Sustitución Gratuita De Las Etiquetas De Advertencia; Mantenimiento; Pa R A R E Paración Y S E Rvicio De Sus Herramientas Eléctricas Diríjasea L Centro De Servicio Más Cercano; Limpieza - DeWalt DW828 Manual De Instrucciones

Herramienta de corte para trabajo pesado
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

A D V E RTENCIA: El protector cerrado de dos lados y 114 mm (4-1/2 pulg.) para el disco de
corte no viene incluido con esta herramienta pero se requiere cuando se usan discos de corte
de 114 mm (4-1/2 pulg.). El no usar la pestaña y el protector adecuados puede resultar en
lesiones causadas por rotura de discos y contacto con el disco de corte. Ver Figura 2 para
mayor información.
P R O T E C TO R DE MONTAJE (FIG. 3, 4)
PRECAUCIÓN: Apague y desenchufe la herramienta. antes de hacer cualquier
ajuste o de quitar o instalar accesorios. Asegúrese que el conmutador tipo gatillo esté
en posición OFF (apagada).
1 . Abra el pestillo del protector (J) y alinee la flecha (K) del protector con la flecha (L) del
cubo. Esto alineará las agarraderas con las ranuras de la tapa del cárter. Coloque el pro-
tector mirando hacia atrás.
2 . Empuje el protector hacia abajo hasta que la agarradera del protector enganche y gire
libremente en la guía del cubo del cárter.
3 . Gire el protector (I) a la posición de operación deseada. El cuerpo del protector debería
estar colocado entre el eje y el operador para proporcionar el máximo de protección al
o p e r a d o r.
4 . Cierre el pestillo del protector para fijar el protector en la tapa del cárter. No debería poder
girar a mano el protector cuando el pestillo esté cerrado. No opere el esmeril si el protec-
tor está suelto o si la palanca de fijación está en la posición abierta.
5 . Para sacar el protector, abra el pestillo del protector, gire el protector de modo que las fle-
chas estén alineadas y tire del protector hacia arriba.
N O TA : El protector viene preajustado de fábrica al diámetro del cubo del cárter. Si luego de
un tiempo el protector se suelta, ajuste el tornillo de ajuste (M) con la palanca de fijación en
la posición cerrada (Fig. 5).
P R E C A U C I Ó N : No ajuste el tornillo de ajuste con la palanca de fijación en la posición
abierta. Puede causar daños no detectables al protector o al cubo de montaje.
M O N TAJE DE DISCOS DE CORTE
PRECAUCIÓN: Apague y desenchufe la herramienta. antes de hacer cualquier ajuste
o de quitar o instalar accesorios. Asegúrese que el conmutador tipo gatillo esté en
posición OFF (apagado).
PRECAUCIÓN: Se deben utilizar una pestaña de respaldo con hilo y tuerca de fijación del
mismo diámetro (incluidas con esta herramienta).
1 . Coloque la pestaña de respaldo anti bloqueo en el eje con el piloto (N) hacia arriba.
Asegúrese que la hendidura de la pestaña de respaldo esté asentada sobre la parte plana
del eje antes de colocar el disco. El piloto (N) en la pestaña de respaldo quedará contra
el disco cuando se instale el disco.
2 . Coloque el disco en la pestaña de respaldo, centrando el disco en el piloto.
3 . Instale la tuerca de fijación con hilo con el piloto mirando en dirección opuesta al disco.
4 . Presione el botón de bloqueo del eje y ajuste la tuerca de fijación con una llave.
5 . Para sacar el disco, sujételo y gírelo mientras presiona el botón de bloqueo del eje.
A D V E RTENCIA: Cuando se ajuste el disco, asegúrese siempre que la tuerca de fijación
haya rotado al menos 1 vez y media para asegurar que el hilo esté debidamente enganchado.
Si no lo hace, podría resultar en el desmonte del disco y causar lesiones.
C O N M U TADOR
P R E C A U C I Ó N : Sostenga el mango lateral y cuerpo de la herramienta firmemente para
mantener el control de la herramienta al inicio y durante el uso y hasta que el disco deje de
g i r a r. Asegúrese que el disco se haya detenido por completo antes de dejar la herramienta a
un lado.
C O N M U TADOR DE PA L A N C A (FIG. 6)
Para encender la herramienta, empuje la palanca de bloqueo en off (B) hacia la parte de atrás
de la herramienta y luego presione el conmutador de palanca (A). La herramienta funcionará
mientras el conmutador esté presionado. Apague la herramienta soltando el conmutador de
p a l a n c a .
A D V E RT E N C I A: No desactive la palanca de bloqueo en off. Si la palanca de bloqueo en
off es desactivada, la herramienta podría arrancar inesperadamente cuando la deje a un lado.
P R E C A U C I Ó N: D eje que la herramienta alcance su velocidad total antes de tocar con ella
la superficie de la pieza de trabajo. Levante la herramienta de la superficie de trabajo antes
de apagarla.
BLOQUEO DEL E J E
La clavija de bloqueo del eje viene con la herramienta para evitar que el eje gire cuando se
instalen o quiten los discos. Opere la clavija de bloqueo del eje sólo cuando la herramienta
esté apagada, desenchufada y se haya detenido completamente. No active el bloqueo del eje
mientras la herramienta esté en funcionamiento porque podría causar daño a la herramienta.
Para activar el bloqueo, presione el botón de bloqueo del eje y gire el eje hasta que ya no
pueda girarlo más.
USO DE DISCOS DE CORTE (FIG. 7)
A D V E RTENCIA: No utilice los discos de corte para aplicaciones de esmerilado por que
estos discos no están diseñados para las presiones laterales que se presentan durante el
esmerilado superficial. Podría resultar en rotura del disco y lesiones.
1 . Deje que la herramienta alcance su velocidad total antes de tocar con ella la superficie de
la pieza de trabajo.
2 . Aplique el mínimo de presión a la superficie de trabajo para permitir que la herramienta
opere a una velocidad alta. El índice de corte es mayor cuando la herramienta opera a
una mayor velocidad.
3 . Una vez que se inicie el corte y se haga una muesca en la pieza de trabajo, no cambie el
ángulo del corte. Si cambia el ángulo, el disco se doblará y podría romperse.
4 . Levante la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla. Permita a la herra-
mienta detenerse antes de ponerla a un lado.

MANTENIMIENTO

Limpieza

A D V E RTENCIA: Limpie el polvo y la arenilla de la caja protectora del motor en forma reg -
ular con aire limpio, seco y comprimido. El polvo y la arenilla que contiene partículas metáli -
cas generalmente se acumula en las superficies interiores y podría causar choques eléctricos
si no se limpia con frecuencia. SIEMPRE USE GAFAS DE PROTECCIÓN.
A D V E RT E N C I A : Nunca use solventes ni otros químicos fuertes para limpiar las piezas no
metálicas de la herramienta. Sólo utilice un paño limpio y seco.
Lubricación
Las herramientas D
WA LT están lubricadas de fábrica y están listas para utilizarse.
E
Escobillas del motor
Cuando las escobillas se gasten, la herramienta. se detendrá automáticamente, evitando
daños al motor. El cambio de las escobillas debería ser realizado por centros de Servicio
D
WA LT autorizados u otro personal de servicio calificado.
E
Reparaciones
Las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes del dispositivo deberán ser realizados por
centros de servicio autorizados u otro personal de servicio calificado, utilizando siempre
repuestos idénticos, para asegurar la SEGURIDAD y FIABILIDAD de la unidad.
Accesorios
Los accesorios recomendados para su herramienta están disponibles por un cargo adicional
en su distribuidor local o en el centro de servicio autorizado. Si usted necesita ayuda para
encontrar un accesorio para su herramienta, contacte a: D
Joppa Road, Baltimore, MD 21286.
AD V E RT E N C I A : El uso de cualquier accesorio que no sea recomendado para ser utiliza -
do con esta herramienta podría ser peligroso
Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DEL P R O D U C TO :
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: ______________________ Mod./Cat.: ________________________
Marca: _______________________________ Núm. de serie:________________________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: _______________________________________
WA LT Industrial Tool Co., 701 East
E
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier
defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fab-
ricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin
cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación
razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por
el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la
factura de compra.
E X C E P C I O N E S .
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que
se acompaña;
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlis-
tadas al final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autor-
izados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y
adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
Garantía limitada por tres años
D
WA LT reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabri-
E
cación del producto, por hasta tres años a contar de la fecha de compra. Para mayor infor-
mación sobre reparaciones bajo garantía, llame al 1-800-4- D
a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros. Esta
garantía le otorga derechos específicos, además de lo cuales puede tener otros dependiendo
del estado o provincia en que se encuentre.
Además de la garantía, las herramientas D
1 AÑO DE SERVICIO GRAT U I TO
D
WA LT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal, sin
E
cobro, en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de compra.
G A R A N T Í A DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS
Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o
clavadora D
WA LT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de
E
compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero - sin necesidad de
responder a ninguna pregunta.
SUSTITUCIÓN GRATUITA DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: Si las etiquetas de
advertencia se vuelven ilegibles o se pierden, llame al 1-800-4-D
gratuitamente otras de repuesto.
PA R A R E PARACIÓN Y S E RVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS DIRÍJASE
A L CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO
A G U A S C A L I E N T E S
Av. de los Maestros 903 - Col. España
C A M P E C H E
Av. Gobernadores 345 - Col. Santa A n a
C H I A PA S
5 Norte Oriente 460 - Col. Centro
C H I H U A H U A
Av. Universidad 2903 - Col. Universidad
D U R A N G O
Av. 20 de Noviembre 2004 Ote - Col. Centro
G U A N A J U ATO
1 Mayo 482 - Col. Centro
G U A D A L A J A R A
Av. Vallarta 4901-a - Col. Prados Va l l a r t a
M É X I C O
16 de Septiembre 509 - Col. Alce Blanco
O A X A C A
Av. Hidalgo 1303 - Col. Centro
S I N A L O A
Blvd. Manuel J. Clouther 3027
Col. Lomas del Blvd.
SAN LUIS POTO S Í
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
S O N O R A
Nayarit 217 - Col. San Benito
TA B A S C O
Periférico 2047 - Col. Periférico
TA M A U L I PA S
Tiburcio Garza Zamora 11 8 5 - Col. Beatty
Y U C AT Á N
Calle 63 No. 459 - Col. Centro
TA M P I C O
Av. Hidalgo 1801 - Col. A u r o r a
PA R A OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: 326 7100
Información Técnica
DW828
Tensión de alimentación:
Consumo de corriente:
Frecuencia de alimentación:
Potencia nominal:
Rotación sin carga:
I M P O RT ADOR: D
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS, 3A. SECCIÓN, CP 0 5 1 2 0
D E L E G A C I Ó N C U A J I M A L PA, MÉXICO, D.F
R . F.C.: BDE810626-1W7
Para servicio y ventas consulte
" H E R R A M I E N TAS ELECTRICAS"
en la sección amarilla.
WA LT. Esta garantía no aplica
E
WA LT están cubiertas por:
E
WALT para conseguir
E
)
120 V A C /CD (
9,0 A A C /CD
50/60 Hz
1 004 W A C /CD
9 000/min
WA LT S.A. DE C.V.
E
TEL. 5 326 7100
4 4 9 - 9 1 3 - 3 8 - 0 1
9 8 1 - 8 11 - 3 4 - 9 0
9 6 1 - 6 0 0 - 0 2 - 8 7
6 1 4 - 4 1 3 - 6 4 - 0 4
6 1 8 - 8 1 8 - 8 0 - 7 7
4 6 2 - 6 2 6 - 7 9 - 2 2
3 3 3 - 6 7 3 - 2 8 - 1 5
5 5 - 3 5 8 - 4 0 - 0 7
9 5 1 - 5 1 4 - 4 6 - 1 2
6 6 7 - 7 1 7 - 8 9 - 9 9
4 4 4 - 8 1 4 - 2 3 - 8 3
6 6 2 - 2 1 0 - 2 5 - 5 0
9 9 3 - 3 5 0 - 3 8 - 7 2
8 1 3 - 3 7 4 - 2 4 - 1 6
9 9 9 - 9 2 3 - 0 8 - 4 9
8 3 3 - 2 1 3 - 4 2 - 6 1
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido