All manuals and user guides at all-guides.com Contenido PUESTA A PUNTO Precauciones de seguridad – algunas reglas obligatorias que debe conocer Instalación e información importante El mando a distancia – una guía rápida Conexión de equipos externos – una guía para la conexión de equipos externos en la parte trasera de la televisión Conexión de un ordenador –...
All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones de seguridad Este aparato ha sido diseñado y fabricado para cumplir las normas de seguridad internacionales pero, como con cualquier aparato eléctrico, debe tenerse cuidado para obtener los mejores resultados y garantizar la seguridad.
NOTA: Debe utilizarse un soporte mural o base Toshiba siempre que estén disponibles. Si se emplea un soporte mural o una base que no sea Toshiba, la homologación BEAB del aparato queda anulada y la utilización del mismo tendrá lugar bajo riesgo exclusivo del usuario.
All manuals and user guides at all-guides.com El mando a distancia Descripción visual simple de su mando a distancia. Recepción estereofónica/bilingüe Para desactivar el sonido Para el modo Conectado/Espera Para mostrar en la pantalla información Preferencias de imagen Preferencias de sonido seleccionables Temporizador Relación de Aspecto Botones de números...
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de equipos externos Antes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de alimentación de la red. En caso de no haber ningún interruptor, retire el enchufe de alimentación de la red del enchufe de la pared.
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de un ordenador Antes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de alimentación de la red. En caso de no haber ningún interruptor, retire el enchufe de alimentación de la red del enchufe de la pared.
All manuals and user guides at all-guides.com Mandos y conexiones de entrada Puede conectarse una gran variedad de equipos externos en los enchufes de entrada que se encuentran en la parte trasera del televisor. Aunque todos los controles y ajustes necesarios de la televisión se realizan utilizando el mando a distancia, se pueden utilizar los botones que se encuentran en la televisión para algunas funciones.
All manuals and user guides at all-guides.com Sintonización del televisor, Ordenación de programas Antes de encender la televisión, ponga el descodificador y la grabadora multimedia en Espera si están conectados. Para la puesta a punto de la televisión, utilice los botones del control remoto como se indica en la página 6.
All manuals and user guides at all-guides.com Sintonización manual La televisión puede sintonizarse manualmente utilizando la Sintonización manual. Por ejemplo: si la televisión no se puede conectar a una grabadora multimedia/descodificador con un cable SCART o para sintonizar una cadena en otro Sistema. Utilice izquierda y derecha para moverse por la pantalla y seleccionar cualquiera de estas opciones de Sintonización manual.
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com Omisión de programas, mandos generales, indicación de la hora, transmisiones estereofónicas/bilingües Omisión de programas Selección de las posiciones de programa Para evitar que se vean ciertos programas, se puede saltar la Para seleccionar la posición de un programa, utilice los posición de programa.
Página 85
All manuals and user guides at all-guides.com Mandos de sonido, dual, envolvente, preferencias de sonido Mandos del sonido Envolvente La función Surround produce un efecto sonoro Volumen seudoenvolvente. Pulse – o para ajustar el volumen. Desactivación del sonido En el menú SONIDO pulse abajo para resaltar Pulse una vez para desconectar el sonido y vuelva a Surround.
All manuals and user guides at all-guides.com Relación de Aspecto Dependiendo del tipo de transmisión que está teniendo lugar, los programas se podrán ver en varios formatos. Pulse el botón varias veces para seleccionar entre Auto, 4:3 y 16:9. Cuando Auto esté seleccionado el ancho de la imagen está determinado por el programa que esté siendo transmitido.
All manuals and user guides at all-guides.com Mandos de la imagen continuación Retroiluminación Preferencias de imágenes El ajuste de la Luz trasera puede mejorar la claridad Este televisor ofrece la opción de personalizar el estilo de la pantalla. de imagen. Pulse para ver los diferentes estilos disponibles.
All manuals and user guides at all-guides.com Mandos de la imagen continuación A j u s t e d e c o l o r Gestión de Colores 3D M a t i c e s S a t u r a c i ó n B r i l l o La selección de Gestión de Colores 3D permite que la función ‘Ajuste de color’...
All manuals and user guides at all-guides.com Mandos de la imagen continuación, Bloqueo del panel, el temporizador Bloqueo del panel Formato automático (Pantalla ancha) El Bloqueo de panel desactiva los botones de la Cuando este televisor recibe una imagen en pantalla ancha televisión.
All manuals and user guides at all-guides.com Ajustes del PC – posición de la imagen, reloj de muestreo, fase del reloj, reset A j u s t e i m a g e n P C Posición de la imagen A u t o .
All manuals and user guides at all-guides.com Selección de entradas y conexiones AV Definición de los enchufes de ENTRADA de modo que el televisor reconozca los equipos conectados. Vea la página 7 para tener una visión clara de las recomendaciones de las conexiones en la parte trasera. La mayoría de las grabadoras de multimedia y de los Selección de la señal de ENTRADA decodificadores envían una señal por el cable SCART...
Seleccione Teletexto en el menú FUNCIÓN. Para más información sobre su(s) sistema(s) de texto en Con izquierda o derecha elija Auto. o LISTA, particular, vea la página de índice del teletexto de la luego pulse EXIT. emisora o consulte con el vendedor local de Toshiba.
All manuals and user guides at all-guides.com Teletexto continuación – Modo LISTA, botones de mando A continuación se da una guía de las funciones de los botones de teletexto del mando a distancia. Navegación por las páginas Para acceder a las subpáginas: utilizando LISTA Para uso con los botones ROJO y VERDE para ver las subpáginas cuando estén disponibles.
Página 94
A continuación se dan las respuestas a algunas de las consultas más comunes. Para más información, visite www.toshiba.co.uk ¿Por qué no hay sonido o imagen? ¿Por qué hay imagen pero no hay sonido? Asegúrese de que el televisor no está en modo de Compruebe que no se ha bajado el volumen ni se ha seleccionado la desactivación del sonido.
Página 95
All manuals and user guides at all-guides.com reguntas espuestas continuación ¿Por qué hay rayas verticales en la pantalla en ¿Por qué no hay subpáginas de teletexto? modo PC? El Reloj puede necesitar un ajuste. Seleccione No se está emitiendo ninguna o no se han cargado todavía.
El que suscribe: TOSHIBA INFORMATION SYSTEMS (U.K.) LIMITED (Nombre del fabricante) El que suscribe: Toshiba Television Central Europe Sp. z o.o. (Nombre del fabricante) Consumer Products Division, European Service Centre, Admiralty Way, Camberley, Surrey, ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce GU15 3DT England (Razón social)