Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 154

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SBH 3.0 C1

  • Página 3 Deutsch ..........2 English ..........32 Français ..........61 Nederlands .......... 93 Česky ..........123 Español ..........152 Português .......... 181 V 1.24...
  • Página 33 SilverCrest SBH 3.0 C1 Service Telefon: 02921 - 89 13 000 E-Mail: [email protected] Telefon: 01 – 26 76 195 E-Mail: [email protected] Telefon: 044 – 55 10 057 E-Mail: [email protected] IAN: 281659 Hersteller TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST DEUTSCHLAND / GERMANY...
  • Página 62 SilverCrest SBH 3.0 C1 Manufacturer TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY 60 - English...
  • Página 94 SilverCrest SBH 3.0 C1 Téléphone : 02 02 04 223 E-Mail : [email protected] Téléphone : 044 – 55 10 057 E-Mail : [email protected] IAN: 281659 Fabricant TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY 92 - Français...
  • Página 124 SilverCrest SBH 3.0 C1 Fabrikant TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY 122 - Nederlands...
  • Página 154 SilverCrest SBH 3.0 C1 Índice   Marcas comerciales ........155   Uso debido ..........155   Material incluido ........156   Datos técnicos ..........158   Indicaciones de seguridad ......159   Vista general ..........167   Puesta en funcionamiento ......168  ...
  • Página 155 SilverCrest SBH 3.0 C1   Rechazar una llamada ..........174   Rellamada ..............174   Entrada de voz ............174   Ajuste del volumen ............. 174   Limpieza ............. 175 Almacenamiento del aparato cuando no   se use ............175 Indicaciones medioambientales y sobre  ...
  • Página 156 SilverCrest SBH 3.0 C1 ¡Enhorabuena! Al comprar el auricular SilverCrest SBH 3.0 C1 ® Bluetooth (en adelante, el “auricular”) ha elegido un producto de primera calidad. Antes de ponerlo en marcha por primera vez, familiarícese con el auricular y lea atentamente estas instrucciones de uso.
  • Página 157: Marcas Comerciales

    Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Cualquier uso que TARGA GmbH haga de esta marca se hará bajo licencia. La marca registrada SilverCrest y la marca comercial SilverCrest son propiedad de sus correspondientes titulares jurídicos. USB es una marca registrada.
  • Página 158: Material Incluido

    SilverCrest SBH 3.0 C1 multifunción. Gracias a su clip variable puede utilizar el auricular con gran comodidad tanto en la oreja izquierda como en la derecha. Este dispositivo solamente se puede utilizar para fines privados, nunca con fines industriales o comerciales. Además, el auricular no se puede utilizar en zonas climáticas tropicales.
  • Página 159 SilverCrest SBH 3.0 C1 Gancho (montado) Adaptador auricular mediano (montado) ® Auricular SilverCrest Bluetooth SBH 3.0 C1 Adaptador auricular pequeño Adaptador auricular grande Cable de carga USB G Este manual (símbolo) Español - 157...
  • Página 160: Datos Técnicos

    SilverCrest SBH 3.0 C1 Datos técnicos Dimensiones aprox. 53 x 25 x 17 mm (long. x alt. x anch.) (sin clip) Peso aprox. 10,5 g (incl. clip) Tensión de servicio Consumo de corriente máx. 300 mA por USB Batería Polímero de litio, 85 mAh Tiempo en conversación...
  • Página 161: Indicaciones De Seguridad

    SilverCrest SBH 3.0 C1 Indicaciones de seguridad Antes de utilizar por primera vez el auricular, lea con atención las siguientes indicaciones y tenga en cuenta todas las advertencias aunque esté acostumbrado a manejar aparatos eléctricos. Conserve en buen estado estas instrucciones para utilizarlas como referencia en el futuro.
  • Página 162 SilverCrest SBH 3.0 C1 ¡ADVERTENCIA! Este símbolo, acompañado de la palabra “Advertencia”, señala indicaciones importantes para el manejo seguro del aparato y para proteger al usuario. ¡PELIGRO! Interfaz inalámbrica Apague el auricular cuando se encuentre en un avión, en un hospital, en un quirófano o cerca de cualquier dispositivo médico electrónico.
  • Página 163 SilverCrest SBH 3.0 C1 interferencias en aparatos auditivos. Mientras el auricular tenga activados componentes inalámbricos, manténgalo alejado de gases inflamables y de entornos expuestos a peligro de explosión (por ejemplo, talleres de pintura), porque las ondas radioeléctricas emitidas podrían desencadenar una explosión o un incendio. El alcance de las ondas radioeléctricas depende de las...
  • Página 164 SilverCrest SBH 3.0 C1 una modificación no autorizada de este tipo, así como de sustituir o cambiar los aparatos. ¡PELIGRO! ¡Peligro de explosión! El auricular no se debe tirar al fuego, ya que la batería podría explotar. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que: ...
  • Página 165 SilverCrest SBH 3.0 C1  El auricular no quede expuesto a luz artificial muy potente ni a la luz directa del sol.  El auricular no entre en contacto con agua que pueda salpicar o gotear ni con fluidos agresivos. Además, procure no utilizarlo cerca del agua.
  • Página 166 SilverCrest SBH 3.0 C1 temperatura ambiente para ponerlo en funcionamiento (unas 2 horas).  El auricular no sufra sacudidas ni vibraciones.  El cable enchufado esté siempre colocado de forma que nadie pueda pisarlo o tropezar con él. Existe peligro de lesiones.
  • Página 167: Mantenimiento / Reparación

    SilverCrest SBH 3.0 C1 sensoriales o mentales estén mermadas o que carezcan de la experiencia o los conocimientos necesarios siempre que sean supervisados durante dicha utilización o que hayan sido instruidos acerca del uso seguro del auricular y hayan comprendido los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el auricular.
  • Página 168 SilverCrest SBH 3.0 C1 aparato ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad. También será necesario repararlo cuando no funcione perfectamente o se haya caído. Si detecta humo, ruidos u olores extraños, desenchufe inmediatamente el auricular. Desconecte también...
  • Página 169: Vista General

    SilverCrest SBH 3.0 C1 Vista general Estas instrucciones de uso cuentan, además, con una cubierta desplegable. Despliegue la contraportada de manera que pueda tener los elementos de mando siempre a la vista. Tecla multifunción Ledes (azul/naranja) Auricular Conector de carga...
  • Página 170: Puesta En Funcionamiento

    SilverCrest SBH 3.0 C1 Puesta en funcionamiento Cargar la batería Antes de utilizarla por primera vez o en caso de que esté descargada, cargue la batería de la siguiente manera:  Conecte el cable de carga USB (F) al conector de carga (4) y a una toma USB libre de su ordenador mientras este está...
  • Página 171: Encendido/Apagado Del Auricular

    SilverCrest SBH 3.0 C1 Encendido/apagado del auricular Encienda el auricular manteniendo pulsada la tecla multifunción (1) durante unos 3 segundos. El led azul (2) parpadeará rápidamente varias veces para indicarle que ® se está buscando el último dispositivo Bluetooth conectado. Si todavía no se ha conectado el auricular con ningún teléfono móvil, será...
  • Página 172 Bluetooth con el auricular. Para ello, consulte las instrucciones de su teléfono. En la lista de dispositivos encontrados, seleccione el dispositivo “SBH 3.0 C1” y establezca la conexión. Si se le solicitara un PIN, introduzca el código “0000”. Al establecerse la conexión, el led azul (2) parpadeará...
  • Página 173 SilverCrest SBH 3.0 C1 Vuelva a situar el teléfono en el área de alcance del auricular o enciéndalo para que la conexión con dicho aparato se restablezca de manera automática. En muchos modelos de teléfonos móviles es necesario que inicie el restablecimiento de conexión a través de su teléfono.
  • Página 174: Uso Del Auricular

    SilverCrest SBH 3.0 C1 Uso del auricular Gracias a su clip variable (A) puede utilizar el auricular con gran comodidad tanto en la oreja izquierda como en la derecha. Cambiar el adaptador auricular En el volumen de suministro, el auricular se entrega con el adaptador auricular mediano (B) montado.
  • Página 175: Responder/Finalizar Una Llamada

    SilverCrest SBH 3.0 C1  Retire cuidadosamente con los dedos el adaptador auricular del auricular (3).  Seleccione el adaptador auricular adecuado, ya sea el pequeño (D) o el grande (E), y colóquelo en el auricular (3) hasta que se deslice en la hendidura.
  • Página 176: Rechazar Una Llamada

    SilverCrest SBH 3.0 C1 Rechazar una llamada Para rechazar una llamada entrante, mantenga pulsada la tecla multifunción (1) durante aproximadamente dos segundos hasta que escuche una señal acústica. Inmediatamente después de escuchar esta señal, deje de pulsar la tecla multifunción (1) o, de lo contrario, la llamada no se rechazará...
  • Página 177: Limpieza

    SilverCrest SBH 3.0 C1 Limpieza Para la limpieza del auricular, utilice un paño suave ligeramente humedecido. Nunca aplique disolventes ni limpiadores que dañen el plástico. Asegúrese de que ningún líquido pueda penetrar en la carcasa del aparato. Para limpiar el adaptador auricular, retírelo del aparato en primer lugar.
  • Página 178: Indicaciones Medioambientales Y Sobre Gestión De Residuos

    SilverCrest SBH 3.0 C1 Indicaciones medioambientales y sobre gestión de residuos En el producto aparece un símbolo tachado de un cubo de basura en cumplimiento de la directiva europea 2012/19/EU. Todos los aparatos eléctricos y electrónicos se tienen que desechar independientemente de la basura doméstica en los puntos establecidos para ello por el Estado.
  • Página 179: Información Sobre La Conformidad Del Aparato

    SilverCrest SBH 3.0 C1 Información sobre la conformidad del aparato En cuanto a la conformidad, este aparato cumple los requisitos básicos y la normativa relevante de la directiva CEM 2014/30/EU, la directiva de baja tensión 2014/35/EU, la directiva 1999/5/EC en materia de equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación, así...
  • Página 180 SilverCrest SBH 3.0 C1 la carga, puede suceder que el auricular no se cargue debido a una corriente de carga demasiado baja. Cargue el auricular a través de una toma USB de su ordenador mientras esté encendido o de un adaptador de corriente USB.
  • Página 181: Información Para La Garantía Y El Servicio Postventa

    SilverCrest SBH 3.0 C1 Información para la garantía y el servicio postventa Garantía de TARGA GmbH Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Guarde el comprobante de caja original para poder acreditar la compra. Antes de poner en marcha el producto, lea la documentación adjunta.
  • Página 182 SilverCrest SBH 3.0 C1 nuestro propio criterio. La reparación o sustitución del producto no dan lugar a ningún plazo de garantía nuevo. La garantía no cubre los materiales consumibles, tales como pilas, baterías y bombillas. Esta garantía es adicional a sus derechos legales respecto al vendedor y no los limita en modo alguno.

Tabla de contenido