Contenido Instrucciones de funcio- Puesta fuera de servicio ..... 7 Puesta fuera de funcionamiento namiento temporal del producto ....7 Puesta fuera de funcionamiento Contenido definitiva del producto....7 Reciclaje y eliminación ....7 Seguridad ........2 Garantía y servicio de atención Advertencias relativas a la al cliente ........
1 Seguridad – Tenga en cuenta las instruc- 1 Seguridad ciones de funcionamiento ad- 1.1 Advertencias relativas a juntas del producto y de todos la operación los demás componentes de la Clasificación de las adverten- instalación. cias relativas a la operación –...
Seguridad 1 1.3 Indicaciones generales de seguridad 1.3.1 Peligro por un uso incorrecto El uso incorrecto puede poner en peligro tanto a usted como a otras personas y ocasionar daños materiales. ▶ Lea atentamente las presen- tes instrucciones y toda la documentación adicional, es- pecialmente el capítulo "Se- guridad"...
3.2.2 Refrigeración Aparato - Referencia del artículo La sonda de temperatura de ambiente SD 4-WC C 0020244350 mide la temperatura ambiente. Si la tem- peratura ambiente supera la temperatura 3 Descripción del aparato deseada, el regulador activa la refrigera- ción.
4.1.1 Descripción de la pantalla inaccesible una vez realizado el montaje en una pared. En la placa de características se especifi- can los siguientes datos: Dato Significado SD 4-WC C Denominación del aparato Conexión eléctrica Intensidad de corriente nominal Ajuste o selec- Modo de cale- 3.4 Homologación CE...
5 Funciones de uso y visualización 5.3 refrigeración Tecla Funcionamiento La tecla se utiliza para aumen- 1. Para activarlo, pulse varias veces tar el valor mostrado durante el y seleccione el modo refrigeración. ajuste de la temperatura nominal. ◁ aparece en la pantalla. La tecla se utiliza para disminuir 2.
Solución de averías 6 7 Cuidados 5.7 Temperatura nominal La temperatura nominal se puede ajus- 7.1 Cuidado del producto tar en los siguientes modos de funciona- miento: Atención ¡Riesgo de daños materiales – Refrigeración – Calefacción por el uso de productos de limpieza inadecuados! Cada pulsación de aumenta o dismi-...
10 Garantía y servicio de atención al cliente ▶ En lugar de ello, hágalo llegar a un punto de recogida de residuos de apa- ratos eléctricos o electrónicos usados. Si el producto tiene pilas marcadas con este símbolo, significa que estas pue- den contener sustancias nocivas para la salud y el medio ambiente.
Anexo Anexo A Solución de problemas y averías A.1 Eliminación del fallo Mensaje de aviso posible causa Medida ▶ E1 Pa- El conector no está Póngase en contacto con un profesional rada/cortocircuito de conectado o está co- autorizado. la sonda de tempera- nectado de forma in- tura de ambiente (en correcta, interrupción...
Página 12
Indice Istruzioni per l'uso Messa fuori servizio ....16 Disattivazione temporanea del Indice prodotto........16 Disattivazione definitiva del Sicurezza ........11 prodotto........16 Indicazioni di avvertenza Riciclaggio e smaltimento ..16 relative all'uso ......11 Garanzia e servizio Uso previsto......... 11 assistenza tecnica .....
Sicurezza 1 – Il rispetto delle istruzioni per 1 Sicurezza l'uso del prodotto e di tutti gli 1.1 Indicazioni di avvertenza altri componenti dell'impianto relative all'uso in allegato Classificazione delle avver- – Il rispetto di tutti i requisiti di tenze relative ad un'azione ispezione e manutenzione Le avvertenze relative alle riportate nei manuali.
1 Sicurezza 1.3 Avvertenze di sicurezza generali 1.3.1 Pericolo a causa di un utilizzo errato A seguito di un comando errato è possibile mettere a rischio se stessi e altre persone e causare danni materiali. ▶ Leggere attentamente queste istruzioni e tutta la documen- tazione complementare, in particolare il capitolo "Sicu- rezza"...
In modo riscaldamento il ventilconvettore mente per: aumenta la temperatura dell'ambiente dove è installato. Codice di articolo del prodotto SD 4-WC C 0020244350 3.2.2 Raffreddamento Il sensore della temperatura ambiente mi- sura la temperatura ambiente. Quando 3 Descrizione del prodotto la temperatura ambiente supera il valore 3.1 Struttura prodotto...
4.1.1 Descrizione del display parete, non è più accessibile. Sulla targhetta del modello sono riportate le seguenti indicazioni: Indicazioni sulla tar- Significato ghetta del modello SD 4-WC C Denominazione del prodotto Allacciamento elet- trico Intensità di corrente nominale Taratura o scelta Modo riscalda- 3.4 Marcatura CE...
Funzioni di comando e visualizzazione 5 5.3 Modo raffreddamento: Tasto Funzione Il tasto viene utilizzato per inserire 1. Per scorrere premere più volte o disinserire il ventilconvettore. selezionare il modo raffrescamento. Il tasto viene utilizzato per aumen- ◁ viene visualizzato nel display. tare il valore visualizzato durante 2.
6 Soluzione dei problemi 7 Cura 5.7 Temperatura nominale La temperatura nominale può essere rego- 7.1 Cura del prodotto lata nei seguenti modi operativi: Precauzione! – Raffreddamento Rischio di un danno materiale – Riscaldamento causato da un detergente non Ad ogni pressione del tasto su adatto! incrementa e/o riduce il valore di 1°...
Garanzia e servizio assistenza tecnica 10 Se il prodotto è munito di batterie con- trassegnate con questo simbolo, è possi- bile che le batterie contengano sostanze dannose per la salute e per l'ambiente. ▶ In questo caso smaltire le batterie in un punto di raccolta per batterie usate.
Appendice Appendice A Eliminazione guasti ed errori A.1 Soluzione del problema Messaggio Possibile causa Soluzione ▶ E1 Arresto / cortocir- Connettore non col- Rivolgersi ad un tecnico qualificato. cuito del sensore di legato o non inserito temperatura ambiente correttamente, inter- (sull'uscita dell'aria) ruzione nel cablaggio, sensore difettoso.
Página 21
Appendice 0020249953_00 Istruzioni per l'uso...
Página 22
Appendice Istruzioni per l'uso 0020249953_00...
Página 23
Appendice 0020249953_00 Istruzioni per l'uso...
Página 24
17, rue de la Petite Baratte ‒ 44300 Nantes Téléphone 033 24068‑1010 ‒ Télécopie 033 24068‑1053 0020249953_00 0020249953_00 ‒ 13.02.2017 Supplier Saunier Duval Dicosa, S.A.U. Pol. Industrial Apartado 37 ‒ Pol. Ugaldeguren III P.22 48170 Zamudio Teléfono 94 4896200 ‒ Fax 94 4896272 Atención al Cliente 902 455565 ‒ Servicio Técnico Oficial 902 122202...