Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones OLMO G1-250 Istruzioni d’uso Operating instructions OLMO G2-400 Instructions d’emploi Manual de instruções OLMO G3-450 OLMO 22-400 Área Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN Email: [email protected]...
1. Embalaje usuario. Su motosierra STAYER le será entregada en una caja de Las características de seguridad son de lo más modernas y cartón protectora para evitar daños durante el transporte.
ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com las de otros debido a un manejo incorrecto. 3.3 Combustibles / Repostaje Pare el motor antes de repostar la motosierra. - Solamente preste esta motosierra a personas con - No fume ni trabaje cerca de hogueras (Fig. 5). capacitación y experiencia en el uso de motosierras de - Deje enfriar el motor antes de repostar.
ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com 3.6. Comportamiento / Método de trabajo Agarre los asideros firmemente con sus pulgares orientados hacia sus dedos. Es sumamente peligroso Utilice la motosierra solamente durante los periodos de trabajar con una mano, porque la motosierra puede buena luz y visibilidad.
ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com De esta forma la motosierra será empujada en dirección lado que va a caer el árbol. contraria a usted (Fig. 15). - Al retirarse después de haber realizado el corte, esté - Si la madera está sometida a tensión (Fig. 16), primero atento a las ramas que caigan.
(6) con la madera (consulte “PRECAUCIONES DE SEGURIDAD”), el freno OLMO G1-250 de la cadena (4) parará la cadena por inercia si el rebote es 1. Suelte el freno de la cadena (4) tirando del protector de suficientemente fuerte.
ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com EVITE EL CONTACTO CON LA PIEL Y LOS OJOS aceite con el tornillo de ajuste (I) s ituando abajo, en la base Los productos de aceite mineral desengrasan su piel. Si su de la máquina.
Página 21
Póngase en contacto con un Centro de el sonido característico de las primeras explosiones. servicio STAYER En cuanto escuche el sonido deténgase. 7. Abra por completo la admisión de aire del carburador...
ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com ralentí. La consecuencia es un grave riesgo de accidente y ocasionarán un funcionamiento basto de la cadena y quemar el grupo mecánico de freno con peligro de podrán producir grietas en la cadena. incendio.
6. 7. Sustitución de la bujía (Fig. 58 y 59) de alambre con un extremo doblado en forma de gancho. (OLMO G1-250, OLMO G2-400, OLMO G3-450) No toque la bujía ni el capuchón de la bujía si el motor 6.6. Limpieza del filtro de aire (Fig. 57) está...
Quite la cubierta de la caja del filtro (20) (consulte “Limpieza Por consiguiente, le recomendamos que consulte con un del filtro de aire” (24)). Centro de servicio STAYER para todos los trabajos no Extraiga el capuchón de la bujía (O). descritos en este manual de instrucciones.
ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com 9.2. Declaración de conformidad CE 9. Normativa El que suscribe: STAYER IBERICA, S.A. 9.1. Características técnicas Con dirección: = Potencia en Watios Calle Sierra de Cazorla, 7 Área Empresarial Andalucía - Sector 1...
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com Área Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN Email: [email protected] Email: [email protected] www.grupostayer.com...