Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com BLUETOOTH -KOPFHÖRER / BLUETOOTH ® ® HEADPHONES / CASQUE BLUETOOTH SKBA 2 A1 ® BLUETOOTH BLUETOOTH HEADPHONES -KOPFHÖRER ® ® Operating instructions Bedienungsanleitung CASQUE BLUETOOTH BLUETOOTH ® ® HOOFDTELEFOON Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing BLUETOOTH SLUCHÁTKA...
All manuals and user guides at all-guides.com Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
Kompernaß Handels GmbH se lleva a cabo dentro del marco de una licencia . La marca SilverCrest y el nombre comercial pertenecen a su respectivo propietario . El resto de nombres y productos pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios .
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales . ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales . INDICACIÓN ► La indicación proporciona información adicional que facilita el manejo del aparato . │ 83 ■ SKBA 2 A1...
. La transmisión de datos a través de una comunicación inalámbrica implica que terceras personas no autorizadas también puedan recibir estos datos . . ■ 84 │ SKBA 2 A1...
Proteja el aparato frente a la humedad y la penetración de líquidos . No sumerja nunca el aparato en agua ni coloque objetos llenos de líquido (p . ej ., jarrones) cerca del aparato . │ 85 ■ SKBA 2 A1...
El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias primas y reduce el volumen de residuos . Deseche el material de embalaje que ya no necesite según lo dispuesto por las normativas locales aplicables . ■ 86 │ SKBA 2 A1...
Conecte el conector USB del cable de carga z al ordenador o a una fuente de alimentación USB . ♦ Conecte el conector micro-USB del cable de carga z en la conexión de carga micro-USB (POWER INPUT) 9 de los auriculares . │ 87 ■ SKBA 2 A1...
0000 para sincronizar ambos aparatos . Tras la sin- cronización correcta de los aparatos, se emite una melodía ascendente y el LED de funcionamiento/carga 0 parpadea dos veces en azul cada 3 segundos . ■ 88 │ SKBA 2 A1...
Púlselo brevemente para bajar el volumen . ► Manténgalo pulsado para ir al principio de la canción actual . Vuelva a pulsarlo dentro de un periodo de 2 segundos y manténgalo pulsado para pasar a la canción anterior . │ 89 ■ SKBA 2 A1...
Asegúrese de que los auriculares estén apagados . Para apagar los auri- culares, mantenga pulsado el botón 5 hasta que se emita una melodía descendente y el LED de funcionamiento/carga 0 se apague . ■ 90 │ SKBA 2 A1...
. Para plegar los auriculares, proceda de la manera siguiente: ♦ Mueva las dos almohadillas e + r hacia la diadema 1 . Ahora puede guardar los auriculares sin que ocupen espacio . │ 91 ■ SKBA 2 A1...
. mínimo . Solo se escucha El regulador de balance Ajústelo de la manera sonido en uno de estéreo del reproductor deseada . los auriculares . está desajustado . ■ 92 │ SKBA 2 A1...
Tiempo de carga Aprox . 3,5 horas Peso Aprox . 275 g Temperatura de funcionamiento De +5 °C a +35 °C Temperatura de almacenamiento De +0 °C a +40 °C Humedad (sin condensación) ≤ 75 % │ 93 ■ SKBA 2 A1...
. En www .lidl-service .com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software . │ 95 ■ SKBA 2 A1...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com ■ 96 │ SKBA 2 A1...