リヤバンパー
16
/ Rear Bumper
Hintere Stoßstange / Pare-choc arrière / Parachoques trasero
3 x 10mm
TPビス
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x10mm
Tornillo 3x10mm TP
4
3x10mm(TP)
3x10mm(TP)
ステアリングナックル, リヤナックル
17
Lenkhebel, Radtraeger hinten / Fusée de direction, Fusée arrière / Mangueta dirección, Mangueta trasera
ベアリング
13 12x18x4mm
72
Ball Bearing
Kugellager
Roulements à billes
Rodamiento
4
ベアリング
70 6 x 12mm
Ball Bearing
Kugellager
Roulements à billes
Rodamiento
4
ピロボール
73 11mm
Pillow Ball
Kugelschraube
Rotule 11mm
Rótula 11mm
8
ピロボール
24
5.8mm
Pillow Ball
Kugelschraube
Rotule 5.8mm
Rótula 5.8mm
2
ピン
10 2 x 10.8mm
Pin
Stift
Axe 2x10.8mm
Pasador
4
可動するように組立てる。
Ensure smooth, non-binding movement when assembling.
Das Teil muß sich leicht bewegen lassen.
La pièce doit pouvoir pivoter autour de la vis.
Asegúrese que la pieza se mueve suavemente.
12
All manuals and user guides at all-guides.com
65
/ Steering Knuckle, Rear Knuckle
ホイールナット (ブルー)
Wheel Nut (Blue)
Radmutter (blau)
Ecrou de roue (Bleu)
Tuerca rueda (Azul)
4
右側用
For Right
Rechts
Drolte
Derecho
24
1mm
68
右側用
<
>
<
Right
>
<
Rechts
>
<
Droite
>
<
Derecho
>
74
73
74
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Assemblez le côté gauche comme le côté droit.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
70
13
左側用
For Left
Links
Gauche
Izquierda
67
69
左側用
24
<
>
1mm
<
Left
>
67
<
Links
>
<
Gauche
>
<
Izquierda
>
68
六角レンチ (5mm)
Hex Wrench (5mm)
Sechskantschlüssel (5mm)
Clé Hexagonale (5mm)
Llave Allen (5mm)
2セット組立てる (例) 。
2
x
Assemble as many times as specified.
Sooft wie angegeben zusammenbauen.
Assemblez aussi souvent qu'indiqué.
Repita las veces señaladas.
ステアリングナックル用のみ、
24
ピロボールを取り付ける。
24
Install
pillow ball on steering
knuckle only.
Kugelschraube (Teil 24 ) nur am
Lenkhebel montieren.
24
Fixer la rotule
sur la fusée
de direction.
Instale la rótula 24 solamente en
la mangueta de dirección.
24
73
74
10
71
72
73
74
ステアリングナックル用
2
x
For Steering Knuckle
Für Lenkhebel
Fusée de direction
Para mangueta de dirección
リヤナックル用
2
x
For Rear Knuckle
Für Radtraeger hinten
Fusée arrière
Para mangueta trasera
仮止め。
Temporarily tighten.
Vorläufig festziehen.
Vissez temporairement.
Apriete de manera provisional.