Resumen de contenidos para EDM Product KOMA tools PRO 08778
Página 1
Manual de instrucciones Manual de instruções Instruction manual Manuel d’instructions Lijadora de banda inalámbrica de 20 V Lixadora de banda sem fios de 20V 20V cordless belt sander Ponceuse à bande sans fil 20V Ref. 08778...
Página 2
Manual de instrucción ref. 08778 En este manual y / o en la máquina se utilizan los siguientes símbolos: max 40ºC INDICACIONES DE SEGURIDAD DE aumenta el riesgo de sacudida eléctrica. CARÁCTER GENERAL ▶No someta el cable de red a usos no apropiados. No lleve o tire nunca de la herramienta por el cable de red, y no tire del cable para sacar el enchufe de la cajetilla a red.
Manual de instrucción ref. 08778 puede reducir los peligros relacionados con el polvo. operador. Conozca sus aplicaciones y limitaciones, así como los peligros potenciales específicos relacionados con esta herramienta 4) USO Y TRATO CUIDADOSO DE HERRAMIENTAS eléctrica. Seguir esta regla reducirá el riesgo de descargas ELÉCTRICAS eléctricas, incendios o lesiones graves.
Manual de instrucción ref. 08778 ▶Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de APAGADO. ▶Reemplace inmediatamente los cables defectuosos. Si la batería se instala en la herramienta eléctrica mientras el ▶No exponer al agua. interruptor está en la posición de ENCENDIDO, la herramienta eléctrica comenzará...
Manual de instrucción ref. 08778 NOTA: Las baterías pueden calentarse durante la carga. Esto es normal. Si la batería está caliente después de un uso continuo en la herramienta, deje que se enfríe a temperatura ambiente antes de cargarla. Esto prolongará la vida útil de sus baterías. ADVERTENCIA: Siempre desconecte el paquete de baterías de la herramienta antes de realizar cualquier montaje, ajuste o cambio de accesorios.
Manual de instrucción ref. 08778 FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD que necesite detener repentinamente la lijadora. PRINCIPAL ADVERTENCIA: Antes de conectar la lijadora a una fuente de alimentación, asegúrese siempre de que no esté en ADVERTENCIA: No permita que su familiaridad con este la posición “bloqueada”.
Página 7
Manual de instrucción ref. 08778 PRECAUCIÓN: Si la AVISO: Si la banda de lijado se desgasta excesivamente en banda de lijado no es el borde interno, probablemente esté demasiado ajustada bidireccional, asegúrese hacia adentro y esté rozando las partes internas. Si este es de que la flecha dentro el caso, reajuste la perilla de trayectoria.
Manual de instrucción ref. 08778 ajustada, sus dedos podrían entrar en contacto con la NOTA: Periódicamente, debe dar la vuelta a la bolsa para el polvo y banda de lijado en movimiento, lo que podría provocar limpiarla a fondo. lesiones graves. OPERACION ADVERTENCIA: La lijadora está...
Manual de instruções ref. 08778 Os seguintes símbolos são usados neste manual e / ou na máquina: max 40ºC INDICAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA remover a ficha da tomada. Mantenha o cabo longe de calor, óleo, pontas afiadas e peças móveis. Cabos de alimentação danificados ou enrolados aumentam o risco de choque elétrico.
Manual de instruções ref. 08778 ▶Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Use a ferramenta correta acordo com ANSI Z87.1 ao montar peças, operar a ferramenta ou para o uso pretendido. A ferramenta funciona melhor e com mais realizar manutenção. Seguir esta regra reduzirá o risco de lesões segurança na faixa de potência indicada.
Manual de instruções ref. 08778 FUNCIONAMENTO completamente. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS ANTES DE USAR PARA BATERIAS E CARGAS Remova todos os materiais de embalagem e peças soltas da unidade. Verifique os acessórios antes de usar. Deve se adequar à máquina e ao Use apenas baterias e cargas aplicáveis a esta máquina.
Manual de instruções ref. 08778 para liberar a bateria. Remova a bateria e remova-a da ferramenta. AVISO: Remova sempre a bateria antes de fazer qualquer ajuste no equipamento. Certifique-se de ler as seguintes informações antes de operar seu equipamento sem fios: Carregue a bateria com o carregador.
Manual de instruções ref. 08778 OPERAÇÃO DA UNIDADE PRINCIPAL “bloqueada”. Caso contrário, a lixadora pode iniciar acidentalmente e resultar em possíveis ferimentos graves. AVISO: Não deixe que sua familiaridade com este produto Para bloquear a lixadora: o negligencie. Lembre-se de que um descuido numa fração ▶Pressione o gatilho do interruptor.
Manual de instruções ref. 08778 ao olhar para o lado aberto da lixadora). Instalar bandas lixadora. Podem ficar presos em peças móveis e objetos de lixa unidirecionais de cabeça para baixo pode criar uma estranhos e podem ser lançados pela lixadora e causar condição perigosa.
Manual de instruções ref. 08778 PERIGO! Desligue sempre a ficha da rede antes de iniciar de colocar a lixadora na qualquer trabalho de limpeza. superfície de trabalho. ▶Baixe a lixadora até à LIMPEZA superfície de trabalho com um ligeiro movimento para Mantenha todos os dispositivos de segurança, aberturas de ventilação a frente.
Instruction manual ref. 08778 In this manual and/or the machine the following symbols are used: max 40ºC GENERAL POWER TOOL SAFETY a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. WARNINGS 3) PERSONAL SAFETY WARNING Read all safety warnings and instructions.
Instruction manual ref. 08778 users. ▶Never short-circuit the rechargeable battery. Short circuiting the battery will cause a great electric current and overheat. It results in ▶Maintain power tools. Check for misalignment or jammed moving burn or damage to the battery. parts, breakages and any other condition that might affect the power tools operation.
Página 18
Instruction manual ref. 08778 CHARGING THE BATTERY circuiting leading to heat generation causing rupture or file. Moreover do not dispose of the batteries in fire, explosion and/or This lithium-ion battery pack is shipped partially charged. Before using intense burning may result. it the first time, fully charge the battery pack.
Instruction manual ref. 08778 LIST OF COMPONENTS TECHNICAL SPECIFICATIONS 1. Front handle Voltage 2. Speed control knob No Load speed 120-350 M / min 3. Switch lock Belt size 457 x 76 mm 4. Switch 4.0 AH or 5.0 AH (2.0 AH not Battery requires 5.
Página 20
Instruction manual ref. 08778 WARNING: Do not use any attachments or accessories not fine grit produces the best finish. The condition of the surface to be recommended by the manufacturer of this product. The sanded determines which grit will do the best job. If the surface is use of attachments or accessories not recommended can rough, start with a coarse grit and sand until the surface is uniform.
Página 21
Instruction manual ref. 08778 adjust the sanding belt tracking several times until the belt becomes ▶Slide the dust bag retainer over the blower exhaust hole on the conditioned. sander. For more efficient operation, empty the dust collection bag when it is WARNING: Before connecting the sander to a power no more than half full.
Instruction manual ref. 08778 ▶Premature sanding belt wear accessories in the original packaging in a dry place. In this way you will always have all the information and parts ready to hand. ▶Possible motor burnout ▶Irregular sanding belt tracking PROPER HAND PLACEMENT For ease of operation and maintaining proper control, the sander has a front handle and a rear handle.
Manuel d’instructions ref. 08778 Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel et sur la machine: max 40ºC INDICATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ▶Ne soumettez pas le câble réseau à une utilisation inappropriée. Ne portez ou ne tirez jamais l’outil par le câble réseau et ne tirez pas sur le câble pour retirer la fiche du boîtier réseau.
Manuel d’instructions ref. 08778 peut réduire les risques liés à la poussière. Le respect de cette règle réduira le risque de choc électrique, d’incendie ou de blessure grave. 4) UTILISATION ET TRAITEMENT PRUDENT DES OUTILS ▶Portez toujours des lunettes de protection avec des écrans latéraux ÉLECTRIQUES marqués pour répondre à...
Manuel d’instructions ref. 08778 ▶NE laisser JAMAIS l’outil en fonctionnement sans surveillance. ▶N’ouvrez pas le chargeur. Éteignez-le. Ne laissez pas l’outil avant qu’il ne s’arrête ▶Ne testez pas le chargeur. complètement. ▶Le chargeur est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
Manuel d’instructions ref. 08778 prolongera la durée de vie de vos batteries. AVERTISSEMENT : Débranchez toujours la batterie de l’outil avant d’effectuer tout montage, réglage ou changement d’accessoires. INSERTION ET RETRAIT DE LA BATTERIE RECHARGEABLE Appuyez sur le bouton de libération de la batterie situé à l’avant de la batterie pour libérer la batterie. Retirez la batterie et retirez-la de l’outil.
Página 27
Manuel d’instructions ref. 08778 FONCTIONNEMENT DE L’UNITÉ PRINCIPALE AVERTISSEMENT : Avant de brancher la ponceuse à une source d’alimentation, assurez-vous toujours qu’elle n’est pas en position « verrouillée ». Le non-respect de cette AVERTISSEMENT : Ne laissez pas votre familiarité avec ce consigne pourrait provoquer le démarrage accidentel de la produit vous négliger.
Página 28
Manuel d’instructions ref. 08778 ▶Installez le ruban abrasif. REMARQUE : Tournez le bouton de trajectoire jusqu’à ce que vous soyez sûr que la bande abrasive est sécurisée, c’est-à-dire qu’elle ne sortira ATTENTION : Si la pas de la ponceuse ou n’entrera pas en contact avec les pièces internes. bande abrasive n’est pas bidirectionnelle, AVIS: Si la bande abrasive est excessivement usée sur...
Manuel d’instructions ref. 08778 Pour vider le sac collecteur de poussière : Lorsque vous utilisez la ponceuse, tenez toujours la poignée avant avec votre main gauche et utilisez-la avec votre main droite. ▶Retirez la batterie. AVERTISSEMENT : Gardez les mains et les doigts éloignés ▶Retirez le sac collecteur de poussière de la ponceuse.
Página 32
ESPAÑOL GARANTÍA DESECHO EDM garantiza todos sus productos declinando toda responsabilidad fren- Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo eléctrico y electrónico debe desecharse al final de su vida útil en un conte- te a daños originados por una incorrecta instalación / uso de sus artículos. Esta garantía se aplica únicamente si se han seguido las instrucciones de nedor especializado;...