FOREVER forevive lite Manual página 87

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
nākamā dziesma, pauze/atsākt atskaņošanu.
Par ierīci
Turiet nospiestu funkciju pogu uz ikonas Par ierīci, lai parādītu šādu informāciju: Bluetooth nosaukums, MAC
adrese, programmatūras versija.
Rūpnīcas iestatījumi
Turiet nospiestu funkciju pogu uz ikonas Rūpnīcas iestatījumi, lai atjaunotu ierīces rūpnīcas iestatījumus.
Pulksteņa ciparnīcas maiņa
Lai ieslēgtu šo funkciju, izvelieties ikonu Pulksteņa ciparnīcas maiņa. Nospiediet funkciju pogu, lai pārlūkotu
pieejamās ciparnīcas un turiet to nospiestu, lai apstiprinātu izvēli.
Restartēt
Turiet nospiestu funkciju pogu uz ikonas Restartēt, lai palaistu ierīci no jauna.
Izslēgt
Lai izslēgtu ierīci, turiet nospiestu funkciju pogu uz izslēgšanas ikonas.
Atgādinājums par bezdarbību
Lai no ierīces līmeņa ieslēgtu/izslēgtu funkciju Atgādinājums par bezdarbību, turiet nospiestu funkciju pogu.
Atgādinājums par hidratāciju
Ieslēdziet hidratācijas atgādinājuma funkciju tālruņa lietotnē "Forever Smart" (to varat atrast papildu
iestatījumos). Jūsu varat izvēlēties laika intervālu un atgādinājumu biežumu.
Atgādinājumi
Lietotnē "Forever Smart" var iestatīt atgādinājumus. Pievienojot jaunu atgādinājumu, izvēlieties tā tipu, biežumu
(nedēļas dienu) un laiku. Kad pienāks trauksmes laiks, viedpulkstenis jums par to paziņos.
Displeja aktivizēšana ar plaukstas kustību
Lietotnē "Forever Smart", papildu iestatījumos var ieslēgt/izslēgt displeja aktivizēšanas funkciju ar plaukstas
kustību. Šī funkcija ļauj pamodināt ekrānu, paceļot roku.
3. DROŠĪBAS NOSACĪJUMI
Uzmanīgi izlasiet šos norādījumus. To neievērošana var būt bīstama vai pretlikumīga.
—BĒRNI—
Ierīce nav rotaļlieta. Glabājiet ierīci, tās piederumus un iepakojumu bērniem nepieejamā vietā. Kabeļi un
plastmasas iepakojumi var aptīties ap bērna kaklu vai tikt norīti, kas var izraisīt nosmakšanu vai aizrīšanos.
—NERISKĒJIET—
Neieslēdziet ierīci vietās, kur mobilo tālruņu lietošana ir aizliegta vai var izraisīt traucējumus vai radīt briesmas.
Ievērojiet visus aizliegumus, noteikumus un brīdinājumus, ko devuši tās vietas darbinieki, kurā vēlaties izmantot
ierīci. Nelietojiet ierīci viegli uzliesmojošo materiālu tuvumā.
—KVALIFICĒTS SERVISS—
Šo produktu drīkst labot tikai kvalificēts ražotāja serviss vai autorizēts servisa centrs. Remontdarbi, ko veicis
nekvalificēts personāls vai neautorizēts servisa centrs var radīt ierīces bojājumus un padarīt nederīgu ražotāja
garantiju.
—MODIFIKĀCIJAS—
Ražotājs nav atbildīgs par jebkādiem radio vai TV traucējumiem, ko izraisa neatļautas izmaiņas. Tas pats
attiecas uz neoriģinālu savienojuma kabeļu un lādētāju izmantošanu.
—CILVĒKI AR INVALIDITĀTI VAI GARĪGIEM TRAUCĒJUMIEM—
Ierīci nedrīkst lietot cilvēki (ieskaitot bērnus) ar ierobežotām motoriskajām vai garīgajām spējām vai bez
EN
PL
BG
CZ
DE
DK
EE
ES
FR
GR
HU
IT
LT
LV
NL
RO
RU
SE
SI
SK
87
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido