Kyosho DBX Readyset Manual De Instrucciones página 16

Tabla de contenido
ダンパー
/ Shock Absorber / Stoßdämpfer
24
Amortisseur / Amortiguador
ボール
81 6.8mm
Ball
Kugel
Rotule
Rótula
4
ダンパー
/ Shock Absorber / Stoßdämpfer
25
Amortisseur / Amortiguador
フロント
<
>
<
Front
>
<
Vorne
>
<
Avant
>
<
Delanteros
>
ビス
3 x 12mm
Screw
LK Schraube
Vis 3x12mm
Tornillo 3x12mm
2
リヤ
<
>
<
Rear
>
<
Hinten
>
<
Arrière
>
<
Traseros
>
3 x 10mm
TPビス
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x10mm
Tornillo 3x10mm TP
2
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Assemblez le côté gauche comme le côté droit.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
16
All manuals and user guides at all-guides.com
91
3x12mm
ダンパー
Shock Absorber
Stoßdämpfer
Amortisseur
Amortiguador
3x10mm(TP)
4セット組立てる (例) 。
4
x
Assemble as many times as specified.
Sooft wie angegeben zusammenbauen.
Assemblez aussi souvent qu'indiqué.
Repita las veces señaladas.
92
81
スプリングを縮めて
Compress the spring and install
Drücken Sie die Feder zusammen
und schieben Sie
Compresser le ressort pour monter
Comprima el muelle e instale
取付穴
Holes for mounting.
Diese Bohrungen verwenden
Trous pour le montage.
Agujeros a utilizar.
可動するように組立てる。
Ensure smooth, non-binding movement when assembling.
Das Teil muß sich leicht bewegen lassen.
La pièce doit pouvoir pivoter autour de la vis.
Asegúrese que la pieza se mueve suavemente.
92
を入れる。
92
.
92
auf.
4
92
.
x
92
.
ダンパー
Shock Absorber
Stoßdämpfer
Amortisseur
Amortiguador
取付穴
Holes for mounting.
Diese Bohrungen
verwenden
Trous pour le
montage.
Agujeros a utilizar.
注意して組立てる所。
Pay close attention here!
Vorsicht! Wichtiger Hinweis!
Attention! Avis important!
Preste atención.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido