Página 102
Índice Información importante ..........4 Funciones especiales ..........5 Instrucciones de seguridad.........6 Dónde instalar el televisor .........7 Primeros pasos ............8 Conexión de la antena ............8 Encendido ................8 Instalación de las pilas............8 Mando a distancia .............9 Paneles frontal y trasero ............9 Tabla de conexiones externas ..........9 Mando a distancia ..............10 Funcionamiento del televisor........11 Sintonización del televisor ............12...
Esto no significa que el televisor esté averiado. Tenga en cuenta lo siguiente CLÁUSULA DE EXCLUSIÓN Toshiba declina toda responsabilidad por pérdida y/o daños a la unidad producidas bajo las siguientes circunstancias: fuego; terremotos;...
Televisor Le agradecemos que haya adquirido este televisor que está pensado para ofrecerle muchos años de funcionamiento satisfactorio. Es muy probable que ya esté familiarizado con el uso de un televisor, pero le recomendamos que se tome un tiempo para leerse este manual. Le ayudarán a familiarizarse con la gran cantidad de nuevas funciones de este televisor y le permitirán sacar el máximo partido a su compra.
Para su seguridad Este equipo se ha diseñado y fabricado cumpliendo las normas de seguridad internacionales pero, como en cualquier equipo eléctrico, debe ir con cuidado para asegurarse un funcionamiento seguro y la obtención del máximo resultado. Por lo tanto, léase detenidamente los puntos que se indican a continuación para su seguridad.
Dónde instalar el televisor Sitúe el televisor lejos del contacto directo con la luz solar y de luces fuertes; para una visualización óptima de la pantalla se recomienda una iluminación tenue e indirecta. Utilice cortinas o persianas para evitar el contacto directo de la pantalla con la luz solar. Coloque el televisor en una plataforma fuerte con una superficie plana y estable.
Primeros pasos Tenga en cuenta lo siguiente: Si no va a Saque el televisor de la caja con cuidado. utilizar el aparato, desenchúfelo de la toma de Le recomendamos que guarde la caja para utilizarla en el futuro. corriente. 4. Pulse el botón de conexión Contenido de la caja situado en un lateral del televisor.
Unidad principal 20VL44/55 16 17 18 19 20 Unidades de control principales AUDIO OUT MENU VIDEO S-VHS Altavoz Auriculares Información horaria Salida de audio (D, I) Bajar volumen Modo en espera RCA de audio (I) Subir volumen Mando a distancia RCA de audio (D) Botón de menú...
Nota: El botón del lateral izquierdo del mando a distancia se utiliza para modificar la función de los 8 botones situados en la parte inferior entre TV, VCR y DVD. En modo VCR y DVD, estos botones se pueden utilizar para realizar las funciones básicas de los vídeos o DVD Toshiba. ESPAÑOL -10-...
Funcionamiento del televisor Puesta en marcha por primera vez y sintonización Funciones del televisor Silencio Encendido y apagado temporal (MODO EN ESPERA) Para silenciar temporalmente el sonido del televisor, pulse el botón ( ) , en la Al pulsar el botón rojo ( ) de modo pantalla aparecerá...
Sintonización del TV Conexión a un dispositivo externo Su televisor está equipado con dos Sintonización y almacenamiento (20VL44/55) tomas de euroconector. Cada automático de los canales de televisión vez que pulse el botón AV ( ), su En el menú de configuración, seleccione configuración por defecto variará...
Sintonización manual Si usted conoce el número de canal de antemano Búsqueda manual y almacenamiento de Pulse ( ) y el botón ( ) del mando a canales de televisión distancia para visualizar el menú de configuración en la pantalla. Maque Si usted desconoce el número de canal la opción de sintonización manual (Manual Tuning) de color amarillo...
Página 113
Sintonización ajustada Ordenación de canales Si en el canal que esté visualizando Acceda a la barra de ordenación de debe realizarse una sintonización canales con ( ) o con el botón de ajustada, desplácese hasta la opción dirección hacia abajo ( ) en el menú...
Configuración del televisor Ecualizador: Para seleccionar la opción de Menú de configuración del sonido ecualizador, pulse ( ) o el botón ( ). Se mostrará el menú de configuración Para controlar el volumen de su televisor del ecualizador. Con los botones de puede utilizar los botones ( ) y ( ) del dirección hacia arriba/abajo ( mando a distancia o los botones ( ) o...
Página 115
TINT: Si utiliza un vídeo con formato NTSC a Cuando enchufe los auriculares y pulse el botón MUTE, el sonido se enviará a los auriculares. El través de una toma de euroconector, puede volumen del sonido de los auriculares puede ajustar el color de la imagen.
Características Funciones especiales Temporizador Características Seleccione la función de temporizador Seleccione la opción Funciones (Timer) del menú de configuración y (Features) del menú de configuración pulse el botón ( ) o ( ). En la pantalla y pulse el botón ( ) o ( ). En la pantalla se mostrará...
Uso del teletexto El teletexto es un sistema de información que Mezcla TV/Teletexto muestra el texto en la pantalla del televisor. Con Para ver la imagen de televisión mientras los botones de control del teletexto podrá esté activado el teletexto, pulse el botón visualizar las páginas de información listadas t e l e t e x t o a p a r e c e r á...
Detención de páginas Visualización de información Si la página de texto que ha Para visualizar información escondida seleccionada tiene subpáginas, éstas (como por ejemplo respuestas a se mostrarán automáticamente con una ( ). concursos) pulse el botón cierta demora entre ellas para permitir su lectura.
Conexión de un equipo externo Puede conectar una amplia gama de equipos A través de cable RCA (opcional) de sonido e imagen a su televisor. Asegúrese de que tanto su televisor como su Conexión a un grabador de vídeo g r a b a d o r d e v í d e o e s t é n a p a g a d o s . A través de EUROCONECTOR Enchufe un cabo del cable RCA a las tomas de Asegúrese de que tanto su televisor como su...
A través del cable de antena A través de cable RCA y la toma S-Video Asegúrese de que tanto su televisor como su grabador de vídeo estén apagados. También puede conectar un aparato externo mediante la toma para S-Video del televisor. Desenchufe el cable de antena del televisor y enchúfelo a la toma de antena del grabador de vídeo.
Conexión de un reproductor de DVD A través de cable RCA A través de EUROCONECTOR Asegúrese de que tanto su televisor como su reproductor de DVD estén apagados. Asegúrese de que tanto su televisor como su reproductor de DVD estén apagados. Enchufe un cabo del cable RCA a las tomas de Enchufe un cabo del cable euroconector (no salida de vídeo y audio de la parte trasera del...
Conexión de un descodificador A través de EUROCONECTOR Enchufe un cabo del cable RCA a las tomas de salida de vídeo y audio de la parte trasera del Asegúrese de que tanto su televisor como su descodificador y enchufe el otro cabo a las descodificador estén apagados.
Puesta en marcha Mensajes de aviso: 1. NO SIGNAL (sin señal): No se encuentra Dado que su unidad LCD-TV admite aplicaciones ninguna conexión VGA. VGA, se puede utilizar como un monitor de PC. En estas circunstancias aparecerá la indicación “NO SIGNAL” en pantalla. El mensaje Conversión a modo PC permanecerá...
Conexión del televisor con un vídeo y un receptor de satélite/digital 20VL44/55 Parte trasera del televisor Receptor de satélite/digital Vídeo Salida de Salida de Toma de Toma de antena antena Toma de euroconector del euroconector del televisor vídeo euroconector Entrada de Entrada de antena antena...
Ayuda y consejos de mantenimiento El televisor no funciona No hay sonido Asegúrese de que esté bien enchufado a la toma • Ha silenciado el sonido? Pulse el botón de de corriente y que esté encendido. silencio (Mute). • Ha bajado el volumen al máximo? •...
Tabla de características técnicas 20VL44/55 Modelo 20” TFT LCD Tipo de pantalla 3,5 W en modo en espera Consumo en modo en espera Teletexto de 10 páginas Teletexto 2x3W Salida de audio (10% THD) Características técnicas generales Alimentación DC: .............15V-4.6A (20VL44/55) Número de canales prefijados: ...100 Entrada antena RF ......75 ohm (sin equilibrar) Impedancia de los altavoces .....8 Ohm...
Página 177
BEKO ELEKTRON‹K A.fi. (Nombre del fabricante) (Razón social) Beylikdüzü Mevkii 34520 Büyükçekmece ‹STANBUL/TURKEY Declara, bajo su propia responsabilidad, que el Equipo: TELEVISOR EN COLOR Fabricado por: TOSHIBA INFORMATION SYSTEMS (U.K.) LTD En (Estado o zona geogràfica): TURKEY Marca: TOSHIBA 20VL44/55 Modelo: Objecto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente:...