificaciones De Software

    Compatible con teléfonos inteligentes y tabletas Android, iPad: iPhone y iPad. Visite el sitio web de la aplicación “Wireless HDD for Toshiba” para consultar las versiones compatibles. N O T A Esta unidad está formateada en NTFS para Windows. Cuando esta unidad se usa tanto con Windows PC como con Mac, puede leer y escribir datos en ambos sistemas operativos solo si se instala la aplicación...
  • Página 81: Capítulo 1: Para Comenzar

    Para comenzar Cómo cargar el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast Para comenzar a usar Canvio AeroCast, asegúrese de que el dispositivo esté cargado. El disco duro inalámbrico Canvio AeroCast puede cargarse con el adaptador de CA y con el cable USB.
  • Página 82: Cómo Conectarse Con Canvio Aerocast

    (modo LAN inalámbrica). Conexión vía USB Para trabajar con una conexión USB, conecte el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast al puerto USB de la computadora con el cable USB incluido. Para usuarios de Mac: Para trabajar con archivos mediante USB, deberá instalar el controlador “NTFS driver for Mac”...
  • Página 83: Conexión Inalámbrica

    HDD” para consultar las versiones compatibles. Enrutador (Imagen de muestra) Modo LAN inalámbrica Si no conecta Canvio AeroCast a su computadora con el cable USB, el disco duro funciona automáticamente en el modo LAN inalámbrica, si ha configurado la aplicación. Consulte “Cómo...
  • Página 84 APAGA el modo LAN inalámbrica. N O T A Si le queda muy poca batería, no podrá ENCENDER el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast. El indicador de la batería parpadeará en color naranja por 6 segundos y luego se apagará.
  • Página 85 Para comenzar Cómo conectarse con Canvio AeroCast Indicador de LAN inalámbrica o unidad de disco duro: ❖ Modo LAN inalámbrica ❖ Azul: LAN inalámbrica está ENCENDIDA (sin acceso a datos). ❖ Azul (parpadeante): LAN inalámbrica está ENCENDIDA (con acceso a almacenamiento).
  • Página 86: Capítulo 2: Utilidad Del Software Del Disco Duro Inalámbrico Canvio Aerocast

    Mac y vea las opciones de conexión a redes inalámbricas. Toshiba whdd xxxx. Seleccione la conexión inalámbrica “xxxx” es el número de 4 dígitos generado por su disco duro inalámbrico Canvio AeroCast (SSID inalámbrica Toshiba whdd xxxx predeterminada: ). Luego ingrese la contraseña preWindows®...
  • Página 87: Cómo Copiar Archivos De Manera Inalámbrica A Mac

    Cómo copiar archivos de manera inalámbrica a una Puede transferir archivos sin usar cables desde y hacia el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast y desde y hacia su PC una vez que se haya identificado el disco duro. Para que su computadora identifique el disco duro, haga clic...
  • Página 88: Ingreso De Cliente En Iphone O Ipad

    Instale la aplicación y siga las instrucciones en pantalla. Cuando el proceso de instalación se haya completado, aparecerá el icono de Toshiba Wireless HDD en el escritorio. Cómo conectarse de manera inalámbrica a un iPhone o iPad ON/OFF Presione el botón (Encendido/apagado) para encender el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast.
  • Página 89: Interfaz Principal

    Asegúrese de cambiar la contraseña inmediatamente después del primer uso del producto. Cómo ingresar a la aplicación Active la aplicación “Toshiba Wireless HDD”. Interfaz principal Al mostrar la pantalla de la interfaz principal, es posible que la aplicación le informe que hay una actualización disponible. Podrá...
  • Página 90: Funcionalidad De La Interfaz Principal

    Sin embargo, podrá actualizarlo manualmente en la pantalla “Settings” (Configuración). Interfaz principal de la aplicación A continuación se presentan ejemplos de cómo se verá la pantalla principal del disco duro inalámbrico Toshiba si se utiliza la aplicación para iPhone, iPad o Android. Tabletas/iPad Teléfonos inteligentes/iPhone (Imagen de muestra) Pantalla de interfaz principal de la aplicación...
  • Página 91 Chromecast conectado). Haga clic o toque el botón (Unidad del disco duro) para cambiar al almacenamiento interno de la unidad de disco duro del dispositivo Canvio AeroCast. SD Card Haga clic o toque el botón (Tarjeta SD) para ver las funciones del menú...
  • Página 92: Interfaz "Picture Management" (Gestión De Imágenes)

    Interfaz “Picture Management” (Gestión de imágenes) N O T A Antes de usar esta función, el contenido se debe haber transferido al disco duro inalámbrico Canvio AeroCast por medio de una conexión con USB. Consulte “Conexión vía USB” en la página Pictures Haga clic o toque el botón...
  • Página 93 Haga clic o toque el botón (Unidad del disco duro) para cambiar al almacenamiento interno del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast. SD Card Haga clic o toque el botón (Tarjeta SD) para cambiar a la tarjeta SD.
  • Página 94: Interfaz "Picture Viewer" (Visor De Imágenes)

    Utilidad del software del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast Interfaz “Picture Management” (Gestión de imágenes) Interfaz “Picture Viewer” (Visor de imágenes) Haga clic o toque el archivo de imagen que desea en la pantalla “Picture Management” (Gestión de imágenes) para verlo en la pantalla “Picture Viewer”...
  • Página 95: Interfaz "Videos Management" (Gestión De Videos)

    Interfaz “Videos Management” (Gestión de videos) N O T A Antes de usar esta función, el contenido se debe haber transferido al disco duro inalámbrico Canvio AeroCast por medio de una conexión con USB. Consulte “Conexión vía USB” en la página Videos Haga clic o toque el botón...
  • Página 96 (Solo para dispositivos iPhone, iPad o Android). Al cambiar al almacenamiento interno del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast, podrá elegir videos de uno de Owner los 4 usuarios. Haga clic o toque el icono (Usuario) para ver otros usuarios.
  • Página 97: Interfaz "Video Playback" (Reproducción De Videos) (Solo Para Dispositivos Iphone, Ipad Y Android)

    Utilidad del software del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast Interfaz “Videos Management” (Gestión de videos) Interfaz “Video Playback” (Reproducción de videos) (solo para dispositivos iPhone, iPad y Android). Haga clic o toque un archivo de video para ver la pantalla “Video Playback”...
  • Página 98 Utilidad del software del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast Interfaz “Videos Management” (Gestión de videos) Botón/icono Función Arrastre la barra de progreso de reproducción para navegar a diferentes momentos del video en reproducción. Arrastre la barra de control de volumen para ajustar el volumen del video.
  • Página 99: Interfaz "Music Management" (Gestión De Música)

    N O T A Antes de usar esta función, el contenido se debe haber transferido al disco duro inalámbrico Canvio AeroCast por medio de una conexión con USB. Consulte “Conexión vía USB” en la página (Imagen de muestra) Pantalla Gestión de música A continuación verá...
  • Página 100 (Solo para dispositivos iPhone, iPad o Android). Songs Haga clic o toque el botón (Canciones) para ver todos los archivos musicales disponibles en el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast (modo predeterminado). Albums Haga clic o toque el botón (Álbumes) para ver todas las canciones por álbumes.
  • Página 101: Interfaz "Music Player" (Reproductor De Música) (Solo Para Dispositivos Iphone, Ipad Y Android)

    Utilidad del software del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast Interfaz “Music Management” (Gestión de música) Interfaz “Music Player” (Reproductor de música) (solo para dispositivos iPhone, iPad y Android). Haga clic o toque un archivo de música para ver la pantalla “Music Player”...
  • Página 102 Utilidad del software del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast Interfaz “Music Management” (Gestión de música) Botón/icono Función Arrastre la barra de control de volumen para ajustar el volumen de la canción. Music mode Haga clic o toque el botón (Modo Reproductor de música) para alternar entre los siguientes 4...
  • Página 103: Interfaz "Documents Management" (Gestión De Documentos)

    Utilidad del software del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast Interfaz “Documents Management” (Gestión de documentos) Interfaz “Documents Management” (Gestión de documentos) Haga clic o toque el botón “Documents” (Documentos) para ingresar a la pantalla “Documents Management” (Gestión de documentos). (Imagen de muestra) Pantalla Gestión de documentos A continuación verá...
  • Página 104 (Solo para dispositivos iPhone, iPad o Android). Al cambiar al almacenamiento interno del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast, podrá elegir documentos de Owner uno de los 4 usuarios. Haga clic o toque el icono (Usuario) para ver otros usuarios.
  • Página 105: Interfaz "Document Viewer" (Visor De Documentos) (Solo Para Dispositivos Iphone, Ipad Y Android)

    Utilidad del software del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast Interfaz “Documents Management” (Gestión de documentos) Interfaz “Document Viewer” (Visor de documentos) (solo para dispositivos iPhone, iPad y Android). Haga clic o toque un documento para ver la pantalla “Document Viewer” (Visor de documentos).
  • Página 106: Interfaz "File/Folder Management" (Gestión De Archivos/Carpetas)

    Utilidad del software del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast Interfaz “File/Folder Management” (Gestión de archivos/carpetas) Interfaz “File/Folder Management” (Gestión de archivos/carpetas) File/Folder Haga clic o toque el botón (Archivos/carpetas) para ingresar a la pantalla “File/Folder Management” (Gestión de archivos/carpetas). (Imagen de muestra) Pantalla Gestión de archivos/carpetas en la...
  • Página 107 Utilidad del software del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast Interfaz “File/Folder Management” (Gestión de archivos/carpetas) A continuación verá una descripción de cada botón o icono y su función en la pantalla Gestión de archivos/carpetas: Botón/icono Función Back Haga clic o toque el botón (Atrás) para volver a la...
  • Página 108 Botón/icono Función Haga clic o toque el botón (Unidad del disco duro) para cambiar al almacenamiento interno del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast. SD Card Haga clic o toque el botón (Tarjeta SD) para cambiar a la tarjeta SD insertada en el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast.
  • Página 109: Cómo Transferir Archivos

    Utilidad del software del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast Interfaz “File/Folder Management” (Gestión de archivos/carpetas) Cómo transferir archivos Cuando se quiere completar una acción con un archivo o carpeta (copiar, cortar, cargar o descargar), se abre el cuadro de diálogo de transmisión de archivos.
  • Página 110 Utilidad del software del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast Interfaz “File/Folder Management” (Gestión de archivos/carpetas) (Imagen de muestra) Pantalla “Queued Files” (archivos en cola) en el “Document Viewer” (Visor de documentos) Si la transferencia no se pudo completar y quiere volver a intentarlo, Re-Transfer haga clic en el botón...
  • Página 111: Capítulo 3: Gestión De Respaldos

    Si el tamaño de los archivos de respaldo supera el espacio disponible de almacenamiento interno en el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast, verá un mensaje antes de que comience el proceso de respaldo. Respaldo manual Para realizar un respaldo manual, haga clic o toque el botón Backup (Respaldo) en la pantalla principal.
  • Página 112: Respaldo Automático

    Gestión de respaldos Cómo usar la función “Backup Management” o de Gestión de respaldos Start Backup Haga clic o toque (Comenzar el respaldo). Se respaldarán los archivos de la tarjeta SD o del dispositivo local en el directorio de usuario seleccionado. El progreso del respaldo se mostrará...
  • Página 113: Capítulo 4: Gestión De Configuraciones

    Capítulo 4 Gestión de configuraciones Settings Haga clic o toque el botón (Configuraciones) en la esquina superior derecha de la pantalla de interfaz principal para ver la pantalla de interfaz de configuraciones. Podrá trabajar con los siguientes módulos: ❖ Wireless (Conexión inalámbrica) ❖...
  • Página 114: Configuración De Lan Inalámbrica

    SSID. (Imagen de muestra) Pantalla de configuraciones, SSID Ingrese su SSID. La información que aparece de manera predeterminada es “Toshiba whdd xxxx”. Haga clic o toque el botón En la esquina superior derecha de la pantalla de conexión Apply inalámbrica, haga clic o toque el botón...
  • Página 115: Modificar Contraseña

    (Apagar): haga clic o toque para apagar el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast. ❖ Restart (Reiniciar): haga clic o toque para reiniciar el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast. Información Esta pantalla ofrece información del sistema del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast. Para ver la pantalla Información, haga...
  • Página 116: Símbolo Y Nombre De Usuario

    Gestión de configuraciones Símbolo y nombre de usuario Settings Information clic o toque (Configuraciones) y luego (Información): (Imagen de muestra) Pantalla de configuraciones, información Podrá trabajar con los siguientes campos: ❖ HDD Capacity (Capacidad de la unidad de disco duro) ❖...
  • Página 117: Configuraciones De Internet

    En el modo Punto de acceso, puede conectar el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast a una red a la vez que mantiene su dispositivo móvil conectado a él. De esta manera podrá tener acceso a Internet sin tener que desconectar su dispositivo de la red del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast y conectarlo a la red...
  • Página 118: Conexión A Internet En Modo Punto De Acceso

    En el modo Estación, tanto el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast como su dispositivo móvil están conectados a la red local. Puede tener acceso al disco duro inalámbrico Canvio AeroCast y a Internet, pero este modo también permite que Canvio AeroCast se comunique con un dispositivo Chromecast que esté...
  • Página 119 (Imagen de muestra) Pantalla del mensaje (iOS) Si la aplicación no puede encontrar el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast, es posible que aparezca el siguiente mensaje: (Imagen de muestra) Pantalla del mensaje (iOS) Para que la conexión LAN inalámbrica (WLAN) funcione como punto de acceso en el disco duro inalámbrico Canvio...
  • Página 120: Conexión A Internet A Través De Su Dispositivo Chromecast

    Gestión de configuraciones Símbolo y nombre de usuario La pantalla a continuación muestra que la conexión se realizó correctamente: (Imagen de muestra) Pantalla de conexión realizada correctamente (iOS) Conexión a Internet a través de su dispositivo Chromecast Para conectar su dispositivo Chromecast (se vende por separado), primero debe configurarlo según las instrucciones del vendedor.
  • Página 121 Haga clic o toque el icono ) (Establecer) que se encuentra entre los iconos “Not Connected” (No conectado) y “TOSHIBA” en el diagrama de conexión de redes para conectar el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast al enrutador. (Imagen de muestra) Pantalla de conexiones Wi-Fi (iOS) Elija la red inalámbrica a la que quiere conectarse de las...
  • Página 122 Gestión de configuraciones Símbolo y nombre de usuario Home Network Asegúrese de que la opción (Red del hogar) esté habilitada para marcarla. Haga clic o toque la casilla para habilitarla. Verá una pantalla similar a esta: (Imagen de muestra) Pantalla de conexión SSID (iOS) Haga clic o toque el botón Cuando cambie del modo Punto de acceso al modo Estación, verá...
  • Página 123 AeroCast, es posible que aparezca el siguiente mensaje: (Imagen de muestra) Pantalla del mensaje (iOS) Haga clic o toque el botón Ahora debería estar conectado a su dispositivo Chromecast, al disco duro inalámbrico Canvio AeroCast y a su dispositivo local.
  • Página 124 Gestión de configuraciones Símbolo y nombre de usuario La pantalla a continuación muestra que la conexión se realizó correctamente: (Imagen de muestra) Pantalla de conexión realizada correctamente (iOS) N O T A Si se conecta a la red del hogar (modo Estación), otras personas podrán tener acceso a su dispositivo de almacenamiento conectado a través de la red.
  • Página 125: Idioma

    Idioma Idioma El idioma predeterminado del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast es inglés. Puede cambiar la configuración de idioma de su disco duro inalámbrico Canvio AeroCast en la pantalla “Language” (Idioma). Language Haga clic o toque en la pantalla “Settings”...
  • Página 126: Información De Oss (Software De Código Abierto)

    Borrar caché: Clear Cache Haga clic o toque el botón para borrar el caché del disco duro inalámbrico Canvio AeroCast. Información de OSS (Software de código abierto) La pantalla de información de OSS le permite ver la información del software de código abierto que se usa en el disco duro inalámbrico Canvio AeroCast.
  • Página 127: Índice

    Caché 65 Canvio AeroCast características 19 Función Backup Management carga 21 (gestión de respaldos) 51 conexión 22 Cómo comunicarse con Toshiba 66 Gestión de configuraciones Cómo copiar archivos de manera funcionamiento 55 inalámbrica información 55 a Mac 27 LAN inalámbrica 54 a una PC 27 símbolo y nombre de usuario...
  • Página 128 Índice respaldo manual 51 Íconos de seguridad 7 Idioma 65 Información de OSS (software de código abierto) 66 Interfaz de reproducción de videos Interfaz Document Viewer (visor de documentos) 45 Interfaz Documents Management (gestión de documentos) 43 Interfaz File/Folder Management (gestión de archivos/carpetas) Interfaz Music Management (gestión de música) 39...

Tabla de contenido