Grohe Ondus 27 287 Manual De Instrucciones página 7

FIN
Asennus
Asennus ja liitäntä, ks. taitesivu II, kuva [1].
Noudata taitesivulla I olevaa mittapiirrosta.
Ohje:
Näitä yläsuihkuja tulee käyttää vain suihkuvarren 28 361,
28 384, 28 497, 28 576 tai 28 724 yhteydessä!
Kun asennus tehdään esim. kipsilevyseiniin (kevytrakenteinen
seinä), seinässä täytyy olla riittävä vahvike pitävän
kiinnityksen varmistamiseksi.
PL
Instalacja
Montaż i podłączenie, zob. strona rozkładana II, rys. [1].
Przestrzegać rysunku wymiarowego na stronie rozkładanej I.
Uwaga:
Te górne głowice prysznicowe mogą być używane tylko
z ramieniem prysznica 28 361, 28 384, 28 497, 28 576
lub 28 724!
W przypadku montażu np. na ścianach gipsowo-kartonowych
(nie na ścianach stałych) należy zwiększyć wytrzymałość
ściany przez wykonanie odpowiedniego wzmocnienia.
UAE
Huolto
Tarkasta kaikki osat, puhdista ne, vaihda tarvittaessa ja rasvaa
erikoisrasvalla.
Tiiviste (A) ja siivilä (B), ks. taitesivu II, kuva [1].
Kuristin (C) ja O-rengas (D), ks. sivu [2].
SpeedClean-suuttimien toimintakyvyn säilymiselle
myönnetään 5 vuoden takuu.
SpeedClean-suuttimiin tarttunut kalkki on helppo poistaa
kädellä pyyhkimällä, ks. kuva [3].
Varaosat, ks. taitesivu I ( * = lisätarvike).
Hoito
Tämän hanan hoitoa koskevat ohjeet löydät mukana olevista
hoito-ohjeista.
Konserwacja
Sprawdzić wszystkie części, oczyścić, ewent. wymienić,
następnie przesmarować specjalnym smarem do armatur.
Uszczelka (A) oraz sitko (B), zob. strona rozkładana II,
rys. [1].
Zwężka (C) oraz pierścień oring (D), zob. rys. [2].
5 lat gwarancji na niezawodne działanie dysz
samooczyszczających SpeedClean.
Dzięki wylotowym dyszom samooczyszczającym SpeedClean,
osady z pokrywy usunąć można poprzez przetarcie jej
powierzchni, zob. rys. [3].
Części zamienne, zob. strona rozkładana I ( * = wyposażenie
specjalne).
Pielęgnacja
Wskazówki dotyczące pielęgnacji armatury zamieszczono w
załączonej instrukcji pielęgnacji.
4
loading