Our Generation BD35207 Manual Del Usuario página 2

Print 1 solid color PMS 676 C
(IT): CONSIGLI PER LA BATTERIA
Richiede 3 batterie AG13 (1,5 V). Batterie incluse. Le batterie non ricaricabili non
devono essere ricaricate. Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal
giocattolo prima di essere caricate. Le batterie ricaricabili devono essere caricate
solo sotto la supervisione di un adulto. Diversi tipi di batterie o batterie nuove e
usate non devono essere mischiati. Devono essere utilizzate solo batterie dello
stesso tipo o equivalente a quelle consigliate. Le batterie devono essere inserite
con la corretta polarità. Le batterie scariche devono essere rimosse dal giocattolo.
I terminali di alimentazione non devono essere cortocircuitati. ATTENZIONE:
quando le funzioni del modulo perdono prestazioni, seguire attentamente le
istruzioni per installare nuove batterie.
(NL): BATTERIJADVIES
Vereist 3 X AG13 (1.5V). Inclusief batterijen. Niet-oplaadbare batterijen mogen
niet worden opgeladen. Oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed
worden verwijderd voordat ze worden opgeladen. Oplaadbare batterijen
mogen alleen worden opgeladen onder toezicht van volwassenen. Verschillen-
de soorten batterijen of nieuwe en gebruikte batterijen mogen niet door elkaar
worden gebruikt. Er mogen alleen batterijen van hetzelfde of een gelijkwaardig
type worden gebruikt als aanbevolen. Batterijen moeten met de juiste polariteit
worden geplaatst. Lege batterijen moeten uit het speelgoed worden
verwijderd. De voedingsklemmen mogen niet worden kortgesloten. LET OP:
Als de functies van de module minder goed werken, volg dan de instructies
zorgvuldig op om nieuwe batterijen te plaatsen.
(DK): BATTERIERÅDGIVNING
Kræver 3 x AG13 (1,5 V). Batterier inkluderet. Ikke-genopladelige batterier må ikke
genoplades. Genopladelige batterier skal fjernes fra legetøjet, inden de oplades.
Genopladelige batterier oplades kun under opsyn af voksne. Forskellige
batterityper eller nye og brugte batterier må ikke blandes. Der må kun bruges
batterier af samme eller tilsvarende type som anbefalet. Batterier skal indsættes
med den korrekte polaritet. Udtjente batterier skal fjernes fra legetøjet. Forsynings-
terminalerne skal ikke kortsluttes. OBS: Når modulets funktioner mister ydeevne,
skal du følge instruktionerne omhyggeligt for at installere nye batterier.
(SE): BATTERIANVISNING
Kräver 3 X AG13 (1,5 V). Batterier ingår. Icke-uppladdningsbara batterier ska inte
laddas. Uppladdningsbara batterier ska tas bort från leksaken innan de laddas.
Uppladdningsbara batterier får endast laddas under övervakning av vuxna. Olika
typer av batterier eller nya och begagnade batterier får inte blandas. Endast
batterier av samma eller motsvarande typ som rekommenderas ska användas.
Batterier ska sättas in med rätt polaritet. Tömda batterier ska tas bort från leksaken.
Försörjningsterminalerna får inte kortslutas. OBS! När modulens funktioner tappar
prestanda, följ instruktionerna noggrant för att installera nya batterier.
(PL): WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE AKUMULATORA
Wymaga 3 baterii AG13 (1,5 V). Zawiera baterie. Baterii jednorazowego użytku
nie należy ładować. Akumulatory należy wyjąć z zabawki przed ładowaniem.
Akumulatory mogą być ładowane tylko pod nadzorem osoby dorosłej. Nie
należy mieszać różnych typów baterii ani baterii nowych i używanych. Należy
używać tylko baterii tego samego lub równoważnego typu, jak zalecane. Baterie
należy wkładać z zachowaniem właściwej biegunowości. Wyczerpane baterie
należy wyjąć z zabawki. Nie wolno zwierać zacisków zasilania. UWAGA: Gdy
funkcje modułu stracą wydajność, postępuj zgodnie z instrukcjami, aby
zainstalować nowe baterie.
(GR): ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙ Ν
Απαιτεί 3 X AG13 (1,5V). Περιλα βάνονται παταρίε . Οι η επαναφορτιζό ενε παταρίε δεν
πρέπει να επαναφορτιστούν. Οι επαναφορτιζό ενε παταρίε πρέπει να αφαιρεθούν από το
παιχνίδι πριν φορτιστούν. Οι επαναφορτιζό ενε παταρίε πρέπει να φορτίζονται όνο υπό την
επίβλεψη ενηλίκων. εν πρέπει να ανα ειγνύονται διαφορετικοί τύποι παταριών ή νέε και
εταχειρισ ένε παταρίε . Πρέπει να χρησι οποιούνται όνο παταρίε του ίδιου ή ισοδύνα ου
τύπου όπω συνιστάται. Οι παταρίε πρέπει να τοποθετηθούν ε τη σωστή πολικότητα. Οι
εξαντλη ένε παταρίε πρέπει να αφαιρεθούν από το παιχνίδι. Τα τερ ατικά τροφοδοσία δεν
πρέπει να βραχυκυκλώνονται. ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν οι λειτουργίε τη ονάδα χάσουν την απόδοση,
ακολουθήστε προσεκτικά τι οδηγίε για να εγκαταστήσετε νέε παταρίε .
3 × AG13 (1.5
).
.
.
.
.
.
:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Caution: changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Ce dispositif  est conforme  à l'article 15 des règlements du  FCC. La manoeuvre
est sujette à ces 2 conditions : (1) ce dispositif  ne causerait pas d'interférence
et (2) ce dispositif devrait accepter toute interférence reçue, incluant
l'interférence  qui causerait une manoeuvre non voulue.
Mise en garde : les changements ou modifications qui ne sont pas
expressément approuvés par le responsable des conformités pourraient
annuler. Le droit de l'utilisateur  de manœuvrer cet appareil
NOTE : Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limites de dispositifs
digitaux de classe B selon l'article 15 des règlements de FCC. Ces limites
sont conçues  pour donner une protection raisonnable contre les interférences
nocives  dans une demeure résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut
émettre des radiations d'énergie de fréquences radios  et, s'il n'est  pas installé
et utilisé selon les instructions, pourrait endommager l'interférence des
communications de radio. Il n'est cependant  pas garanti de ne pas avoir
d'interférence dans une installation particulière. Si cet appareil cause une
interférence à la réception d'une radio ou télévision et qui peut être déterminé
en allumant out éteignant  l'appareil, l'utilisateur peut prendre les mesures
suivantes pour le corriger :
• Orienter ou localiser de nouveau l'antenne réceptrice.
• Augmenter l'espace entre l'appareil et le récepteur.
• Connecter l'appareil à une prise différente de celle du  circuit  du récepteur.
• Consulter un concessionnaire  ou un technicien de radio ou télévision pour
obtenir de l'aide .
(EN): Please remove all packaging materials before giving to children.
(FR): Veuillez retirer tout l'emballage avant de donner le produit à des enfants.
(DE): Vor Übergabe an Kinder bitte sämtliches Verpackungsmaterial entfernen.
(ES): Por favor quita todos los materiales del embalaje antes de darlo a los niños.
(IT): Per favore rimuovi tutti i materiali dell'imballaggio prima di darlo ai bambini.
(NL): Verwijder de verpakking voordat het product aan een kind wordt gegeven.
(DK): Fjern alt emballagemateriale, inden det gives til børn.
(SE): Ta bort allt förpackningsmaterial innan du ger till barn.
(PL): Przed podaniem dzieciom należy usunąć wszystkie materiały opakowaniowe.
(GR): Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασία πριν τα δώσετε σε παιδιά.
!
WARNING:
Contains Button or Coin Cell
Battery. Hazardous if swallowed -
see instructions.
.
.
.
.
.
Size A4: 11.69" x 8.27"
(EN): Waste electrical products and old batteries should not be disposed with household waste. Help
protect the environment by reuse, recycling. Check with your local authority or retailer for recycling
advice.
(FR): Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Merci de les
recycler dans les points de collecte prévus à cet e et. Adressez-vous auprès des autorités locales ou de
votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage.
(DE): Elektromüll und verbrauchte Batterien sollten nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden.
Tragen Sie zum Umweltschutz bei, indem Sie Artikel weiterverwenden und recyceln. Informieren Sie
sich bei Ihrer Kreisverwaltung oder Ihrem Einzelhändler über Recyclingmöglichkeiten.
(ES): Los productos eléctricos no deben desecharse con los residuos domésticos. Le agradecemos que
los deposite en los puntos de recogida previstos para su reciclaje. Diríjase a las autoridades locales para
obtener consejos sobre el reciclaje.
(IT): I prodotti elettrici non devono essere buttati via con i ri uti domestici. Si prega di riciclarli tramite gli
apposti punti di raccolta. Rivolgersi alle autorità locali o al proprio rivenditore per
ottenere consigli sul riciclaggio.
(NL): Oude elektrische apparaten en oude batterijen mogen niet met het huisvuil worden
weggegooid. Bescherm het milieu door hergebruik en recycling. Neem contact op met uw gemeente
of winkel voor advies over recycling.
(DK): A ald af elektriske produkter og gamle batterier må ikke bortska es sammen med husholdning-
sa ald. Hjælp med at beskytte miljøet ved genbrug, genbrug. Kontakt din lokale myndighed eller
forhandler for rådgivning om genbrug.
(SE): Elektriska avfallsprodukter och gamla batterier ska inte kastas med hushållsavfall. Hjälp till att
skydda miljön genom återanvändning, återvinning. Kontakta din lokala myndighet eller återförsäljare
för återvinningsråd.
(PL): Zużytych produktów elektrycznych i starych baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami
domowymi. Pomóż chronić środowisko poprzez ponowne użycie i recykling. Skontaktuj się z
lokalnymi władzami lub sprzedawcą, aby uzyskać porady dotyczące recyklingu.
(GR): Τα απορρί ατα ηλεκτρικών προϊόντων και οι παλιέ παταρίε δεν πρέπει να απορρίπτονται
στα οικιακά απορρί ατα. Βοηθήστε στην προστασία του περιβάλλοντο ε επαναχρησι οποίηση,
ανακύκλωση. Επικοινωνήστε ε την τοπική αρχή ή τον πωλητή για συ βουλέ ανακύκλωση .
! WARNING: Contains Button or Coin Cell Battery. Hazardous if swallowed - see instructions.
! ATTENTION: Contient une Pile de Type Bouton. Dangereux en cas d'ingestion - voir instructions.
! WARNUNG: Enthält Knopfzelle. Gefährlich, wenn verschluckt- siehe Anweisung.
! ADVERTENCIA: Contiene pila de tipo Botón o de tipo Moneda. Peligroso se tragado - leer las instrucciones.
! AVVERTIMENTO: Contiene pila di tipo bottone o di tipo moneta. Pericoloso se ingoiato - legge le istruzioni.
! WAARSCHUWING: bevat een knop of knoopcelbatterij. Gevaarlijk bij inslikken - lees de instructies.
! ADVARSEL: Indeholder knap eller møntcellebatteri. Farligt ved indtagelse - se instruktionerne.
! VARNING: Innehåller knapp eller knappcellsbatteri. Farligt vid förtäring -se instruktioner.
! OSTRZEŻENIE: Zawiera baterie guzikowe lub pastylkowe. Niebezpieczeństwo w razie połknięcia -
patrz instrukcje.
! ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ: Περιέχει παταρία σε έγεθο κου πιού ή νο ίσ ατο .Επικίνδυνο σε περίπτωση
κατάποση -δείτε οδηγίε .
.
(AR):
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
! AVERTISSEMENT:
Contient une pile bouton.
Dangereux en cas d'ingestion -
voir les instructions.
! AVERTISSEMENT:
RISQUE DE SUFFOCATION -
Petites pièces. Ce produit n'est
pas recommandé pour
les enfants de 3 ans et moins.
.
.
. (AR):
.
:
!
BD35207/BD35207Z
loading

Este manual también es adecuado para:

Bd35207z