Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARRANTY CONDITION
This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase* against
any failure resulting from a manufacturing or material defect. This warranty does not
EN
cover defects or damage resulting from incorrect installation, improper use or abnormal
wear of the product.
*as shown on the sales receipt.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
07/2021 - V5
2/2
Fridge - freezer
Réfrigérateur - congélateur
Koelvrieskast
Frigorífico - congelador
967428
CNF 330 F W701T
INSTRUCTIONS FOR USE
...................02
CONSIGNES D'UTILISATION
....................30
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
....................58
INSTRUCCIONES DE USO
....................86

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electro Depot CNF 330 F W701T

  • Página 1 967428 CONDICIONES DE GARANTÍA CNF 330 F W701T El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
  • Página 45 Índice Temperaturas ambientales de uso Descripción del Ajuste del termostato ¡Muchas gracias! aparato Descripción del aparato Las distintas funciones y posibilidades M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o Instalación Utilización del VA L B E R G .
  • Página 46: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Descripción del aparato Temperaturas ambientales de uso Descripción del aparato Se recomienda respetar las clases climáticas indicadas en la ficha de producto sobre la placa Compartimento del frigorífico de características del aparato. Esto le permitirá comprobar en qué rangos de temperatura ambiente se puede usar el aparato: Compartimento congelador SN :...
  • Página 47: Utilización Del Aparato

    congélation, les odeurs ne se mélangent pas. Descripción del aparato Utilización del aparato Votre réfrigérateur à technologie de refroidissement de nouvelle génération Las distintas funciones y posibilidades Instalación est ainsi facile d'utilisation, tout en vous offrant un large volume et une apparence esthétique.
  • Página 48: Antes De Utilizar El Aparato

    Utilización del aparato Utilización del aparato Información sobre la tecnología de refrigeración de nueva Antes de utilizar el aparato generación Preste atención a lo siguiente antes de usar el frigorífico: • El frigorífico funciona con una corriente de entre 220V - 240V a 50Hz. •...
  • Página 49: Utilización De Su Frigorífico

    Utilización del aparato Utilización del aparato Utilización de su frigorífico Advertencias respecto a los ajustes de temperatura Ajustes de la temperatura del frigorífico • No intente realizar otros ajustes hasta haber completado los que esté realizando. • El valor inicial de la temperatura del indicador de ajuste del frigorífico es de 6 °C. •...
  • Página 50: Accesorios

    Utilización del aparato Utilización del aparato Accesorios • Controlador de humedad El controlador de humedad en posición cerrada permite conservar frutas y verduras frescas • Cajón del Congelador durante más tiempo. Si el cajón está totalmente lleno, se debe abrir el selector de alimentos El cajón del congelador permite conservar los alimentos con mayor regularidad.
  • Página 51 Utilización del aparato Utilización del aparato La indicación «OK» es de color negro, por tanto no se puede ver con facilidad si el indicador NOTA: de temperatura está mal iluminado. La lectura se facilita si el indicador está iluminado Antes de cargar la estantería movible de la puerta, debe cogerla desde correctamente.
  • Página 52: Información Práctica

    Utilización del aparato Información práctica Limpieza y mantenimiento La zona más fría del compartimento del frigorífico (0 °C a 4 °C) está delimitada por la pegatina pegada en el lado izquierdo de la pared. • Asegúrese de desenchufar el frigorífico antes de comenzar a limpiarlo. El límite superior de la zona más fría está...
  • Página 53: Colocación De Los Alimentos En El Aparato

    Información práctica Información práctica Colocación de los alimentos en el aparato • Limpie el condensador con un cepillo al menos una vez al año para reducir el consumo de energía y aumentar la productividad. Koelgedeelte - Para condiciones de funcionamiento normales, será suficiente ajustar el valor de temperatura de la parte del enfriador del frigorífico a 4 °C.
  • Página 54 Información práctica Información práctica Compartimento del congelador adecuados son la margarina, la manteca de ternera, el aceite de oliva y la mantequilla; los - Utilice el compartimento profundo del congelador del frigorífico para almacenar la comida aceites no adecuados son el aceite de cacahuete y la manteca de cerdo. congelada durante un largo periodo de tiempo y para hacer hielo.
  • Página 55 Información práctica Información práctica Duración de Duración de almacenamiento Productos Lácteos Condiciones de Verduras y frutas Preparación Preparación almacenamiento (meses) y Pastas almacenamiento (meses) Judías verdes Retire las hojas, divida el 10 - 12 Leche envasada En su propio envase 2 - 3 Solo leche núcleo en partes y manténgalo...
  • Página 56: Antes De Llamar Al Servicio Técnico Postventa

    Información práctica Información práctica Antes de llamar al servicio técnico postventa 7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUÉ QUÉ HACER 1. Ajuste la temperatura del Errores frigorífico a un valor más El aparato le indicará si hay algún problema o si la temperatura del congelador o del frío o establezca el modo de Superfrío.
  • Página 57 Información práctica Información práctica Si su frigorífico no funciona Ruido de burbujeos y salpicaduras: - ¿Se ha producido un corte de luz? Este ruido lo provoca el paso del líquido refrigerante por las tuberías del circuito. - ¿El aparato está correctamente enchufado? Sonido de agua: Este es el sonido normal del flujo de agua en el recipiente de evaporación - ¿Se ha fundido el fusible del enchufe del aparato o el fusible del cuadro de luz? durante la descongelación.
  • Página 58: Consejos Para El Ahorro Energético

    Información práctica Información práctica Consejos para el ahorro energético malos olores. • Le recomendamos que consulte al servicio técnico autorizado más cercano, en el caso de 1- Coloque el frigorífico en lugares frescos y bien ventilados, evitando la exposición a la luz que el problema persista aun habiendo seguido todas las instrucciones anteriores.

Este manual también es adecuado para:

967428

Tabla de contenido