Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Guide d'Utilisation et d'Entretien
English / Español / Français
Table of Contents / Índice / Table des matières......2
Models/Modelos/Modèles:
Kenmore
Top-Loading High Efficiency
Low-Water Washer
Lavadora de alto rendimiento y carga superior,
con nivel bajo de agua
Laveuse haute efficacité à faible consommation
d'eau avec chargement par le dessus
* = color number, número de color, le numéro de la couleur
P/N W10338685B
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca
All manuals and user guides at all-guides.com
2800*010, 2801*010
®
Designed to use only HE High Efficiency
detergents.
Conçue pour l'utilisation d'un détergent
haute efficacité seulement.
Diseñada para utilizar solamente
detergentes de alto rendimiento (HE).
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Kenmore 2800*010, 2801*010

  • Página 1 Designed to use only HE High Efficiency detergents. Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute efficacité seulement. Diseñada para utilizar solamente detergentes de alto rendimiento (HE). 2800*010, 2801*010 Models/Modelos/Modèles: Kenmore ® Top-Loading High Efficiency Low-Water Washer Lavadora de alto rendimiento y carga superior, con nivel bajo de agua Laveuse haute efficacité...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Table of Contents Índice Table des matières WASHER SAFETY ......3 SEGURIDAD DE LA SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ... 40 LAVADORA ........20 WHAT’S NEW UNDER THE LID? ...4 QUOI DE NEUF SOUS LE ¿QUÉ...
  • Página 21: Qué Hay De Nuevo Debajo De La Tapa

    All manuals and user guides at all-guides.com ¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA? Limpieza con menos agua Detección automática del tamaño de la carga Una vez que ponga en marcha el ciclo, la tapa se asegurará y la lavadora comenzará el proceso de detección para determinar el nivel de agua adecuado para la carga.
  • Página 22: Panel De Controly Características

    All manuals and user guides at all-guides.com PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS CYCLE SIGNAL (SEÑAL DE CICLO) PERILLA DE CICLOS DE LAVADO Utilice esta opción para regular el volumen de la señal Use la perilla de Ciclos de lavado (Wash Cycles) para que suena al final de un ciclo.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com SPIN SPEED (VELOCIDAD DE EXPRIMIDO) PREWASH/SOAK (PRELAVADO/REMOJO) Use esta opción para agregar tiempo de Esta lavadora selecciona automáticamente la agitación y remojo adicional al comienzo de velocidad de exprimido según el ciclo seleccionado. cualquier ciclo, para ablandar las manchas Las velocidades prefijadas pueden cambiarse.
  • Página 24: Guiá De Ciclos

    All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE CICLOS Los ajustes y las opciones que se muestran en negrita son los ajustes por defecto para ese ciclo. Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos.
  • Página 25: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE CICLOS Los ajustes y las opciones que se muestran en negrita son los ajustes por defecto para ese ciclo. Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos.
  • Página 26: Uso De Su Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com USO DE SU LAVADORA Agregue un paquete de detergente Separe y prepare su ropa de lavandería de una dosis única, blanqueador no decolorante o cristales de suavizante de telas (si lo desea) • Vacíe los bolsillos. Las monedas, los botones o cualquier objeto pequeño suelto puede pasar debajo de la placa de lavado y atorarse, provocando sonidos no esperados.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJO ÚTIL: Vea “Mantenimiento de la lavadora” para obtener información acerca del método recomendado de Cargue las prendas en la lavadora limpieza de las bandejas de depósitos. Agregue blanqueador líquido con cloro al depósito Liquid Blanqueador líquido Cargue las prendas de modo uniforme...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Seleccione los ajustes del ciclo Agregue al depósito un producto Oxi para realzar el lavado Oxi-Booster tray Una vez que haya seleccionado un ciclo, los ajustes por defecto de ese ciclo se iluminarán. Presione los botones de los ajustes del ciclo para cambiar la Temperatura de lavado (Wash Temp), el Nivel de suciedad (Soil Level) y la Velocidad Vierta en la bandeja una cantidad medida de...
  • Página 29: Seleccione Las Opciones Del Ciclo

    All manuals and user guides at all-guides.com Seleccione las opciones del ciclo Seleccione cualquier otra opción de ciclo que desee agregar, si no se ha fijado previamente. En algunos ciclos se agregarán opciones automáticamente, tales como Prelavado (Prewash) y Segundo enjuague (2nd Rinse). Estas opciones pueden apagarse si lo desea.
  • Página 30: Mantenimiento De La Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años NOTA: Para obtener los mejores resultados, no interrumpa el de uso para reducir el riesgo de que fallen. Inspeccione ciclo.
  • Página 31: Cuidado Durante La Falta De Usoy Las Vacaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO DURANTE LA FALTA DE USO CÓMO REINSTALAR O USAR Y LAS VACACIONES LA LAVADORA NUEVAMENTE Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté Para reinstalar la lavadora después de la falta de uso, en casa.
  • Página 32: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución Vibración o desequilibrio Verifique lo siguiente Es posible que las patas no estén Las patas frontales y posteriores deberán hacer contacto firme para la instalación...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Solución Si experimenta lo siguiente Causas posibles La lavadora no funciona como se esperaba No hay suficiente agua La carga no está...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Causas posibles Solución Si experimenta lo siguiente La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) La lavadora no funciona No se está...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) La carga no está...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) No está...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) Olores No se ha hecho el mantenimiento Ponga a funcionar cada 30 lavados el ciclo de Limpiar la...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com NOTAS...
  • Página 39: Contratos De Protección

    EE.UU. o en sin costo adicional. Canadá llame a 1-800-4-MY-HOME ® GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS DE KENMORE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Cuando este electrodoméstico haya sido instalado, operado y EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN mantenido según las instrucciones provistas con el producto, si este...

Tabla de contenido